Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Жуань Дань Хэ была управляющей, и у неё было две служанки.
— Кто там? — Жуань Дань Хэ обернулась в Пруду Хэ, её длинные волосы закружились вслед за движением. Она встала и увидела робкую девушку — свою новую служанку Сяо Ай.
— Что ты там стоишь?
— Лотос… лотос… — Она слышала, что в юности сестра Жуань была ранена, и на её спине осталось множество шрамов от ножа. Если бы её вовремя не спасли, она бы умерла от потери крови. Поэтому, когда другие служанки говорили ей: «Спина сестры Жуань — это секрет, не смей болтать лишнего», Сяо Ай думала, что увидит уродливые рубцы. Но теперь она увидела, что на спине сестры Жуань красовалась татуировка с лотосом: большие зелёные листья лотоса скрывали шрамы от ран, а розовые, словно покрытые росой, лотосы расцветали на её плечах и спине.
— Разве тебе никто не говорил, что нельзя болтать лишнего?
— Да-да, Сяо Ай поняла.
— Оставь одежду и уходи. Завтра нужно рано вставать, если опоздаешь разбудить меня и задержишь Старшего молодого господина, я сдеру с тебя шкуру.
Сяо Ай испугалась до смерти и тут же опустилась на колени.
— Сестра Жуань, Сяо Ай не нарочно, Сяо Ай больше не будет говорить… говорить о той…
— Мм?
— Да! Сяо Ай пойдёт отдыхать.
Глядя, как Сяо Ай быстро убегает, Жуань Дань Хэ убрала гневное выражение с лица и снова села в пруд. Эта маленькая девочка, должно быть, лет тринадцати-четырнадцати, такая непоседливая, совсем как она сама в те годы… В свои десять лет она отдала своё сердце лишь из-за слишком красивого лица, полностью доверилась тому мужчине, защитила его, когда злодей замахнулся на него ножом, а в итоге оказалась тяжело ранена и брошена одна в горах на произвол судьбы. Она была ранена так сильно, что это полностью изменило её.
Она не хотела снова и снова издеваться над теми знатными людьми, что приходили свататься, просто её сердце уже давно было отдано другому. Стоило ей подумать об этом, как её спина снова начинала гореть.
Жуань Дань Хэ рассмеялась, смеясь над своей глупостью и над тем, что, несмотря на безжалостность Лэй Чжи И, она всё ещё помнила его. Пока она думала, улыбка исчезла с её лица, уступив место горьким рыданиям.
Лэй Чжи И не был распутником, просто после прибытия в город Линьси он почему-то почувствовал, что пейзажи этих гор ему очень знакомы, словно он когда-то здесь жил.
Идя в эту прохладную ночь, он почувствовал тёплый водяной пар. Неожиданно он вышел к горячему источнику.
Обнаружив, что в пруду с горячим источником купается женщина, он собирался немедленно развернуться и уйти, но, повернувшись, услышал женский смех. Это был не радостный, звонкий смех, а скорее горький, самоироничный.
Его шаги замедлились. Он не понимал, почему этот смех так разрывал ему сердце.
Жуань Дань Хэ пыталась остановить нахлынувшие воспоминания. Она била по воде, поднимая бесчисленные брызги, пока вода из источника не промочила её лицо и волосы.
— Девушка… — Лэй Чжи И был удивлён своим собственным чувством. Он знал, что есть только один способ остановить её такой горький смех — окликнуть её.
Жуань Дань Хэ вздрогнула, широко раскрыв глаза и глядя в сторону источника звука. Увидев пришедшего, она удивилась ещё больше.
Лэй Чжи И не понял её ошеломлённого вида. Она не кричала о незваном госте, увидевшем её тело, а смотрела на него, словно они давно не виделись.
— Это Пруд Хэ. Ты фея лотоса или фея воды? — Прежде чем войти в Пруд Хэ, Лэй Чжи И уже видел снаружи большой камень с выгравированными на нём двумя иероглифами «Пруд Хэ». Но эта женщина, купающаяся в тёмную ночь, действительно ли она просто смертная?
Это он, Лэй Чжи И! После первоначального шока Жуань Дань Хэ заставила себя успокоиться.
Как Лэй Чжи И снова оказался в городе Линьси? И с его статусом, даже если бы он приехал в город Линьси, он должен был бы быть гостем в Тянь Ши Юань. Почему он прибыл так тихо, что даже она не знала?
И он… не узнал её? Жуань Дань Хэ передумала: конечно, он не помнил её! За эти годы она сильно изменилась, и он, естественно, не мог её узнать. Или, возможно, он тогда оставил её в горах умирать и просто думал, что она мертва.
— Я хозяйка этого места, посторонним вход воспрещён. — Даже он, Лэй Чжи И, не мог так просто вторгаться в её владения.
— Я просто проходил мимо, был очарован красотой пейзажа и, услышав шум воды, из любопытства подошёл. Не ожидал встретить фею лотоса, играющую в воде. Прошу прощения за свою дерзость. — Что же это за женщина? Только что её смех разрывал ему сердце, а теперь она отбросила свою хрупкость и с холодным лицом приказывала ему уйти.
Лэй Чжи И был пленён этой несравненной красотой. Такое высокомерное выражение лица должно было принадлежать ей. Та хрупкость, что была мгновение назад, не должна была снова появляться на лице такой прекрасной женщины.
— Как долго ты ещё будешь смотреть? — Её прекрасные глаза гневно взглянули на Лэй Чжи И, но этот взгляд не заставил его отступить.
Наоборот, Лэй Чжи И стал бесцеремонно разглядывать её. В воде её фигура то появлялась, то исчезала.
Жуань Дань Хэ повернулась спиной, чтобы прикрыться. Хотя он уже видел её тело, тогда она была лишь пухленькой маленькой девочкой, а теперь она стала женщиной.
Лэй Чжи И бесцеремонно смотрел, как она поворачивается спиной. Её движения не были испуганными или паническими, скорее, она вела себя как фея, позволяющая смертным увидеть свою прекрасную форму. Она перекинула свои тёмные волосы вперёд, чтобы прикрыть себя, но при этом полностью открыла татуировку лотоса на спине.
Лэй Чжи И ахнул, восхищаясь: — Какой прекрасный лотос! Вытатуированный на теле феи лотоса, он выглядит холодно и великолепно. — Совпадение ли это? Его будущая жена тоже должна будет иметь татуировку лотоса на спине.
Жуань Дань Хэ посмотрела на Лэй Чжи И, смеясь над тем, как он всё забыл.
— Это татуировка, которую я сделала на церемонии совершеннолетия, потому что один бессердечный мужчина сказал: если я её сделаю, он женится на мне.
— Но этот бессердечный мужчина предал Фею Лотоса? — Тот мужчина, должно быть, повредил рассудок, как он мог предать такую прекрасную женщину?
— Я не фея лотоса.
— Не фея лотоса? Тогда этот Пруд Хэ…
— Меня зовут Жуань Дань Хэ, и этот пруд мой, поэтому он назван Прудом Хэ.
— Жуань Дань Хэ… какое красивое имя. — Лэй Чжи И любил лотосы, и теперь эта несравненная фея лотоса стояла перед ним. В его сердце зародилось желание.
Он хотел получить эту женщину!
Он не называл её ласково Маленькой Пампушкой, а с неразличимым выражением лица обращался к ней по имени и фамилии — Жуань Дань Хэ. О её имени он отозвался так же, как и тогда, но он не помнил её…
— Пожалуйста, не смотри на меня так глупо. — Жуань Дань Хэ рассердилась и не стала церемониться с ним.
Он только что глупо смотрел на неё? Осознав своё неподобающее поведение, Лэй Чжи И избавился от своего ошеломлённого вида.
Да! В течение нескольких лет он мог безупречно скрывать свою истинную сущность. Как же он мог остолбенеть при первом взгляде на эту женщину? Всё из-за её слишком печального смеха.
Жуань Дань Хэ с сомнением посмотрела на Лэй Чжи И. Ей показалось? Почему ей казалось, что Лэй Чжи И мгновенно изменил выражение лица, словно стал другим человеком?
Красивая улыбка Лэй Чжи И была полна озорства, а его манера держаться — высокомерия.
— Дань Хэ, ты будешь моей! — Он посмел сказать ей, что она будет его? Её гнев был готов вспыхнуть, но в глазах Лэй Чжи И это выглядело бесконечно очаровательно.
— Не сердись, не сердись! Моя хорошая сестрица, ты так благородна, холодна и прекрасна, как же мне не хотеть сорвать этот цветок с неприступной вершины? — Она действительно была его сестрой, просто он этого не помнил.
— Дань Хэ низкого статуса, чем же она заслужила такую настойчивость господина?
— Не называй меня господином, зови меня Третьим старшим братом. — Да! Тогда, когда они были одни, она действительно звала его Третьим старшим братом. Но очевидно, что эти два слова не были особенными, для нынешнего Лэй Чжи И она была просто незнакомкой, и он вдруг позволил ей так называть его.
— Третий господин, пожалуйста, ведите себя прилично…
— Неправильно! Третий старший брат, ну же, скажи.
Жуань Дань Хэ просто повернулась к нему спиной, не говоря ни слова.
— Не скажешь? Тогда я заберу твою одежду!
— Ты! — Жуань Дань Хэ была в ярости, но безмолвна. Теперь она стояла в воде без одежды и вынуждена была опустить голову.
— Ну же… подойди поближе, скажи мне. — Жуань Дань Хэ медленно подошла к краю пруда. На этот раз её длинные волосы полностью скрывали её прекрасную фигуру. Но как только она подошла к краю, он легко поднял её и прильнул к её губам глубоким и долгим поцелуем.
Жуань Дань Хэ была совершенно ошеломлена. Она широко раскрытыми глазами смотрела на человека перед собой, пока он не закончил поцелуй и не отпустил её.
— Ты… негодяй!
— Не «ты», не «негодяй», а Третий старший брат.
Жуань Дань Хэ терпела. Она была без одежды и не могла выйти из пруда, чтобы сразиться с ним, поэтому могла лишь тщетно сопротивляться.
— Я не хочу!
— Если будешь упрямиться, я продолжу тебя целовать!
— Нет! — Увидев, как она поспешно подняла руку, чтобы остановить его, он улыбнулся, любуясь её прекрасной фигурой. Эта улыбка была полна злобы.
— Я скажу, скажу! Третий старший брат, будь добр, отпусти меня. — Словно милостивый император, он отпустил её руку, с удовлетворением наблюдая, как она уже не так спокойно погружается в воду, перекидывая длинные волосы, чтобы прикрыть себя.
— Дань Хэ, не соглашайся ни на какого другого мужчину. Если я сказал, что ты моя, значит, ты моя. Если посмеешь согласиться на другого, я расскажу о том, что произошло сегодня ночью, и ещё приукрашу, чтобы опорочить твою репутацию.
— Третий старший брат, Дань Хэ всего лишь скромная служанка, не подходящая вашему статусу.
— Служанка? Чья бы служанка ни была, я ещё ни разу не получал того, чего хотел.
— Тянь Ши Юань. — Услышав «Тянь Ши Юань», вспомнит ли он её? Жуань Дань Хэ снова почувствовала надежду.
Но очередная надежда обернулась очередным разочарованием. — Тянь Ши Юань, говоришь? Для меня это ничего не значит. Запомни, ты моя женщина, жди меня. — Тянь Ши Юань… Неужели она та самая управляющая из клана Жуань? Какое совпадение!
— Ты не вернёшься, ты просто бросишь меня.
— Глупая сестрица, я вернусь. — Он взглянул на её одежду рядом и заметил изящный дудоу. Он поднял его.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|