Глава седьмая (Часть 1)

Глава седьмая

После того дня мы вернулись к прежней жизни. Цзян Сю готовил, а я покупал продукты и мыл посуду.

Иногда, когда у Цзян Сю было хорошее настроение, он выходил со мной.

В свободное время я сидел в телефоне, брал заказы на рисунки… Так и проходил день.

Иногда, когда не было работы и не хотелось сидеть в телефоне, я просто лежал на кровати, скучая, и играл с занавеской ногой.

Цзян Сю смеялся надо мной, говорил, что я скучаю, как кошка, которой не с кем поиграть.

Во всем доме мне больше всего нравились эти занавески.

Мне нравился их фасон — сочетание ткани и тюля, и их нежный рисунок — на белом тюле были напечатаны маленькие синие незабудки.

Мне нравилось на рассвете смотреть сквозь свет и тень на это туманное и очаровательное цветочное море.

Цзян Сю был равнодушен к этому, но мне они так нравились, что я не мог расстаться с ними ни на одно время года.

После смерти старика сверху дом стал еще более пустым, даже каким-то дряхлым.

Даже то, что здесь жили двое молодых людей, как мы с Цзян Сю, не помогало.

Люди, живущие в этом районе, давно уже стали потенциальными клиентами Ямы.

В жизни всего три этапа: первый — рождение, второй — смерть, а последний — путь к смерти.

Если так, то мы все идем одной дорогой.

Сын старика тоже вернулся. Сразу после похорон он начал разбирать вещи отца.

С самого утра он упаковывал одежду и брюки на ровной площадке перед домом, а потом ждал, чтобы продать их мужчине, который собирает старье в микрорайоне.

Так совпало, что я как раз вышел покурить и подышать воздухом, поэтому мне посчастливилось немного поболтать с ним у подъезда.

— Ты еще студент?

Я так увлекся разговором с ним, что сигарета в руке погасла, не успев докуриться.

— Да, на третьем курсе.

— О, третий курс, третий курс — это хорошо… Уже начал искать работу?

Я стряхнул пепел с руки.

— Уже начал готовиться. Изначально хотел остаться в этом городе… Но тут, мой отец… — Его голос становился все тише.

— Угу, угу, понимаю… — Я боялся, что он снова расстроится, если заговорит об этом, и просто перебил его.

Я закурил новую сигарету и протянул ему одну: — Куришь?

— Нет, спасибо, я не курю.

— О, — я понял намек и снова положил сигарету, которую держал во рту, обратно в пачку.

— Ты окончил университет?

Он вдруг косвенно спросил о моем возрасте. Я знал, что он так говорит, потому что у нас не было общих тем для разговора.

— Давно окончил. Мне уже 28 лет, полных лет.

— А?

Тогда мне, наверное, стоит называть тебя "брат"?

— Ха-ха-ха, не нужно, мы же друзья. Если будут какие-то трудности, просто скажи, я обязательно постараюсь помочь, чем смогу, — я старался, чтобы ему стало немного теплее.

— О, это слишком хлопотно, брат.

— Ай, какие хлопоты, мы же теперь друзья, — до сих пор мы не знали имен друг друга, просто называли друг друга друзьями.

Думаю, это как-то связано с тем, что я тогда сказал.

Затем мы снова погрузились в неловкое молчание, когда не о чем было говорить.

Я огляделся, не зная, куда деть глаза. В общем, я не мог сидеть без дела.

— В этом доме кто-нибудь женился?

Его внезапный вопрос застал меня врасплох.

— А?

Как такое возможно?

Я пришел в себя.

— Почему на ручке замка двери подъезда повязана красная лента?

Он с недоумением указал на дверь.

Я посмотрел в направлении, куда он показывал, и увидел красную ленту, повязанную на замке двери подъезда, которая тихонько колыхалась на утреннем ветру.

— Не может быть. Наверное, дети повязали, — сказав это, я снял красную ленту и улыбнулся ему.

Затем у нас появилась новая тема для разговора: — Ты женат?

— Ха?

Как такое возможно… У меня даже девушки нет.

Он инстинктивно почесал голову, а затем спросил меня: — А у брата есть девушка?

— Есть, — говоря это, я светился счастьем изнутри.

— Вау, а когда брат собирается жениться?

Холодная вода окатила мое счастье: — Мой партнер — мужчина, как я могу жениться?

— О… А?

Правда?

Он посмотрел на меня с небольшим шоком.

— Угу, угу, да, — я притворился спокойным, отвечая ему.

— Тогда, тогда это действительно нескромно, извини.

Он вдруг извинился передо мной.

— Ха-ха-ха, ничего-ничего, не нужно извиняться…

Хотя атмосфера между нами стала еще более неловкой, хорошо, что он напомнил мне.

На самом деле, потом я долго думал.

Даже у пар, которые недолго вместе, наступает период пресыщения, что уж говорить о нас, "старых супругах"?

В интернете пишут, что "кризис семи лет" неизбежен, и его нужно преодолевать вместе.

Независимо от того, какова правда, я не хочу ее выяснять.

Сейчас самое главное — обрести взаимное доверие и зависимость.

Чтобы вернуть сердце другого, одних слез и криков недостаточно. Если так будет продолжаться, даже самые хорошие отношения в конце концов зайдут в тупик.

Я знал, что у Цзян Сю есть привычка: каждое утро, проснувшись, он готовил себе протеиновый порошок.

Я решил воспользоваться этой привычкой, чтобы сделать ему сюрприз.

Раз он не проявляет инициативу, я буду действовать решительно.

Цзян Сю — тот, чьи эмоции нужно было вызвать. Если он увидит, как я старался, чтобы показать свои чувства, он будет безмерно счастлив.

Я твердо верил, что действия всегда говорят громче слов.

Однако, с того дня, как я впервые поговорил с другом, Цзян Сю снова стал уходить рано и возвращаться поздно.

Но на этот раз я совсем не волновался, потому что у меня был идеальный план, разработанный специально для Цзян Сю.

В тот летний день на улице шел мелкий дождь.

Цзян Сю ушел рано утром, и я воспользовался моментом, пока ходил за продуктами, чтобы купить кольцо в ювелирном магазине.

Хотя это было самое дешевое, мои намерения не были дешевыми.

Вернувшись домой, я тайком спрятал кольцо в банку с протеиновым порошком.

Я представлял, как Цзян Сю откроет банку на следующий день, увидит его и удивится. Я даже имитировал его возможное выражение лица и действия.

Дальше было долгое ожидание. Я сидел за обеденным столом, обняв банку, и додумывал счастливую картину завтрашнего дня.

Вот он, мой идеальный план!

С этим кольцом Цзян Сю, возможно, никогда не оставит меня.

Я встал и огляделся. Хотя у меня было кольцо, мне казалось, чего-то не хватает.

Мой взгляд остановился на разделочной доске на кухне, и я вдруг понял: точно, Цзян Сю еще не пробовал еду, которую приготовил я!

Я отправил Цзян Сю сообщение: если он вернется домой раньше, пусть поставит вариться рис, а я куплю немного овощей и скоро вернусь.

Я знал, что Цзян Сю больше всего любит курицу с грибами, поэтому тут же поспешил на рынок и купил полпакета грибов.

Как только я подошел к подъезду, я увидел того студента, моего друга.

— Каникулы?

Я поздоровался.

— Угу.

— Время так быстро летит. В прошлый раз, когда я тебя видел, ты еще только несколько дней учился.

И вот уже…

— Брат ходил за продуктами?

Он сменил тему.

— Угу, купил грибы.

Эх, сейчас цены на овощи так быстро растут, — я посмотрел на пакет грибов в руке.

— У вас дома ты готовишь?

Он спросил сам по себе.

— Мм?

Нет, мой парень готовит, но на этот раз я приготовлю, — я пожал плечами. — Не знаю, что получится.

— Курица, тушенная с грибами?

— А, нет, жареные грибы.

Э-э, я еще не очень умею варить супы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение