Глава 2. Великий мир (Часть 1)

Чжан Цинцин вошла в комнату с яйцом, сваренным в коричневом сахаре, и увидела, что золовка сидит в задумчивости. В очередной раз подумав о том, как же повезло Чэнь Инь, она подошла к кровати.

— Сестричка, мама переживает, что ты еще не до конца поправилась, и попросила меня сварить тебе яйцо с коричневым сахаром. Съешь, пока горячее.

Чэнь Инь сделала пару глотков сладкой воды. — Я сейчас не голодна и яйцо не хочу. Пусть лучше Хуцзы съест, ему сейчас нужно хорошо питаться.

Невестка была неплохим человеком, просто немного расчетливой, но Чэнь Инь считала это нормальным. Ее племянник, Чэнь Ху, был крепким и смышленым мальчиком. Вчера он сидел у нее на кровати, держал ее за руку и очень серьезно просил ее поскорее выздороветь. Выглядел он при этом невероятно трогательно.

Малыш ей нравился, и она была рада сделать ему приятное.

К тому же, она не знала, удастся ли ей за оставшиеся двадцать с небольшим дней заработать достаточно очков добродетели, леча людей. Если нет, то им с системой конец, так что экономия еды не помешает.

Услышав слова Чэнь Инь, Чжан Цинцин заметно подобрела, но все же вежливо возразила: — Это мама тебе дала, как же так?

— Если мама дала мне, значит, это мое, и я могу отдать это своему племяннику.

Чжан Цинцин замерла, наконец-то заметив перемену в золовке.

Та стала больше говорить, и в ее взгляде больше не было прежней робости. Однако Чжан Цинцин не придала этому значения, решив, что после пережитого несчастного случая характер девочки естественным образом изменился.

Вечером вернулся второй брат Чэнь Инь, Чэнь Сюаньшэнь, с карпом в руках. Еще с порога он воскликнул: — Мама, я шел с работы мимо реки и увидел этого карпа, всплывшего кверху брюхом. Я подошел и сразу его выловил. Кажется, сами Небеса послали его, чтобы сестренка поскорее поправилась.

Сестра столько пережила, поэтому весь рыбный суп будет для нее.

Лю Цзюйфэнь сварила небольшую миску наваристого рыбного супа, собрав в нее всю самую ценную часть, а затем бросила остатки рыбы обратно в кастрюлю, добавила воды и соли и сварила большую кастрюлю супа. Хотя он и не был таким ароматным, как тот, что был приготовлен специально для Чэнь Инь, это все равно был рыбный суп, что в те времена дефицита считалось настоящим лакомством.

Однако, увидев все это, Чэнь Инь невольно поморщилась.

Под пристальным взглядом Лю Цзюйфэнь она все же выпила половину супа, а затем протянула миску матери. — Мама, я больше не могу, допей.

Старший брат Чэнь Инь, Чэнь Дунгуй, тут же с улыбкой сказал: — Наша Инь такая заботливая.

Лю Цзюйфэнь хотела отказаться, но, услышав эти слова, взяла миску, сделала глоток, а затем отдала остатки Хуцзы.

Хуцзы, который до этого уже выпил небольшую миску «облегченной» версии супа, с наслаждением приступил к дегустации «концентрированного» варианта, и его глаза засияли от счастья.

У Чэнь Инь были воспоминания прежней хозяйки тела, но, видя, как дружно живет эта семья, она все еще не могла поверить своим глазам.

После ужина Чэнь Инь сказала: — Мама, я хочу изучать медицину.

Лю Цзюйфэнь вздрогнула. — Что?

Раньше, когда дочь слышала слова «врач» или «доктор», она становилась очень чувствительной. Лю Цзюйфэнь знала о некоторых разговорах, которые односельчане вели в присутствии дочери. Как бы она ни старалась, она не могла контролировать чужие языки. Видя, как меняется характер дочери, Лю Цзюйфэнь не знала, как ее утешить, и могла только окружить ее заботой и любовью, надеясь, что, чувствуя поддержку семьи, девочка поймет, что все эти разговоры — неправда, что она не проклятье, а сокровище их семьи.

Поэтому все в семье старались не упоминать при Чэнь Инь слова, связанные с медициной. И вот теперь, после пережитого несчастья, дочь сама изъявила желание изучать медицину.

Ошеломление Лю Цзюйфэнь длилось лишь мгновение. Она тут же решительно заявила: — Учись! Моя хорошая девочка, если хочешь учиться, то учись. Я с самого детства знала, что у тебя есть талант к медицине. Если ты хочешь учиться, я тебя поддержу.

Ни у одного из ее сыновей не было такого таланта к медицине, как у их отца. Лю Цзюйфэнь, будучи женщиной с широкими взглядами, считала, что у каждого своя судьба, но в глубине души все же сожалела об этом.

Она и не мечтала, что все так обернется.

И правда, дочь — мамина отрада. Она знала, что эта мысль не дает матери покоя, и вот теперь решила взять эту заботу на себя. А сыновья? Где им до такой заботы?

После слов Лю Цзюйфэнь, Чэнь Дунгуй и Чэнь Сюаньшэнь тоже пришли в себя и согласно закивали: — Если сестра хочет учиться, мы, конечно, ее поддержим.

После истории с рыбным супом Чэнь Инь уже спокойно воспринимала реакцию своей семьи.

— Я уже тайком прочла половину медицинских книг, оставленных отцом. Старший брат, второй брат, давайте я проверю ваш пульс и оценю результаты своего самообучения.

Лю Цзюйфэнь тут же обняла Чэнь Инь, ее глаза наполнились слезами.

Сколько же пришлось пережить ее девочке, что она даже тайком читала книги! Судя по всему, Чэнь Дунгуй и Чэнь Сюаньшэнь думали о том же.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Великий мир (Часть 1)

Настройки


Сообщение