Ван Гуанчэнь, проработав чиновником больше десяти лет, стал настоящей пройдохой. Услышав про «особые обстоятельства», он сразу понял, что Юнсин — незаконнорожденная дочь кого-то из семьи Лю.
Его не интересовала судьба рядовой сотрудницы Чэнь Юнсин, но неожиданно сама Лю Юйчжи, старшая дочь семьи Лю, которая много лет не появлялась на публике, позвонила ему лично. Семья Лю была знатной в Шанхае. И хотя в последние годы ее влияние ослабло, связи в городе оставались прочными.
Сейчас основной бизнес семьи Лю находился в руках овдовевшей Лю Юйчжи, поэтому Ван Гуанчэнь не мог понять, какое место в семье занимала Чэнь Юнсин.
Сегодня, в день появления Юнсин на службе, несмотря на недавние неприятности в отделе переводов, он специально выделил время, чтобы встретиться с ней. Во-первых, он боялся обидеть семью Лю, а во-вторых, хотел лично увидеть, что из себя представляет эта Чэнь Юнсин.
Юнсин тоже оценивающе смотрела на Ван Гуанчэня. Он выглядел честным и простодушным, но на самом деле был хитрым и коварным. Официально он был начальником отдела переводов, но в действительности являлся членом Специального комитета. И хотя отдел переводов занимался, казалось бы, обычными документами, многие секретные материалы из «Номера 76» тайно передавались сюда для расшифровки.
Ван Гуанчэнь был падок на женщин. Звонок Лю Юйчжи был не столько рекомендацией для Юнсин, сколько способом сбить его с толку и помешать ему принимать меры против нее.
Сейчас Ван Гуанчэнь вел себя как заботливый старший, поручив своему личному секретарю Лю Сяньчжэню познакомить Юнсин с отделом, а сам отправился по делам. На самом деле Ван Гуанчэнь не пытался показать свою важность, просто в «Номере 76» все были заняты поисками человека, ответственного за утечку информации из чайной лавки, и он никак не мог выделить больше времени.
Лю Сяньчжэнь был молодым человеком, ненамного старше Юнсин. Когда он улыбался, на его щеках появлялись ямочки. Было видно, что он нравится женщинам — пока он показывал Юнсин ее рабочее место, не меньше пяти сотрудниц строили ему глазки. Лю Сяньчжэнь, казалось, привык к женскому вниманию, самодовольно и с легким флиртом представлял Юнсин всем.
Рабочие места рядовых сотрудников располагались очень тесно, а новички, как Юнсин, сидели вместе с сотрудниками разных отделов. Юнсин сразу поняла, что Лю Сяньчжэню нравится здесь находиться. Хотя он был всего лишь секретарем, в глазах этих женщин он казался небожителем.
Однако он изображал страдание и, словно желая заигрывать, наклонился к Юнсин и прошептал:
— Здесь много людей, зимой окна не открывают. Если вам не нравится духота, госпожа Чэнь, можете приносить с собой мандарины.
Он вел себя так, будто они были близки.
Казалось, он намеренно выделяет Юнсин, но она понимала, что для такого красивого и уверенного в себе мужчины, как Лю Сяньчжэнь, это обычный способ флирта.
Но Лю Сяньчжэнь недооценил ее. Он думал, что она — наивная девушка, но Юнсин, как и он, знала свои сильные стороны и умела превращать их в оружие.
Юнсин пришла в отдел переводов не для того, чтобы разбирать скучные документы. Ее целью был «Номер 76», с которым был связан Ван Гуанчэнь, а легкомысленный Лю Сяньчжэнь должен был стать ее первой ступенькой.
Юнсин незаметно отстранилась и, глядя на Лю Сяньчжэня спокойным взглядом, словно перед ней был непривлекательный старик, сказала:
— Спасибо, господин секретарь. Я приложу все усилия на благо партии и государства.
Лю Сяньчжэнь удивленно посмотрел на Юнсин. Ему явно не понравилось ее спокойствие, но из-за своего самолюбия он лишь усмехнулся и, помолчав, выдавил:
— Ха, госпожа Чэнь, вы не такая, как все.
Юнсин, наблюдая за его реакцией, про себя улыбнулась. Она не ошиблась: равнодушие — лучший способ заинтересовать такого ловеласа.
Делая вид, что не замечает его раздражения, она проводила его взглядом и, когда он вышел из зала, села за свой стол. Даже самое скромное место в правительстве считалось в Шанхае признаком влияния. Знатные семьи часто устраивали своих дочерей на работу в правительство, чтобы те приобрели опыт перед замужеством. Юнсин не хотела расслабляться и, едва усевшись, достала из сумки сладости, купленные в старинном магазине «Синхуалоу», и раздала коллегам, не забывая вежливо обращаться к ним, как к старшим.
На таких должностях никто не работал в полную силу, а Юнсин, будучи девушкой смышленой, не вызывала ни у кого неприязни. Правда, в отделе переводов работали в основном люди среднего возраста, и только одна девушка была примерно одного возраста с Юнсин.
У нее была модная завивка, она носила стильное платье, а ее тонкие брови были всегда вызывающе приподняты. Было видно, что это еще одна барышня из богатой семьи, которая пришла сюда набраться опыта.
Юнсин не хотела заводить знакомства с такими девушками — они были наивными и создавали проблемы, — поэтому, сев за стол, она хотела заняться своими делами. Но девушка, которой явно было скучно, не могла упустить такую возможность пообщаться со сверстницей.
Не успела Юнсин как следует устроиться, как слева раздался звонкий голос:
— Меня зовут Сун Цинцин. А вас?
(Нет комментариев)
|
|
|
|