Глава 14

Глава 14

Юй Янь не знал, что его маскировка была раскрыта странным городским администратором. Он прилагал все усилия, чтобы вытащить Ло Е из тюрьмы.

Но заместитель был слишком невыносим.

Этот человек, словно котёнок, от которого только что отняли мать, постоянно крутился вокруг него, не отставая ни на шаг, даже в туалет ходил за ним по пятам.

Хотя Юй Янь и не считал, что делает что-то предосудительное, но ему очень не нравилось, что этот не самый привлекательный и малознакомый мужчина постоянно за ним таскается.

Например, сегодня.

Он с трудом договорился со всеми нужными людьми, раздал подарки и ждал, когда завтра начнется суд, чтобы вытащить Ло Е. Но заместитель вдруг потащил его в баню.

Он был писаным красавцем в расцвете сил. Пусть за последние дни он немного запустил свой внешний вид, но всё равно оставался привлекательным мужчиной. А заместитель — здоровенный детина, словно медведь, каждый день пожирал его взглядом… (его тело?), и Юй Яню это всё больше не нравилось.

— Моя жена в тюрьме, какое у меня настроение прихорашиваться? Давай в другой раз.

Заместитель, на плечах которого лежала важная миссия, долго ломал голову, прежде чем придумал этот план, и не собирался так просто отпускать Юй Яня.

Он готов был на всё, лишь бы удержать его.

— Это не к спеху, — он забегал глазами, пытаясь придумать отговорку. — Посмотри на себя, завтра в суде твоя жена увидит тебя таким и будет волноваться. Лучше приведи себя в порядок, чтобы предстать перед ней в лучшем виде и успокоить её.

Этот негодяй, похоже, забыл, что именно он был виновником судебного разбирательства. Его способность переворачивать всё с ног на голову ошеломила Юй Яня.

Он не мог не думать: что заставляет заместителя так настойчиво звать его в баню? Извращённые наклонности? Или полное отсутствие моральных принципов?

Он молча закутался в одежду ещё плотнее.

Заместитель: «…»

Не добившись успеха, он придумал новый план. Юй Янь как раз ел горячую кашу, чтобы немного утолить голод, когда заместитель вдруг подошёл с кучей тарелок и мисок и предложил разделить с ним трапезу.

Стол был полон деликатесов, но самым безумным был огромный горшок с кипящим бульоном для хого посередине. Глядя на улыбающееся лицо заместителя, Юй Янь вдруг почувствовал опасность.

Ему стало очень… не по себе.

Прожив две жизни, он впервые столкнулся с такой ситуацией — когда ему оказывал знаки внимания мужчина. Всё его тело напряглось, ему хотелось пронзить заместителя мечом.

И тут… весь кипящий бульон вылился ему на голову.

Это был хого с морепродуктами. Упругие креветки и свежие моллюски повисли у него на волосах. Ему повезло, что бульон был не слишком горячим, иначе его лицо было бы изуродовано.

Но когда он переодевался, его сердце ёкнуло.

Заместитель, так или иначе, добился своего — заставил его помыться.

С выражением лица, готовым вот-вот расплакаться, он вдруг почувствовал, что будущее туманно.

В это время заместитель, которого приняли за извращенца, как настоящий извращенец рылся в сменной одежде Юй Яня.

Легендарного нефритового жетона там не было и в помине.

Юй Янь всю ночь не сомкнул глаз, сидя в напряжении и ожидая ночного нападения.

Ло Е не знала, какие муки переживал Юй Янь этой ночью. Она лишь знала, что рано утром следующего дня тюремщик открыл замок её камеры.

Бывшая главарь заключённых со слезами на глазах провожала её, словно смотрела на уходящего без оглядки неверного возлюбленного.

Узнав, что её ведут на слушание, Ло Е воспрянула духом. Она гордо вышагивала, словно шла не в суд, а на спортивную арену.

Стражник, шедший рядом, не мог отвести от неё глаз. Вероятно, за все годы службы он не встречал такой странной девушки.

Ло Е привели в зал суда. Толпа зевак ослепила её. Стражник заставил её встать на колени, что было для неё очень непривычно, но она всё же подчинилась.

Судебное разбирательство, похоже, уже шло какое-то время. Уездный начальник не обращал особого внимания на эту девушку, считая, что от неё не стоит ждать проблем, и допрашивал её без особого энтузиазма.

— Кто там стоит на коленях?

Его голос тянулся, словно песня, навевая сон. Но стражники рядом с ним понимали его настроение и громко кричали: «Тишина!»

Они стучали палками, словно демонстрируя технику «Палка для отпугивания собак», хаотично, но очень бодряще.

Ло Е не стала ломаться и тут же повторила ту же историю, которую придумала, чтобы обмануть людей из бюро сопровождения.

Их дорожные пропуска были поддельными, но она выглядела так честно и невинно, что даже те, у кого были сомнения, невольно вставали на их сторону.

Но, подняв голову, Ло Е всё же не удержалась и бросила взгляд в сторону.

«Не думай, что я не узнаю тебя, Гуань Чэн, даже если ты надел обувь на платформе и сменил одежду на судейскую мантию!»

Парень поднял голову и незаметно для других улыбнулся. Ло Е показалось, что какая-то мысль промелькнула у неё в голове.

Уездный начальник уже задавал следующий вопрос:

— Наньшаньское бюро сопровождения обвиняет вас с мужем в краже пары золотых шпилек. Признаёте ли вы свою вину?

Заместитель тут же подлил масла в огонь:

— Ваша честь! Мой старший брат был искусным воином, он был душой бюро сопровождения! Теперь, когда его убила эта злодейка, я остался один. Как же мне теперь поддерживать честь бюро?!

Та мысль становилась всё яснее. Ло Е задумчиво посмотрела на Гуань Чэна и долго молчала.

Пока она молчала, шум в зале суда нарастал. Кто-то говорил: «Похоже, она признала свою вину…»

Кто-то спрашивал: «Что происходит? Её запугали?»

Кто-то даже говорил: «Симпатичная девушка».

У Юй Яня был хороший слух. Услышав это, он помрачнел, но в то же время забеспокоился: «В прошлой жизни этот человек вёл себя так же. В решающий момент терялся, словно его что-то нечистое околдовало. Неужели в этой жизни, с другим человеком, всё повторится?»

Нечистая сила, Гуань Чэн: «…»

Шум в зале суда становился всё громче. Уездный начальник, потеряв терпение, наконец ударил молотком:

— Тишина! Женщина, отвечай немедленно!

Ло Е подняла голову и странно улыбнулась:

— Признаю свою вину!

Юй Янь: «!!!»

Он никак не ожидал такого поворота. Его лицо побелело, словно он увидел призрака.

Но не успел он открыть рот, чтобы что-то сказать, как Ло Е, словно пушечное ядро, схватила золотую шпильку и с молниеносной скоростью бросилась на заместителя.

Её движения были настолько быстрыми и резкими, что не только уездный начальник, но и Юй Янь едва успели среагировать.

Он хотел было вмешаться, несмотря на угрозу обострения внутренних травм, но какое-то непонятное чувство подсказывало ему, что этого делать не стоит.

Он колебался и не успел ничего сделать.

Он не успел, но заместитель успел.

Хотя Ло Е и действовала решительно, она всё же была женщиной, не владеющей боевыми искусствами. У заместителя были длинные руки и ноги, и он лёгким пинком отбросил Ло Е на несколько шагов. Она закашлялась, и у неё изо рта пошла кровь.

Всё произошло настолько быстро, что уездный начальник опомнился только тогда, когда разъярённый заместитель уже замахивался для второго удара.

Он в ярости забарабанил молотком, его голос дрожал, словно он вот-вот закукарекает.

— Беспредел! Что вы здесь творите?! Презрение к суду?! Или презрение ко мне?!

Этот «петух», разозлившись, был очень грозен и даже осмелился проигнорировать Третьего принца.

— Всем вернуться на свои места! В следующий раз — пятьдесят ударов палками каждому!

«Петух», своим пронзительным голосом и угрозой не таких уж страшных пятидесяти ударов палками, усмирил шумный зал суда, напоминавший рынок. Он как раз собирался поговорить с Ло Е о её признании, когда девушка вдруг дрожащими руками встала на колени, поклонилась и сказала, её голос был не таким звонким, как раньше, но более твёрдым:

— Я солгала. Я не воровка. Я обвиняю Наньшаньское бюро сопровождения в том, что они сами воры, но кричат: «Держи вора!», и ложно обвиняют меня.

Уездный начальник: «…»

«Петух» ещё не забыл, какой хаос только что устроила эта девушка, а она уже меняет свои показания!

За всю свою долгую жизнь он не встречал таких людей и на мгновение потерял дар речи.

«Стоп… Если она лгала, можно ли верить её показаниям?»

Он решил, что поймал её на лжи, и хотел было возразить, но Ло Е добавила:

— А также… в убийстве главы Наньшаньского бюро сопровождения, Гэ Юаньдуна, заместителем.

Уездный начальник: «!!!»

Эта неожиданная фраза на три секунды усмирила шум, а затем хаос вспыхнул с новой силой, шум был такой, что чуть барабанные перепонки не полопались.

У уездного начальника голова шла кругом. Он не понимал, какое отношение к этому имеет мертвец, но он ясно осознавал одно: обвинение в краже можно было замять, никто не заметил бы подвоха. Но если у неё есть доказательства убийства, то это дело, кроме как тайно, не решить. Даже авторитет Третьего принца не поможет.

Заместитель был весь в поту. Он, естественно, тоже понимал то, о чём думал уездный начальник. Проблема была в том, что он не был предан Третьему принцу и действовал по поддельным приказам. Тайно решить? С кем?

Ло Е вела себя очень спокойно, позволяя им обмениваться взглядами. Её невозмутимость действовала как успокоительное, и Юй Янь мгновенно перестал паниковать.

Но ему было очень любопытно, какие у неё есть доказательства?

Он тоже присутствовал при осмотре тела. Кроме самого трупа, там не было никаких других улик, иначе им не пришлось бы действовать так осторожно (бояться разбить вазу, бросая в крысу).

Постойте-ка.

У него вдруг возникла очень смелая догадка.

Неужели…

В следующую секунду Ло Е сказала:

— У меня есть доказательства. Они находятся за пределами зала суда. Прошу вашу честь восстановить справедливость!

Уездный начальник: «…»

Он никак не ожидал, что Ло Е даже доказательства подготовила. Она не дала ему ни малейшего шанса выиграть время. На глазах у всех он не мог вести себя слишком бесцеремонно, поэтому, скрипя сердцем, послал людей за доказательствами.

Одним из тех, кто принёс доказательства, был Гуань Чэн.

Он и ещё один человек внесли «доказательства» в зал суда. Тот человек выглядел так, словно разуверился в жизни, что резко контрастировало с весёлым видом Гуань Чэна.

Затем он поставил «доказательства» на пол и сорвал белую ткань.

На всеобщее обозрение предстало почти разложившееся тело Гэ Юаньдуна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение