Господин Мори снова обучал нас плетению интриг.
Дазай схватывал всё на лету.
Это был план сражения, рассчитанный на то, чтобы покончить со всем одним махом.
Я достал телефон, проверил поступление денег на счёт и растянул губы в улыбке человека, уверенного в своей победе.
— Началось.
Не знаю, чем я занимался до потери памяти, но подставлять людей у меня получалось так легко. Возможно, такова моя истинная природа.
Это была прекрасная возможность убрать господина Мори и захватить власть. Любой бы ухватился за неё. Господину Мори больше подошло бы быть директором приюта и присматривать за детьми, а не упрямо лезть в боссы мафии.
Алиса в красном платье скакала под солнцем, попутно всячески выражая недовольство господином Мори. Она называла его Ринтаро.
Господин Мори с зонтом в руке бежал следом, крича: «Алиса, подожди меня!», а я тащился позади с кучей пакетов с платьями.
Предыдущий Босс однажды точно воскреснет от злости.
Алиса забежала в переулок у дороги. Господин Мори добежал до входа и остановился.
Я встал за спиной господина Мори, приставил пистолет к его спине и перекрыл ему путь к отступлению.
— Господин Мори, почему не заходите?
— Алиса ждёт вас.
Лицо господина Мори помрачнело.
— Юань, не ожидал, что ты предашь меня.
Угрожая господину Мори, я заставил его войти в узкий переулок. Внутри Ямамото держал Алису, приставив пистолет к её голове.
— Это все твои люди?
— Думаешь, этого достаточно, чтобы убить меня? Ямамото?
— Людей из «Чёрных ящериц» я задержал.
— Этого более чем достаточно, чтобы убить тебя. Действуй.
Бах! Я выстрелил.
Пуля попала Ямамото в левое запястье, но отскочила. Однако это позволило Алисе вырваться из ловушки.
Господин Мори похвастался, словно ребёнок:
— Результаты Юаня в стрельбе за последние месяцы неожиданно хороши.
Руководитель Ямамото ничуть не растерялся, демонстрируя превосходные качества руководителя.
— Я давно знал, что Юань Лэй неискренен. Сегодня я просто подыграл твоему плану. Ты действительно думаешь, что ты и двое детей, которых ты притащил, сможете избежать смерти?
В руке господина Мори блеснул скальпель.
— Это ещё не точно.
В руках Алисы неизвестно когда появился шприц размером с неё саму. С быстротой молнии она метнулась к Ямамото. В её глазах не было никаких эмоций, но на лице сияла широкая улыбка, делая её похожей на безжизненную куклу из фильма ужасов.
Алиса — это способность господина Мори.
Название способности я не могу произнести, его вырежут. Говоря другими словами — Vita Sexualis.
К тому же, господин Мори отлично владеет рукопашным боем!
Мы с Дазаем, которых мучили три месяца, имеем полное право это утверждать.
Видя, что время идёт, а убить нас с господином Мори всё не удаётся, на лице Ямамото появилось нетерпение. Он достал из-за пазухи банку и бросил в нашу сторону. Она разбилась о землю.
Густой зелёный дым взметнулся вверх и быстро приблизился к нашим лицам.
— Это нейротоксин. Смерть от одного прикосновения. А моя способность — невосприимчивость к ядам, которые я сам создаю.
Ямамото бросил ещё несколько бутылок, которые разбились у наших ног. Теперь он успокоился и, не боясь раскрыть себя, даже пояснил.
Неудивительно, что он пришёл без подчинённых.
Господин Мори позвал меня:
— Юань!
Я неохотно ответил:
— Понял!
В тот момент, когда господин Мори должен был вдохнуть ядовитый газ, я активировал свою способность.
Хотя я пока не научился анализировать и нейтрализовать ядовитые газы, просто сжать их до твёрдого состояния я мог.
В тот миг, когда кристаллы яда упали на землю, Алиса нанесла Ямамото смертельный удар. Господин Мори зашёл слева. Я выстрелил, заставляя Руководителя Ямамото уклониться в сторону атаки господина Мори, заодно не давая ему снова использовать яд.
Ямамото увернулся от Алисы и меня и вступил в схватку с господином Мори.
После нескольких обменов ударами господин Мори и Ямамото одновременно бросились друг на друга, промелькнули мимо и оказались за спинами друг у друга.
Ямамото покачнулся и упал передо мной. Кровь тонкой струйкой потекла из его шеи. Глаза были вытаращены так, что почти вылезли из орбит. Он, казалось, хотел закричать, но изо рта вырвалось лишь кровавое бульканье. Он несколько раз дёрнулся и затих.
Господин Мори убрал скальпель. Алиса тоже вернула себе обычный милый вид.
Я хотел умереть, зная правду.
— Господин Мори, как вы узнали?
Господин Мори не дал прямого ответа.
— Это не Дазай мне сказал.
Это был не тот ответ, который я хотел услышать.
Я никогда не думал, что Дазай мог меня предать.
На самом деле, я и сам мог догадаться, как раскрылся. Я постепенно терял бдительность рядом с господином Мори.
«Чёрные ящерицы» прибыли с опозданием. Их предводитель был седовласым мужчиной с белой козлиной бородкой, выглядевшим таким же элегантным, как и господин Мори.
Все преклонили одно колено. Предводитель сказал:
— Босс, все нападавшие уничтожены.
— Все рядовые члены, которых назначил Босс, погибли.
— Прошу прощения у Босса.
— В этом нет твоей вины. Моему ученику ещё нужно научиться разбираться в людях.
— Руководитель Ямамото предал Портовую мафию, пытался убить Босса и был уничтожен на месте.
Клеймо козла отпущения... со временем к нему привыкаешь.
Я и люди на земле сказали в унисон:
— Есть.
План операции завершился идеально. Господин Ямамото, который больше всех хотел бунтовать и предпринял для этого конкретные действия, а также все бывшие соучастники господина Мори, кроме меня и Дазая, были мертвы.
Буду ли я или Дазай следующими?
...Нет, нам не нужно, чтобы господин Мори действовал сам. Если Дазай успешно прыгнет с тарзанкой, а я не смогу его спасти, всё произойдёт само собой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|