Глава 3. Неожиданное появление печати из Долины Безмолвия, наконец почувствовав разницу во вкусе личи (Часть 5)

— Мисс? — тихо позвала Шаоинь. Очевидно, в глазах Шаоинь гибель Чу была менее важна, чем мокрая одежда Ланьсюань.

— В Поднебесной грядут перемены... — пробормотала Ланьсюань. — Дядя Чан, благодарю вас за хлопоты. Я поняла. Можете идти.

— Слушаюсь, — ответил Чан Бо и ушел.

Дверь тихо закрылась. Ланьсюань в комнате опустила голову в раздумьях, позволяя Шаоинь и Шаохуа переодеть ее.

Правительница Цзинь, что же сделает эта женщина, вызывающая восхищение?

Ночь глубока, полумесяц висит в небе, но тем, кто в комнате, больше не спится.

— Шаоинь, принеси цитру, — Ланьсюань глубоко вздохнула. Явно не находясь в центре событий, она все же потеряла покой.

— Слушаюсь.

Ночь глубока.

Ветер холоден.

Люди устали.

Сердце смущено.

И звуки цитры тоже спутались...

Это была еще одна бессонная ночь.

После этого ситуация развивалась так быстро, что Ланьсюань не успевала за ней — всего за три дня Чу было уничтожено!

Рельеф — это одно. То, что рельеф Чу был равнинным, без высоких гор и больших рек, препятствующих движению, — факт. Но самое главное — правитель Чу потерял доверие народа.

В прошлом правитель Хань Шо успешно захватил власть в результате переворота, потому что правитель был глуп, а чиновники умны. Правитель Хань был распутным, а сам Хань Шо совершил множество заслуг перед страной. К тому же, он сам был потомком отдаленной ветви царской семьи. В конечном итоге, это была внутренняя борьба в царской семье.

Случай с полководцем Чу Чжэн Цзюэ явно отличался. Сомневаться в полководце перед строем — это великий военный табу. Правитель Чу был глуп, не различал важного и второстепенного. Города, которые почти не оказывали сопротивления, были лучшим ответом на действия правителя Чу.

Цзинь первым захватило столицу Чу, Тяньшуй, пленило правителя Чу, взяло девять округов и шесть уездов Чу; Ци захватило Лошуй, Аньянь и другие пять округов и восемь уездов Чу.

В конце концов, два государства договорились, установив новую границу по узкой и спокойной реке Фэньшуй и линии, соединяющей Янпин и Лэгу. Ни одно из государств не имело права без причины приближаться к этой линии ближе чем на сто метров. Ситуация после гибели Чу временно успокоилась.

Время шло, и незаметно прошло несколько месяцев. Жасмин уже давно отцвел, и среди розовых персиков и зеленых ив медленно приближалось лето.

— Мисс, попробуйте скорее, в царстве Бай личи нечасто встретишь, — Шаохуа, словно преподнося сокровище, подала личи Ланьсюань.

— Личи?

— Ага, — Шаохуа ярко улыбнулась. — Хе-хе, повезло же! — Шаохуа моргнула сияющими глазами, выглядя очень счастливой.

— Откуда? Только не говори, что из лавки, — в Цзинчжоу, где когда-то находилось царство Цзинь, и в Линчжоу, где было уничтожено Чу, обильно росли личи. От Цзинчжоу или Линчжоу до Цзяньаня — тысячи ли пути. Ланьсюань не верила, что лавка под управлением Первого Павильона потратит столько усилий на личи.

Она взяла личи в руку, внимательно рассматривая его. Не думала, что в царстве Бай сможет снова увидеть личи, снова попробовать личи.

— Вроде того?

— Вроде того? Объясни, откуда именно? — Ей очень хотелось вскрыть ее мозг и посмотреть, о чем думает эта девчонка.

— Хе-хе, поручение господина Лянь Цяньсюя.

— Господин Лянь Цяньсюй? — Ланьсюань держала личи в руке. Услышав это, ее изначально улыбающиеся брови подсознательно нахмурились. Это имя она определенно слышала...

— Да, канцлер Лянь, господин Лянь.

— Канцлер Лянь?

— Говорят, это для королевы во дворце. Нам тоже повезло попробовать после всех хлопот, — Что случилось? Есть какие-то проблемы?

— Я говорю о Лянь Цяньсюе, — Ланьсюань крепко нахмурила брови, даже сила, с которой она держала личи, увеличилась. Эта девчонка сводила с ума.

Шаохуа наконец поняла, что сказала что-то лишнее. — Я думала, мисс говорила о личи... — Шаохуа не поняла: — Господин Лянь Цяньсюй — нынешний канцлер царства Бай. Мисс, в этом есть какая-то проблема?

— Я в порядке. Какой человек канцлер царства Бай Лянь Цяньсюй? — Ланьсюань была смущена. Канцлер государства, ей следовало слышать его имя. Неужели она надумывает? Откуда это едва уловимое чувство несоответствия?

— Господин Лянь? — Шаохуа с недоумением моргнула. Зачем мисс спрашивает о нем? Но Шаохуа все же честно рассказала Ланьсюань: — Говорят, что предки господина Ляня родом из уезда Ляньшань области Юнчжоу. Семья Бай из поколения в поколение занимала официальные должности. Его двоюродный дядя Лянь Инлинь — великий маршал Аньюань, самый влиятельный человек в царстве Бай. Его двоюродная сестра Лянь Фэнъин — нынешняя королева! Его сводный брат Лянь Цяньань также занимает важную должность, отвечая за оборону столицы Бай. А сам он тоже может считаться выдающимся юношей. Говорят, он еще и жених мечты в глазах большинства незамужних девушек в Шанцю.

— Вот как? — Ланьсюань небрежно очистила еще одно личи, положила в рот и медленно стала смаковать мякоть. Казалось, что о таком высокопоставленном и влиятельном человеке ей следовало слышать.

— Если честно, семья Лянь просто держит на себе половину неба царства Бай, — Шаохуа сказала это небрежно.

— Шаохуа, нельзя так говорить, — Ланьсюань повернулась к Шаохуа, ее холодный тон показывал недовольство. Даже если Шаохуа говорила правду, ее болтливость и отсутствие почтения не сулили ей ничего хорошего.

Шаохуа высунула язык и кокетливо сказала: — Я так говорю только с мисс.

Сказав это, она протянула платок Ланьсюань.

— Вот так лучше, — Ланьсюань взяла платок, протянутый Шаохуа, и медленно вытерла тонкие пальцы, испачканные соком личи. Личи были сладкими, сочными и вкусными. Когда-то личи были любимым лакомством матери-наложницы. Теперь, держа их во рту, она уже не чувствовала того вкуса, что был тогда.

Ланьсюань посмотрела вдаль. В этот момент солнце клонилось к закату, небо было покрыто облаками, окрашенными в фантастические цвета. Сегодня был редкий хороший день. Жаль только, что, хоть здесь и хорошо, это не ее родина. Личи вкусны, но это вкус чужой земли.

Для Ланьсюань личи потеряли прежний вкус. А для другого человека, который, по словам Шаоинь, тоже пробовал личи, разве не то же самое?

В этом году пионы перед Дворцом Феникса в царстве Бай расцвели особенно красиво. Вместе с порывами теплого ветра доносился легкий аромат. Хотя они не были такими пышными и величественными, как пионы, в них было свое очарование.

В этом дворце гардении сияли, как нефрит, лотосы стояли стройно и чисто, тысячедневные розы горели ярко-красным, жимолость цвела гроздьями... Можно сказать, что все цветы соревновались в красоте, и это было прекрасное время для любования цветами. Эти тысячи видов красоты ждали встречи с теми, кому суждено.

Но в этот момент королева Бай не могла наслаждаться их красотой.

Для Лянь Фэнъин это должен был быть спокойный день, но сейчас она резко сломала накладные ногти, которые держала в руке. Перевернутая на пол фруктовая тарелка, покрытая киноварным лаком с золотыми точками, символизирующая "дракон и феникс предвещают удачу", рассыпала по всему залу свежие личи. Резкий контраст между красной и белой мякотью и кожурой на полу, хаотично разбросанные, безмолвно демонстрировали ожесточенный конфликт между высокопоставленными супругами.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Неожиданное появление печати из Долины Безмолвия, наконец почувствовав разницу во вкусе личи (Часть 5)

Настройки


Сообщение