Серая жизнь

Бланк ответов был отсканирован, а затем учитель проверил его вручную. Двенадцать заданий с выбором ответа и четыре задания с заполнением пропусков — всего 80 баллов. Чэнь Чэнь набрала всего 25. Было видно, что она старалась, потому что наугад, вероятно, получила бы больше.

— Сама посмотри! Насколько ты глупа?! Если бы я бросил этот бланк на пол, потоптался по нему, а потом отсканировал, он бы набрал больше баллов, чем ты!

Ван Цзянь выхватил у Чэнь Чэнь только что поднятую работу и снова швырнул её на пол, дважды топнув по ней ногой. Причина его ярости была проста: даже если бы эта работа набрала больше баллов, она всё равно не превысила бы 50, что меньше трети от общего балла, и этого было достаточно, чтобы сильно снизить средний балл одиннадцатого «А» класса.

Более того, учителя школы Юйцай презирали учеников, поступивших за деньги, а у Чэнь Чэнь ещё и добавился «бонус» в виде распределения в сильный класс. По странному совпадению, только её оценка по математике была ужасно низкой. Ван Цзянь впервые получил лучший класс, и, столкнувшись с такой ученицей, он не думал о том, чтобы дать ей время. Ему казалось, что она специально ему назло.

Глядя на разорванный бланк ответов на полу, Чэнь Чэнь оставалась равнодушной. Она опустила голову, скрывая свои эмоции, и думала, что её будущее будет таким же разбитым, как этот бланк, без всякого просвета.

— Вон из одиннадцатого «А»! Вон!

Разъярённый Ван Цзянь выглядел немного смешно. Чем больше он кричал, тем равнодушнее становилась Чэнь Чэнь.

Прозвенел звонок, и в классе воцарилась тишина. Чэнь Чэнь мысленно закатила глаза. «Это меня ругают, чего вы напряглись?» — подумала она.

Это был урок английского. Учительница английского осталась прежней — добрая и мудрая пожилая женщина. Она любила носить платья из хлопка и льна, у неё была короткая вьющаяся стрижка и безободковые очки. Чэнь Чэнь всегда казалось, что она похожа на маму Чжуанчжуана из мультфильма «Ушастик Туту».

Ван Цзянь всё ещё кричал, а учительница английского, внешне невозмутимая, достала тест и начала писать ответы на доске.

— Малыш Ван, с математикой у Чэнь Чэнь действительно проблема. Директор Чжан и Учитель Хао говорят, что она постоянно выезжает за счёт других предметов. Не знаю, как она написала английский.

Ван Цзянь, хоть и был в ярости, не мог не понять скрытого смысла слов Учительницы Лю. Но он не мог успокоиться и не хотел так просто отпустить Чэнь Чэнь.

Он схватил Чэнь Чэнь за воротник, словно прикоснулся к чему-то грязному, и в его глазах читалось неприкрытое отвращение. Он вытащил Чэнь Чэнь в коридор и закрыл дверь класса.

В классе Учительница Лю тихо вздохнула и начала разбирать тест.

Выйдя из класса, Ван Цзянь тут же отпустил Чэнь Чэнь за воротник и толкнул её к стене. Его голос был слышен не только в классе, но и на три этажа выше, но Чэнь Чэнь ничего не слышала. Или, вернее, не хотела слышать.

Её насмешка, которую она считала хорошо скрытой, проявлялась во всём: в небрежном взгляде, в равнодушном выражении лица, в языке тела — всё выдавало её сопротивление Ван Цзяню. Для Ван Цзяня это было всё равно что подлить масла в огонь.

Обычно, когда её ругали, учителя приходили ей «на помощь», ведь Чэнь Чэнь по китайскому и гуманитарным наукам была просто непревзойдённой, оставляя всех далеко позади, и до сих пор никто не смог её обогнать.

Но сегодня ей не повезло, и она могла только стоять и наблюдать, как Ван Цзянь бесится.

Вскоре он устал кричать и, бросив: «Не думаю, что у тебя хватит наглости вернуться в одиннадцатый «А»», развернулся и ушёл в учительскую. Чэнь Чэнь пожала плечами. «Мне всё равно», — подумала она. Она с вызовом скрестила руки на груди и прислонилась к стене, в её глазах читались упрямство и протест.

В классе было тихо, Чэнь Чэнь даже не слышала голоса Учительницы Лю. Ей хотелось, чтобы сегодня был другой урок, например, обществознание. Возможно, даже чтение вслух не смогло бы заглушить голос Ван Цзяня, но хотя бы дало им повод сказать, что они ничего не слышали.

Да, Чэнь Чэнь не любила показывать свою слабость перед другими и не хотела, чтобы кто-то видел её в неприглядном свете. Всё это было из-за гордости, но это доставляло ей много страданий.

Ван Цзянь так и не вышел до конца урока. Глядя на закрытую дверь учительской, Чэнь Чэнь на мгновение подумала, что, возможно, она ошибалась, но тут же отбросила эту мысль.

Она выпрямила спину, как… как Мэн Ицзя, как победоносный генерал, и, высоко подняв голову, вернулась на своё место и села.

В классе царила странная атмосфера. Все сидели, опустив головы, и занимались своими делами. Никто не произносил ни звука.

Чэнь Чэнь подумала, что снова может чувствовать атмосферное давление, потому что низкое давление в одиннадцатом «А» было очень ощутимым. Ей было немного стыдно за это. Как один человек может подвести весь класс?

Неизвестно почему, но эта перемена показалась очень долгой, словно нескончаемый поток. Когда прозвенел звонок на вечернюю самоподготовку, Чэнь Чэнь почувствовала, что все облегчённо вздохнули.

Она услышала шаги — Ван Цзянь ушёл. Затем достала свой конспект по математике, положила его перед собой, но не знала, что делать.

Протянув руку в парту за черновиком, Чэнь Чэнь нащупала что-то ещё. Она наклонилась, чтобы посмотреть.

Коробка с изысканными пирожными — наверняка от Ван Дундун, этой любительницы поесть. И конверт из крафтовой бумаги — знак от Бай Чжусинь. Она с нетерпением хотела найти что-то ещё, оставленное другим человеком, но ничего не было.

Чэнь Чэнь вдруг почувствовала обиду. Неужели она стесняется её? Или что-то ещё? Неужели она даже слова не хочет сказать?

Засунув вещи обратно в парту, Чэнь Чэнь потеряла всякий аппетит. Она смотрела на конспект, ничего не делая, просто сидела и смотрела в пустоту. Время тянулось очень медленно. Она даже успела представить, что будет, если не поступит в университет.

Если бы не нужно было думать о чужом мнении, Чэнь Чэнь хотела бы открыть маленький книжный магазин. Стеллажи от пола до потолка, забитые любимыми книгами, несколько удобных диванчиков, где любой мог бы читать. Днём — книжный магазин, вечером — небольшой бар с напитками. Каждый день она ставила бы свежие цветы, наблюдала за посетителями, разговаривала с незнакомцами и писала о них свои истории.

Или… Чэнь Чэнь бессознательно писала что-то на бумаге. Она хотела стать ветеринаром, каждый день проводить время с котятами и щенками. А ещё…

Неизвестно когда, из глаз потекли слёзы. Чэнь Чэнь попыталась их вытереть, но они текли всё сильнее. Она притворилась, что не замечает слёз, упрямо подняла голову и продолжала что-то писать. Она не знала, что именно, просто хотела писать. Для неё это был способ выплеснуть эмоции.

Неужели оценки — единственный критерий оценки человека?

Неужели в жизни есть только один путь?

Неужели она слишком глупа?

Она закрыла глаза и почувствовала тепло людей, холодный ветер, проникающий сквозь щели в окне, прикосновение бумаги, ещё не высохшие чернила, мерцающий свет и биение собственного сердца.

Казалось, в её жизни ещё не было момента тяжелее этого дня. Даже когда родители развелись, и отец в снежную зимнюю ночь выгнал её на улицу в одной тонкой одежде, и она стояла под тусклым светом фонаря, ей не было так мучительно.

Прозвенел звонок. Ван Дундун, полная беспокойства, подошла к Чэнь Чэнь. Ей было страшно, потому что она никогда не видела Чэнь Чэнь такой. Она казалась опустошённой, безжизненной. Её глаза больше не сияли, они были тусклыми, как у пожилого человека. Она улыбалась, но её улыбка выглядела печальнее слёз.

— Ван Цзянь просто больной. Посмотри на свои оценки — они неплохие. А по китайскому у тебя всегда больше 140 баллов, когда другим трудно набрать 120. Ты очень способная, даже с этим предметом. Не слушай Ван Цзяня…

Ван Дундун чуть не плакала, её речь была сбивчивой. Она крепко держала Чэнь Чэнь за запястье, боясь, что если отпустит, та исчезнет.

Холодный ветер по дороге в общежитие резал, как нож, но Чэнь Чэнь не чувствовала боли. Она чувствовала только оцепенение. Всё в этом мире казалось бессмысленным, и жизнь тоже.

Она была как бездушное тело, не зная, куда делась её душа, просто блуждала, покачиваясь. В последующие дни, будь то продолжающаяся ярость Ван Цзяня, искренняя похвала Старины Хао, поддержка Ван Дундун или утешения одноклассников, всё казалось ей бессмысленным. Всё это происходило, но она ничего не могла запомнить.

Наконец наступили выходные. Ван Цзянь проводил классный час перед отъездом домой. В классе горел свет, но Чэнь Чэнь казалось странным, что всё вокруг серое. Небо в эти дни было серым, воздух словно застыл, и при каждом движении он медленно ударял по телу Чэнь Чэнь. Она не знала, что делать, и только продолжала писать. Переписав древние стихи, она переписывала тексты уроков, написав дневник, писала о своих чувствах. Всё изменилось.

Неизвестно, что говорил Ван Цзянь с трибуны. Чэнь Чэнь смотрела на свои 48 баллов в ведомости — это был остаток от оценки по китайскому, подумала она. В этот раз она не чувствовала обычного волнения перед возвращением домой. Ей просто хотелось попасть куда-нибудь ещё, куда угодно, лишь бы выбраться из-за этих высоких стен.

Выйдя из школы с рюкзаком за спиной, в школьной куртке, поверх которой был розовый пуховик с мишкой, купленный госпожой Ли, и с белым плюшевым рюкзаком с кроликом, Чэнь Чэнь почувствовала, что задыхается. Ей просто хотелось туда, где дует ветер. Она быстро пошла вперёд.

Госпожа Ли сразу заметила, что с Чэнь Чэнь что-то не так, но по дороге, что бы она ни спрашивала, Чэнь Чэнь отвечала односложно. Ей очень хотелось собраться, но она чувствовала себя такой уставшей, что даже говорить не было сил. Всю дорогу она смотрела в окно, и только приехав домой, поняла, что всё это время плакала.

Приняв горячий душ, Чэнь Чэнь зарылась в одеяло и не хотела двигаться. Пушистый комплект постельного белья обнимал её, как большой медведь. Рядом лежал любимый Мао Мао — единственное «имущество», которое Чэнь Чэнь получила при разводе.

Но ей не было тепло, только некомфортно. Она не могла точно сказать, что именно её беспокоит. Чэнь Чэнь закрыла глаза и почувствовала, как госпожа Ли села на край кровати, как нежно гладит её по волосам, но у неё даже сил не было открыть глаза.

И Чэнь Чэнь медленно уснула. В эту ночь ей снова приснился тот кошмар, который преследовал её много лет.

Теперь она выбралась из-за стен, но её сердце осталось там. Раньше она переехала из того дома, но её сердце тоже осталось там.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение