☆、Хулиган (Часть 1)

— Эй, мастер Юань Кун, — с улыбкой крикнул Ци Линьшао мне в спину. — Это жених вашей жены!

Я резко обернулась и увидела Юань Куна, стоящего позади меня с хмурым лицом. Он окинул меня взглядом и коротко сказал Ци Линьшао:

— Выдвигаемся.

Вот же угрюмый монах!

Накидывая плащ, Ци Линьшао пробормотал:

— Уже уходим? А ваши семейные дела?

Затем, словно желая добавить масла в огонь, он спросил:

— Вы уже решили, кто из вас главный, бритый монах или этот волосатый?

Юань Кун промолчал.

А Сун тоже промолчал.

И я промолчала.

Я сердито посмотрела на него, не обращая внимания на его болтовню, и побежала за Юань Куном. А Сун неторопливо шел рядом со мной.

— Мастер Юань Кун, — с усмешкой спросил Ци Линьшао, — вы берете семью на охоту на демонов?

Юань Кун покраснел и холодно ответил:

— Она не имеет ко мне никакого отношения.

— Но у нас же… все было… — поспешно сказала я. — Как это не имеет отношения?

Юань Кун остановился, повернулся и обратился к А Суну:

— Мы пришли на Цзялуншань, чтобы уничтожить демона. Прошу вас обоих спуститься с горы. Если вам нужны какие-то объяснения от меня, я дам их после того, как мы закончим.

— Я не хочу! — твердо и решительно заявила я, глядя на Юань Куна.

— Мне вот интересно, — вдруг холодно произнесла Цзян Динюй, — как девушка А Фо узнала, где мы находимся, и так вовремя подоспела?

Всю дорогу я придумывала правдоподобное объяснение, но так и не нашла подходящего. Я посмотрела на А Суна с мольбой о помощи, но он явно не собирался меня выручать. Пришлось отвечать самой:

— У нас с Юань Куном… духовная связь. Я почувствовала…

Все промолчали.

Цзян Динюй искоса взглянула на меня и сказала:

— Если хочешь жить, не ходи с нами!

— Не спеши прогонять людей, сестренка, — с улыбкой вмешался Ци Линьшао. — Вдруг у девушки А Фо есть карта Формации Скелетной Тени?

Все тут же замолчали.

Ци Линьшао прислонился к дереву, небрежно скрестив руки на груди. Видя, что все смотрят на него, он развел руками, изображая невинность:

— Я просто предположил. Не смотрите на меня так, мне неловко…

Все промолчали, думая про себя: «Кто же ты, демон, мужчина или женщина?!»

— У нас действительно есть карта Формации Скелетной Тени, — вдруг сказал А Сун.

— Все продумано? — холодно усмехнулась Цзян Динюй. — Девушка А Фо, вы, случайно, не родственница демонов с Цзялуншань?

— Нельзя так говорить, госпожа Цзян. Почему вы решили, что все продумано? Я нашла эту карту, чтобы помочь Юань Куну. В конце концов, я с ним… у нас…

— Тогда будем благодарны за вашу помощь, — перебил меня молчавший до этого Юань Кун. Он поднял свою котомку и продолжил путь.

Ци Линьшао, скривившись, последовал за ним. Цзян Динюй тоже отвернулась, и нам с А Суном ничего не оставалось, как идти следом.

Демоны с Цзялуншань были довольно известны в нашем мире духов. Эта гора — единственное место в мире людей, где, как я слышала, использовали древнюю злую формацию — Формацию Скелетной Тени.

Карта этой формации хранилась в нашей горе с древних времен. После того, как А Сун стал Хозяином Горы, она перешла к нему. Предыдущие хранители карты давно обратились в прах, поэтому у этого демона было только два варианта происхождения: либо он был одним из мятежных предшественников духов, либо, как и Нин Сюй, обладал выдающимися способностями и мог воссоздать формацию, зная лишь ее название. Второй вариант был крайне маловероятен.

Горная тропа была трудной, и мы с А Суном не могли использовать магию облачного полета перед остальными тремя. К счастью, они не раскрыли истинную сущность А Суна. Похоже, его уровень совершенствования скрывал ауру духа. Люди есть люди.

Мне вдруг стало грустно за Нин Сюя в этом перерождении. Он был самым любимым учеником Будды, но перед тем, как самому стать Буддой, ему пришлось пройти через такое испытание. Раньше он обладал могущественной магией, с которой не могли сравниться ни небожители, ни духи, ни даже будды из Западного Брахмалока. А теперь он бритый монах в потрепанной одежде с простой котомкой, вынужденный карабкаться в гору, да еще и стал молчуном…

Внезапно трое впереди остановились. Ци Линьшао весело сказал:

— Уже полдень. Мы как раз на полпути, и здесь довольно просторно. Давайте отдохнем и перекусим. А мы с мастером Юань Куном осмотрим окрестности. Как вам идея?

Юань Кун согласился и направился влево. Проходя мимо меня, Ци Линьшао бросил свой плащ на ветку рядом и пошел вправо. Застежка плаща снова хлестнула меня по спине, причинив боль. Хорошо, что я не сидела, иначе бы он попал мне в глаз, и я бы снова расплакалась, как в прошлый раз.

У меня что, кровная месть с застежкой его плаща?

Я сердито посмотрела на него. Бросив плащ, он наклонился ко мне и прошептал:

— Насчет твоей истинной формы и А Суна…

Остальное заглушил порыв ветра. Он выпрямился и зашагал вглубь леса, оставив меня гадать, что же он хотел сказать.

Я заметила, что А Сун задумчиво смотрит в сторону, куда ушел Юань Кун.

Опасаясь новых выходок Ци Линьшао, я, забыв про А Суна и Юань Куна, хлопнула А Суна по плечу и сказала:

— Мне нужно отойти.

Не дожидаясь ответа, я побежала за Ци Линьшао, который неторопливо шел вперед, явно не утруждая себя осмотром окрестностей.

— Господин Ци, вы предложили мастеру Юань Куну осмотреть окрестности, а сами прогуливаетесь и любуетесь пейзажами, — с упреком сказала я. — Это…

Ци Линьшао повернулся ко мне с несерьезной улыбкой:

— Разве не прекрасно наслаждаться компанией такой красавицы?

Меня раздражала его легкомысленность, поэтому я сразу перешла к делу:

— Зачем вы меня позвали, господин Ци?

Он сломал ветку и начал небрежно тыкать ею в ствол дерева:

— Ничего серьезного. Просто хотел поговорить о твоем женихе, А Суне, и его истинной форме…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение