Глава 3: Благожелатель (#вымышленный мир##стилизация под эпоху Китайской Республики##упомянутые в тексте названия стран, мест, людей и организаций являются вымышленными#)
Когда Чжао Цзишу пошла в комнату отдыха, все произошло именно так, как предполагал Гу Тинчэнь: ей стало очень противно, и она почти сбежала из того коридора. Именно в этот момент она встретила девушку в гусино-желтом платье. Девушка, заметив, что Чжао Цзишу нездоровится, заботливо подошла и участливо спросила: — Госпожа Сюй? Госпожа Сюй, что с вами?
Голос девушки был очень мягким, с какой-то успокаивающей магией. Чжао Цзишу невольно почувствовала к ней расположение и, подавив отвращение, ответила: — Ничего страшного, я много дней в пути и не отдыхала, тело еще не совсем привыкло, немного кружится голова.
Та дама очень естественно взяла Чжао Цзишу за руку и усадила на длинную скамейку: — Вы сначала отдохните немного, посмотрите, станет ли лучше.
— Я в порядке.
Расположение — это одно, а осторожность — другое. Чжао Цзишу держала вежливую дистанцию: — Вы...
— Я старшая дочь Командира Стражи Чжао, Чжао Мэйэр. Можете просто звать меня Мэйэр, — Чжао Мэйэр улыбнулась очень нежно и послушно, словно ее совершенно не смущала отстраненность Чжао Цзишу.
— Ох, ох.
Чжао Цзишу отреагировала, но снова не знала, что сказать.
На самом деле, она и так не знала, что сказать этой девушке, своей сводной сестре. Особенно сегодня, когда она увидела выражение лица Командира Стражи Чжао в первый момент, когда он увидел Мадам Дунсан — его ужас и нечистая совесть, пусть и на мгновение, не ускользнули от взгляда Чжао Цзишу.
Отец Чжао Мэйэр, возможно, был настоящим убийцей ее матери.
Она действительно не знала, как общаться с этой девушкой.
Дети, в конце концов, невинны.
Но она действительно не умела общаться с людьми.
Вспоминая прошлое, Чжао Цзишу большую часть времени проводила за учебой. Теперь, думая об этом, она немного жалела. Если бы она потратила больше времени на общение с людьми, то сегодня не было бы столько неловких пауз.
— Госпожа Сюй, я самая старшая дочь в семье...
— ...Могу я звать вас старшей сестрой?
— Угу, — Чжао Цзишу почувствовала смешанные чувства. По расчетам, она действительно могла быть старшей сестрой этой девушки.
— Старшая сестра Сюй, я слышала, вы из Восточной Шелковицы? Вы слышали что-нибудь о той Мадам Дунсан?
Чжао Цзишу покачала головой: — Восточная Шелковица довольно большая, и наш бизнес не охватывает всю страну, поэтому мы многого не знаем. Но среди знатных семей Восточной Шелковицы девушки редко выходят замуж далеко.
Услышав это, Чжао Мэйэр все поняла и не стала больше расспрашивать.
— Сегодня с вашим отцом пришла ваша мама, верно? Она выглядит такой красивой, — Чжао Цзишу чувствовала, что ей нужно найти какую-то тему для разговора. Она не умела ничего другого, кроме как хвалить людей...
...Наверное, это не будет ошибкой?
— Откуда вы знаете?
Чжао Цзишу уже приготовила слова похвалы и, услышав вопрос Чжао Мэйэр, поспешно сказала: — Вы так похожи на нее! Обе — редкие красавицы!
В словах Чжао Цзишу была доля искренности. Хотя матери Чжао Мэйэр было уже почти сорок, она хорошо следила за собой и выглядела чуть за тридцать. Сегодняшняя Мадам Дунсан была похожа на ее мать тех лет примерно на восемьдесят процентов, считалась великой красавицей, но рядом с ней Мадам Чжао ничуть не уступала.
Чжао Мэйэр, услышав это, немного смутилась.
Увидев, что они разговорились, некоторые осмелели, подошли с бокалами, сказали несколько слов, чокнулись. Чжао Мэйэр тоже все время оставалась рядом.
Позже Чжао Мэйэр пригласил на танец один отпрыск знатной семьи, а когда она спустилась с танцпола, ее окружили те, кто не мог подобраться к Чжао Цзишу.
К Чжао Цзишу тем временем подходила Мадам Юй, но лишь для простых любезностей. В ее манерах не было холода, но чувствовалась отстраненность, что сильно отличалось от отношения Юй Чэнваня на сцене.
Чжао Цзишу была в замешательстве, но окружавшие ее знатные дамы заговорили наперебой:
— Госпожа Сюй, вы не принимайте близко к сердцу. Мадам Юй известна своим странным характером.
— Говорят, у Мадам Юй не очень хорошие отношения с Юй Чэнванем, поэтому дела Юй Чэнваня ее не особо волнуют.
Некоторые воспользовались случаем, чтобы спросить о сотрудничестве.
Большинство же хвастались своими предприятиями и сыновьями.
У Чжао Цзишу просто голова шла кругом.
В Восточной Шелковице кто бы посмел так с ней обращаться?
Даже когда она посещала мероприятия, Жун Юй всегда тщательно ее оберегал. Как такое могло случиться, что сейчас ее бомбардируют вопросами?
Просто Жун Юй должен был остаться присматривать за домом...
...В этот момент она чувствовала себя крайне некомфортно.
Однако благодаря этим богатым дамам Чжао Цзишу получила первое представление о межличностных отношениях в Прибрежном Городе.
Прибрежный Город — главный город всего Чжуннаньского округа, поэтому военная мощь здесь особенно важна. Хотя семья Чжао Командира Стражи пришла извне, она все равно входит в первый эшелон местных знатных семей. Среди коренных знатных семей — семья Хуан Хуан Минлана, семья Ян Ян Ши, а также семья Мэн, имеющая более глубокие корни, но всегда остававшаяся в тени. Семья Мэн на этот раз отправила только молодого старшего внука Мэн Жухуэя и нескольких подходящих по возрасту девушек.
Этого Мэн Жухуэя Чжао Цзишу тоже видела — это был тот, кто пригласил Чжао Мэйэр на танец. Он выглядел представительно, типичный отпрыск знатной семьи.
Второй эшелон занимала семья Юй.
Кстати, эта семья Юй очень легендарна. Юй Чэнвань — представитель первого поколения семьи Юй, он всего за сорок лет добился всего с нуля.
Дальше шли общеизвестные знатные семьи: семья Ли, семья Вэй, семья Чжан, семья Шэнь...
...Среди них стоит упомянуть семью Шэнь.
Семья Шэнь изначально входила в первый эшелон знатных семей и ничуть не уступала семье Мэн.
Однако двадцать лет назад вся главная ветвь семьи Шэнь погибла в результате трагедии, а имущество было полностью разделено между боковыми ветвями. Семья Шэнь распалась и понесла огромные потери.
Нынешний глава семьи Шэнь, упомянутый в письме, — Шэнь Цзинъюй. Поскольку его ветвь получила больше всего имущества, ему удалось кое-как собрать некоторые боковые ветви семьи Шэнь и стать номинальным главой семьи. Но говорят, что настоящий глава семьи Шэнь — кто-то другой.
И, неизвестно, совпадение ли это, но жена Юй Чэнваня носит фамилию Шэнь. Неизвестно, из этой ли она семьи Шэнь.
Но можно с уверенностью сказать, что та равноправная жена в семье Гу действительно из этой семьи Шэнь.
В конце концов, когда Гу Пэйдун женился на этой девушке из семьи Шэнь в качестве равноправной жены, это вызвало такой шум, что стало известно всем, даже в Восточной Шелковице.
Законная жена Гу Пэйдуна была выбрана его отцом еще тогда. Она была дочерью семьи Чжао из Префектуры Шуньин, обладала большой властью и не имела недостатков.
Просто, спасая отца Гу, она получила травму и не могла иметь детей.
Поэтому Гу Пэйдун, женившись на ней, всегда относился к ней с величайшим почтением.
Но из-за ее статуса семья Шэнь не хотела выдавать свою дочь замуж, и Гу Пэйдун использовал половину состояния семьи Гу в качестве брачного дара, что вызвало сенсацию.
После свадьбы они жили в гармонии, но из-за какого же мужчины потом все так испортилось?
Ситуация, когда ее окружили богатые дамы, длилась недолго. Гу Тинчэнь позвал ее.
Лунный свет был как вода, а вода отражала лунный свет. Рука Гу Тинчэня опустилась лишь спустя долгое время.
Даже если бы у нее было каменное сердце, она бы все равно почувствовала что-то.
Тем более, что она всего лишь восемнадцатилетняя девушка.
Однако у Гу Тинчэня не было времени на романтические разговоры с ней. Он сразу же холодно спросил: — Та, в вечернем платье гусино-желтого цвета, это госпожа из семьи Чжао?
Вопрос был настолько внезапным, что Чжао Цзишу совершенно растерялась и смогла лишь ответить по порядку: — Да, а что с ней?
Хотя она ответила Гу Тинчэню, Чжао Цзишу невольно испугалась: почему Гу Тинчэнь вдруг спросил об этом? Что случилось? Пока она блуждала в своих мыслях, она снова услышала Гу Тинчэня: — Сегодня вам лучше найти возможность прямо с ней вернуться в семью Чжао. Если совсем никак, то найдите Командира Стражи Чжао. В общем, не оставайтесь одна.
— Я не могу вернуться с вами в отель?
Неизвестно когда, но Гу Тинчэнь уже смог дать ей чувство безопасности в этом полном опасностей Прибрежном Городе.
Чжао Цзишу, которая всегда руководствовалась разумом, не считала это хорошим знаком.
Симпатия — это одно, а зависимость — другое.
— Можете, конечно, но у меня сегодня вечером дела.
— Я сейчас в большой опасности? — Чжао Цзишу видела колебания Гу Тинчэня и осторожно спросила.
— Да, в большой опасности. Поэтому вам нужно быть как можно более заметной. Чем больше людей вас узнают, тем лучше.
— Почему?
— Расскажу потом подробнее. Здесь неудобно говорить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|