Цинь Юнь говорила всё более безвкусно, никто на неё не обращал внимания.
Она сидела в стороне, невольно склонив голову, несколько раз втянула носом воздух, пытаясь уловить запах от себя.
Нет!
Где же запах?
Фан Сюнь всё же проявила немного совести. Наевшись наполовину, она начала накладывать еду всем.
— Ешьте, ешьте, ешьте, все ешьте!
Не стесняйтесь!
Спасибо Ци Чжаню за угощение, и спасибо красивой сестрице.
— Эта рыба очень вкусная, сестрица, ешьте побольше.
Неловкая атмосфера вокруг Цинь Юнь немного смягчилась. Сначала она вежливо сказала: — Если сестрице Фан Сюнь нравится, то хорошо, — и только потом начала есть, не собираясь уходить.
За столом Фан Сюнь ела с наибольшим удовольствием, бабушка тоже ела сосредоточенно, а Ци Чжань был очень занят, присматривая за обеими. Он боялся, что одна подавится рыбой, а другая захлебнётся, и почти не ел сам от начала до конца.
Нежная красавица Цинь Юнь всё время оставалась без внимания.
Она хотела положить еду Фан Сюнь, но Ци Чжань сказал: «Не клади, она объестся до смерти».
Она хотела положить еду старой госпоже Ци, но Ци Чжань снова сказал: «Там кости, старушка может подавиться».
Беспомощная, Цинь Юнь могла только молча сидеть рядом, словно маленькая служанка, и ковыряться в рыбе, вынимая кости.
Ей было тяжело на душе, и ей очень хотелось, как Фан Сюнь, надуть губы и посмотреть, будет ли Ци фамилии уговаривать её.
Что ещё больше раздражало, после еды на неё даже не взглянули. Вежливо попрощавшись, они ушли.
Взяв с собой бабушку и «сестру», они неторопливо отправились на улицу, словно собирались за крупными покупками.
К тому времени уже прошло время Шэнь, и почти стемнело.
Поскольку они тайком вывели бабушку, Ци Чжань, конечно, не мог провести их через парадный вход.
К счастью, у задней двери никого не было, и они втроём благополучно вошли в усадьбу Ци. Сначала они отвели бабушку в её комнату, притворившись, что никуда не выходили.
Конечно, это было лишь наивное представление Фан Сюнь.
Ци Чжань, естественно, знал, что они отсутствовали так долго, почти целый день не видели бабушку. Если слуги в доме не совсем глупы, они наверняка уже искали их по всему двору.
Как и ожидалось, едва они втроём подошли к воротам двора бабушки, как услышали, как Жун-мама ругается внутри.
— ...Такую большую живую старую госпожу, а вы умудрились потерять...
Фан Сюнь, держа в руках различные закуски, купленные Ци Чжанем, была так рада, что забыла, куда идёт. Внезапно услышав ругань Жун-мамы, она тут же упала духом.
В суматохе она прижала к себе пакеты с покупками, защищая своё сердце, и её ноги подкосились, она не смела идти дальше.
Она словно застыла на месте.
Ци Чжань был готов к этому. Он взглянул на оживлённый двор и повернулся к испуганной глупой кошке.
— Тебя же не ругают, зачем так бояться?
Внутри всё ещё шумели. Фан Сюнь медленно пришла в себя, вздрогнула, посмотрела на Ци Чжаня. В её глазах читалось многое.
Ты не понимаешь...
Ци Чжань улыбнулся, но ничего не сказал. Он не хотел привлекать внимание Жун-мамы.
Фан Сюнь, как кролик, тихонько спряталась за круглыми каменными воротами вместе с бабушкой и заглянула во двор.
Она увидела, что во дворе уже стояло больше тридцати человек. Подумав о служанках, пожилых женщинах и слугах в усадьбе, их всего было больше тридцати.
Судя по этой картине, похоже, все собрались.
Действительно, менее чем через полдня после того, как Фан Сюнь и остальные ушли, Жун-мама обнаружила исчезновение старой госпожи. Она была вне себя от беспокойства и тут же созвала всех на поиски.
Теперь все собрались вместе, потому что они уже искали её десятки раз и не нашли.
Жун-мама была вне себя от беспокойства и злости, ругая их по очереди.
— ...Бесполезные твари! Если не найдёте старую госпожу, все вон из усадьбы Ци...
Голос её был хриплым, словно она ругалась уже долгое время.
Служанки и пожилые женщины не смели отвечать, стояли группами по двое-трое, все виноватые и испуганные.
В такой ситуации Фан Сюнь ни за что не осмелилась бы войти.
Она пряталась, тихо, не смея издать ни звука, погружённая в свои мысли.
Она вспомнила, как в прошлый раз потеряла бабушку, Жун-мама так разозлилась, что «отчитывала» её почти полдня, а потом почти каждый день говорила ей что-нибудь.
Сегодня она ругает всех, значит, её гнев достиг предела.
Если она войдёт, Жун-мама может даже её ударить.
Фан Сюнь часто видела, как Жун-мама даёт служанкам пощёчины. От одной мысли об этом становилось больно.
Как и Фан Сюнь, Ци Чжань смотрел на двор, и у него тоже было много мыслей.
Среди слуг, пока все остальные были в панике, только Жун-мама выделялась своей властностью. Даже Фан Сюнь, «госпожа», так её боялась. Вероятно, если так продолжится, она перестанет считать кого-либо хозяином.
Посмотрев снаружи некоторое время, Фан Сюнь всё ещё не решалась войти. Ци Чжань напомнил:
— Всё равно придётся войти!
Сколько бы ты ни пряталась, рано или поздно придётся войти!
— ...Мама она... — Глаза Фан Сюнь были полны страха, руки цеплялись за каменную стену.
— Ничего страшного, я рядом. Жун-мама ничего тебе не сделает, — Ци Чжань улыбнулся мягко. Фан Сюнь посмотрела ему в глаза, необъяснимо ослабила хватку. Ци Чжань воспользовался моментом и повёл её и бабушку во двор.
У Жун-мамы было плохое зрение, и она не заметила их. Остальные стояли спиной к воротам и тем более не увидели.
— Я просто вывел бабушку прогуляться, а тут, оказывается, в доме чуть пожар не случился, — холодно раздался голос Ци Чжаня.
Все во дворе обернулись и посмотрели на него. Все увидели старую госпожу, и, конечно, Жун-мама тоже.
Она, самая обеспокоенная, увидев старую госпожу, бросилась к ней, чтобы проверить, цела ли она.
— Старая госпожа! Вы меня так напугали!
Когда они вернулись, слуги вздохнули с облегчением, горя желанием подойти и посмотреть на старую госпожу.
Убедившись, что старая госпожа в порядке, Жун-мама поняла, что это Фан Сюнь и остальные вывели её.
Она перевела взгляд на Фан Сюнь, напугав её так, что та спряталась за ближайшего Ци Чжаня.
— Чего боишься? Я здесь! — сказал Ци Чжань голосом, который слышала только Фан Сюнь. Фан Сюнь не ответила, только пряталась.
Взгляд Жун-мамы снова упал на Ци Чжаня, и она с упрёком сказала: — Господин вывел старую госпожу, почему не предупредил нас? Вы знаете, как я волновалась целый день?
Ци Чжань холодно ответил: — Если бы я вас предупредил, разве я смог бы вывести бабушку?
Причину Жун-мама прекрасно знала. Она собиралась возразить, но Ци Чжань обратился к остальным во дворе:
— Сегодня я вывел бабушку прогуляться, не предупредив всех, это моя оплошность.
Теперь, когда она вернулась целой и невредимой, все могут успокоиться.
Если больше нет дел, думаю, можно расходиться!
Все хотели уйти, никто не хотел быть отруганным.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|