Глава 4 (Часть 2)

— сказал Моринага, показывая Соичи свой табель.

— Со следующего семестра я смогу проводить дни и ночи со Старшим в лаборатории...

— Что?!

— Э-э... Я сказал, что смогу помогать тебе с экспериментами... — Моринага изначально хотел уговорить Соичи снять замок с двери спальни, чтобы начать настоящую совместную жизнь, но, видя его пылающий от гнева взгляд, мудро промолчал.

— Ты молодец, раз смог сдать.

— Конечно, я очень старался добиться признания Старшего.

К тому же, вопросы на собеседовании были очень странными, не по сельскому хозяйству, а по физике, и я как раз знал ответы.

«За это нужно поблагодарить Старшего, — подумал Моринага. — Я знал ответы на экзаменационные вопросы, потому что читал научные журналы, которые Старший оставлял на журнальном столике в гостиной».

— Мм? Какие вопросы?

— спросил Соичи.

Он уже догадался, кто был интервьюером Моринаги — это был знаменитый в университете профессор Хонда, помешанный на науке.

В своё время он задал Соичи научный вопрос: сколько массовых вымираний пережила Земля к настоящему моменту?

И какие именно?

Моринага сказал: — Он спросил меня, считаю ли я, что у Вселенной есть конец, и попросил объяснить почему...

Моринага продолжал рассказывать о своих сегодняшних приключениях, но Соичи не особо слушал, думая про себя: «Наверное, Моринаге суждено помогать мне в лаборатории... Сегодняшний закат выглядит особенно нежным, это из-за моего настроения?»

— Моринага, с твоим здоровьем всё в порядке?

— спросил Соичи.

— Конечно, — сказал Моринага.

От одной мысли, что сможет каждый день видеть Старшего в лаборатории, ему сразу стало лучше.

— Сегодня вечером в университете будет внезапная проверка чистоты в общежитиях, — сказал Соичи. — Исогай меня предупредил.

— Правда?

Я не знал.

— Как же бесит, мне, наверное, снова снизят баллы за комнату, а если их будет слишком много, это повлияет на моё гарантированное поступление в аспирантуру.

Соичи раздражённо почесал голову.

Моринага вспомнил, что у него как раз нет занятий, и сказал: — Я сейчас вернусь и помогу тебе убраться, успею?

— Успеешь, но у меня нет времени возвращаться, — сказал Соичи. — Приезжает профессор из другого университета с лекцией, мне очень интересны его исследования, хочу послушать.

Соичи достал телефон и посмотрел на время: — Лекция начнётся через пятнадцать минут... Вот что, я дам тебе ключ.

— Хорошо, — Моринага взял ключ, inwardly pleased: «Ха, неужели! Ключ Старшего достался так легко».

«Хм, не верну его Старшему».

«Прошло пять месяцев с момента признания. Старший больше не бьёт меня, когда я говорю, что люблю его, ест еду, которую я готовлю, читает книги, которые я покупаю, и совершенно не возражает, когда я кладу голову ему на колени во время дневного сна. Пришло время ему раскрыть свои чувства».

Моринага вернулся в общежитие.

На этот раз, входя в спальню Старшего, он почувствовал небольшую разницу по сравнению с прошлым разом, возможно, из-за изменения настроения.

Он отдёрнул плотные шторы, открыл окно, чтобы впустить в комнату свежий воздух, и принялся разбирать книги и документы, разбросанные по полу и кровати... Он остановился только тогда, когда в комнате стало безупречно чисто.

Он вышел на хозяйственный балкон, открыл кран и умылся холодной водой.

Последние лучи заходящего солнца упали ему на лицо. Он прищурился, максимально вытянул руки вверх и сладко потянулся.

Соичи вернулся после лекции уже в девять сорок вечера, устало открыл дверь и увидел аккуратно расставленную на столе еду — всё, что он любил.

— Прости, я поздно вернулся, — он ждал какое-то время, не услышав ответа. — Странно, куда этот парень делся?

Моринага?

Он достал телефон и посмотрел. Поскольку во время лекции он отключил звук, там оказалось четыре пропущенных вызова, все от Моринаги.

Было также два текстовых сообщения: «Старший, уже девять, лекция ещё не закончилась?»

«Я приду за тобой».

Другое сообщение: «Оказывается, на эту лекцию не пускают студентов без пригласительного, Старший, я жду тебя у задней двери лекционного зала».

«Неужели он всё ещё в лекционном зале?»

«Я забыл сказать ему, что иду в аудиторию с амфитеатром, а в лекционном зале другая лекция, которая закончится только в одиннадцать».

«Этот дурак ждал меня сорок минут, а сейчас глубокая зима!»

Когда Соичи подошёл к задней двери лекционного зала, он издалека увидел Моринагу, стоявшего там и игравшего на телефоне.

Он не знал, ждёт ли тот его ответа на сообщение.

Соичи в несколько шагов подбежал к Моринаге, поднял руку, чтобы ударить, но удар получился очень лёгким.

— Дурак, пошли домой!

Еда совсем остыла!

— Можно разогреть, — сказал Моринага. — Старший, ты, наверное, очень голоден?

Это ты, наверное, голоден и замёрз!

Соичи свирепо посмотрел на Моринагу: — В такую холодную погоду ты не мог подождать меня дома?

— Я не хотел, чтобы ты один шёл по этой аллее обратно в общежитие.

— Что не так с аллеей?

Там нет ни бандитов, ни призраков.

— Эта аллея заставляет меня чувствовать одиночество, я боялся, что ты тоже почувствуешь... — Моринага вспомнил, как шёл по этой аллее в первый день в университете, и это горькое чувство вернулось.

Соичи посмотрел на усталое и грустное лицо Моринаги, протянул руку и погладил его по щеке, подумав: «Одинок, когда я рядом?»

«Это первый раз, когда Старший проявил инициативу по отношению ко мне».

Моринага на мгновение замер, затем потянул Соичи в тень здания, крепко обнял его и сказал: — Старший, я действительно люблю тебя.

— Угу.

— Что значит «угу»?

— Буквально.

— Ты узнал меня в тот день, когда увидел на лекции, верно?

— Угу.

— Старший, ты ведь тоже влюбился в меня с первого взгляда?

— Угу... Угу?

Как такое возможно!

Руки Моринаги, обнимавшие Соичи за талию, сжались. Он тихо прошептал ему на ухо: — Старший, можно я не буду возвращать тебе ключ от комнаты?

— Как хочешь... Я всё равно больше не собираюсь запирать дверь...

【Конец основного текста】

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4 (Часть 2)

Настройки


Сообщение