Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
заметный Синдзо. Он не только обладал красивой внешностью, но и милым характером. Недавно он несколько дней отдыхал из-за травмы и по другим причинам. Сегодня вечером не хватало персонала, поэтому Такамура специально позволил Момидзи сопровождать Суву в качестве Найдая.
Услышав, как Момидзи снова рассмеялся после долгого перерыва, Фудзино невольно вздохнул с облегчением. Сува, как и ожидалось, был мастером обольщения, он умел искусно рассмешить даже тех, кто был в плохом настроении.
Но…
— Ну надо же, как бы мило было, если бы Фудзино был таким же прямолинейным, как Момидзи.
Услышав слова Сувы, Фудзино почувствовал, как будто что-то оборвалось у него в виске. Он разозлился только потому, что Сува назвал его «немилым». Сува не мог иметь никаких чувств к Момидзи.
С самого начала, среди Синдзо и Камуро, находившихся под опекой Фудзино, Сува больше всего любил Момидзи. Фудзино тоже очень любил этих учеников, приставленных к его комнате. Поэтому, даже услышав, как они весело разговаривают и смеются, Фудзино не сердился.
С некоторой злостью Фудзино резко распахнул бумажную дверь. Дверь с громким звуком отодвинулась вслед за его движением.
— Добро пожаловать!
Фудзино приветствовал его с сияющей улыбкой.
— Давно не виделись, господин Сува.
Фудзино намеренно добавил «господин» после фамилии. Он знал, что Суве не нравится, когда его так называют, но все равно специально это сделал.
— Что значит «давно не виделись»?
Я же только на прошлой неделе был.
— Но мне было так одиноко, что казалось, будто прошло очень много времени.
Фудзино приподнял верхнее кимоно и резко сел на бедро Сувы. Сува застонал под внезапной тяжестью.
Фудзино проигнорировал стон Сувы, протянул свою изящную руку и обхватил шею Сувы.
— Так долго не появлялись, да еще и смеете изменять. Какой же вы важный, господин.
— Изменять?
— По сравнению со мной, вам, кажется, больше нравится Момидзи?
— А если так, ты будешь ревновать?
Фудзино не ответил, а вместо этого прикусил ухо Сувы.
— Больно!
Ну что ты, я же шучу.
Как я могу изменять?
Я люблю только тебя одного.
— Правда?
— Готов поклясться богам.
Они посмотрели друг на друга, их губы плотно прижались. Они страстно целовались, меняя позы.
— Ничего не изменилось, ты все так же играешь с полной отдачей.
Сува, привыкнув к «игре влюбленных», стал играть все лучше. Не зря он человек с богатым любовным опытом, к тому же у него характер, подходящий для политика — умение притворяться.
А его красивое лицо, которое принесло ему большинство женских голосов, действительно было настолько привлекательным, что Фудзино не мог не восхищаться им.
— Взаимно.
Сказал Сува с улыбкой и снова поцеловал Фудзино.
Фудзино перевел взгляд на Момидзи и увидел, что тот остолбенел, покраснел и быстро встал.
— Момидзи, до следующей встречи.
Сува попрощался, обращаясь к спине Момидзи. Услышав это, Момидзи снова повернулся, поклонился и поспешно вышел из комнаты.
— Момидзи такой милый.
— Ты не можешь на него заглядываться.
— Я знаю, кто-то уже выкупил право его первой ночи, верно?
Право первой ночи Момидзи выкупил молодой господин из финансовой группы Ивасаки — тот самый мужчина, который заботился о Момидзи еще с тех пор, как тот был Камуро. По правилам квартала удовольствий, клиентам на самом деле не разрешается делать что-то вроде «предварительного бронирования». Это показывает, насколько влиятелен этот мужчина, если Дом Падающих Цветов, строго соблюдающий правила, сделал для него исключение.
(Хотя этот клиент и богат, и влиятелен, с ним тоже есть проблемы.)
Ивасаки благоволил к Момидзи не потому, что искренне его любил, а потому, что видел в Момидзи тень другого куртизана. Именно поэтому, хотя Момидзи с юных лет был под покровительством богатого клиента, что для куртизана считалось светлым будущим, Фудзино все равно очень беспокоился о будущем Момидзи.
— Как жаль.
Сува забыл, что играет роль любовника Фудзино — или, скорее, его старая привычка, когда он не мог удержаться от желания сблизиться с кем-то милым, снова взяла верх.
После легкомысленного вздоха Сувы, Фудзино сильно сжал его руку.
— Больно!
Тихо простонал Сува.
— Я же пошутил, я против насилия.
Фудзино совершенно проигнорировал протест Сувы.
— Сразу приступим?
— Разве ты не должен еще немного использовать свое очарование, чтобы соблазнить клиента?
— Это называется «око за око». С невежливыми клиентами нужно поступать невежливо.
Сказал Фудзино с широкой улыбкой. Сува вздохнул.
— Я виноват.
Впрочем, то, что ты снова вернулся к своему обычному поведению, даже доставляет мне удовольствие.
— Спасибо за комплимент.
— Я еще не ужинал, может, закажем что-нибудь из Даймоно?
Ты тоже закажи что-нибудь, что хочешь съесть.
Даймоно — это еда. Обычно ее приносят в комнату на маленьком столике с ножками, поэтому ее и называют «Даймоно». Кухня борделя может приготовить некоторые блюда, а то, чего нет в борделе, можно заказать доставкой.
— Тогда… я хочу заказать набэ-удон.
— Опять это ешь?
Удивленно спросил Сува.
— Ты, кажется, часто заказываешь это в последнее время.
— Мне нравится это есть.
И тебе ведь тоже нравится, разве нет?
Если не хочешь, я могу заказать что-нибудь другое.
— Дело не в том, что я не хочу есть.
Просто думаю, иногда стоит попробовать что-то другое.
При заказе еды в борделе обычно добавляется сервисный сбор. Если заказать слишком сложные блюда, плюс плата за ночь, получится немаленькая сумма. Если же заказать простые блюда, вроде набэ-удона, цена будет намного ниже.
Многие также, скрывая от заведения, покупают еду у продуктовых тележек, которые появляются под окнами квартала удовольствий или борделей по ночам. Записку с названием блюда и деньги кладут в корзинку, привязанную к веревке, и спускают из окна второго этажа. Продавец забирает записку и деньги, кладет глиняный горшок с набэ-удоном в бамбуковую корзинку, и те, кто наверху, поднимают ее.
Такая уличная еда изначально предназначалась для куртизанов, которые проголодались посреди ночи и хотели перекусить, или для проституток из маленьких борделей, которые тайно пользовались этой услугой, чтобы их покровители не тратили слишком много денег. Куртизаны из больших борделей так не делали. Если бы Такамура узнал об этом, он непременно прочитал бы им строгую нотацию. Ведь это значительно сократило бы выручку борделя, а куртизан высокого ранга не должен так поступать.
— Я помню, ты говорил, что тебе это нравится.
— Ничего страшного, если хочешь съесть, купи.
Когда Фудзино купил удон, на лице Сувы невольно появилась горькая улыбка. Для Сувы было неприятно, что люди из борделя могут подумать, будто он не знает правил, потому что не заказал еду через заведение.
(Верно… В конце концов, у него ведь не было проблем с деньгами, чтобы заказать еду.)
Сува происходил из известной политической семьи, и его семья была довольно состоятельной. У него самого был доход депутата, и если бы Фудзино захотел, он мог бы легко выжать из Сувы высокую плату за ночь.
Но Фудзино не хотел, чтобы Сува тратил на него слишком много денег. Хотя Сува все равно должен был платить, чтобы увидеться с ним, Фудзино старался по возможности не тратить деньги Сувы. Он хотел, чтобы их отношения были более равными.
Это было правило, которое он молча установил для себя, когда решил играть с Сувой в игру влюбленных.
Была и другая причина: если у Сувы были деньги на дорогие блюда, Фудзино предпочел бы, чтобы Сува потратил эти деньги на посещение борделя. Фудзино хотел только, чтобы Сува приходил, и не хотел просить у него ничего лишнего.
Даже если Сува считал его письма и слова о том, что он скучает, лишь уловками куртизана для привлечения клиентов, это не имело значения. Потому что Фудзино хотел сохранить свои истинные чувства в тайне на всю жизнь.
Возможно, письма Фудзино подействовали. Сува, несмотря на свой плотный график, все равно часто находил время, чтобы прийти в Дом Падающих Цветов и навестить Фудзино.
Хотя Фудзино обычно не кокетничал, выпрашивая что-то, Сува все равно часто делал ему подношения. В борделе Суву тоже считали понимающим и уважаемым гостем и оказывали ему радушный прием.
— Ничего не поделаешь, когда с другими клиентами, трудно сказать, что хочешь купить удон.
Услышав, что Фудзино считает его клиентом, который может делать особые запросы, Сува снова пришел в хорошее настроение.
Фудзино находил такого Суву очень милым.
Фудзино сел рядом с Сувой, достал миску и положил туда немного лапши для Сувы.
— Открой рот, ах…
— Ах.
Фудзино взял палочками лапшу и поднес ее ко рту Сувы. Сува открыл рот, позволяя Фудзино его кормить.
— Мм, вкус действительно очень хороший.
— В холодную зиму удон — самое то.
— Верно.
Хотя покупка удона у уличного торговца была сделана для экономии денег Сувы, до усыновления в Кудзуя Фудзино жил в бедности, поэтому обычный набэ-удон казался ему гораздо вкуснее роскошного Даймоно.
Разделить этот горшочек лапши с Сувой было очень тепло, особенно и радостно. Это было чувство, которое трудно испытать, живя в квартале удовольствий, и которого никогда не было с другими клиентами. А Кудзуя, где он провел детство, тем более не был местом с семейным теплом.
— Кстати…
Внезапно заговорил Сува.
— Кажется, у тебя скоро день рождения?
— А?
Фудзино недоуменно склонил голову.
— День рождения?
Мы же недавно твой отмечали, разве нет?
Ты что, хочешь стареть дважды в год?
В квартале удовольствий празднование дня рождения клиента на самом деле устраивается под предлогом дня рождения, чтобы воспользоваться случаем и выжать из клиента побольше денег. Все расходы, конечно же, несет клиент. Звучит глупо, что именинник еще и должен платить за все. Но это одно из правил жизни в квартале удовольствий.
Понимающий клиент, зная это, все равно щедро приходит, бездумно тратит деньги на всех. Хотя Фудзино очень хотел, чтобы Сува пришел, он не мог позволить Суве дважды тратить большие деньги на празднование дня рождения.
— Да, с моим таким высоким положением, как же мне не стареть дважды в год — да как такое возможно!
Подшутил над собой Сува.
— Дурак, я говорю не о своем дне рождения, а о твоем.
— Что?
Мой день рождения?
— Он ведь в следующем месяце?
День рождения Фудзино действительно был в следующем месяце, но он не ожидал, что Сува запомнит.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|