Глава 7: Непослушный ребенок

Мэн Вэньли сначала вздрогнул, а затем сказал: — Что такое справедливость?

Суть закона лишь в наказании.

Ли Ми тут же воскликнул: — Префект, так говорить бессмысленно! Убийца платит жизнью, должник возвращает долг — вот это справедливость, это небесный путь!

Разве этого нет в законе?

— Дерзость! Непослушный ребенок!

Ли Ми, глядя Мэн Вэньли в глаза, снова сказал: — Правда не в громкости голоса. Я просто высказываю свое мнение. Префекту не стоит сердиться, мы можем спокойно обсудить.

Видя, как Ли Ми ведет себя, словно маленький взрослый, стоящие по бокам посыльные тоже тихонько рассмеялись.

Ли Чэнсю не понимал, как его сын мог стать таким, но как чиновник, он должен был поддерживать авторитет власти.

Поэтому он сказал: — Миэр, не будь невежлив.

Ли Ми поднял голову и посмотрел на отца, говоря: — Отец, прошлой ночью, когда я говорил с вами об этом, вы тоже сказали, что определять одним словом не совсем правильно.

Ли Чэнсю пришлось снова сказать: — Да, не совсем правильно.

Затем он сложил руки и обратился к Мэн Вэньли: — Мой сын прав, определять одним словом не годится.

Отец Юань Чу, стоявший рядом, тоже сказал: — Миэр говорит разумно...

Мэн Вэньли беспомощно посмотрел на эту семью перед собой, собрался с мыслями и сказал: — Я просто следовал старому прецеденту, нет моей вины.

Ли Ми тут же продолжил: — Хотя вы так говорите, но если новый прецедент начнется с вас, Префект станет первым человеком, открывшим небо и землю.

Мэн Вэньли остолбенел. Он тупо смотрел на Ли Ми, не понимая, откуда у такого маленького ребенка могли появиться такие мысли.

Не менять закон, а просто нарушить прежнюю практику и решить вопрос оценки украденного по-другому — вроде бы ничего особенного.

Но так было сотни лет. Если изменить это, начиная с него, то он действительно, как сказал этот маленький ребенок, станет первым человеком, открывшим небо и землю.

Но если сверху придет гнев, он же и будет первым, кому не повезет.

— Сделать это несложно, но это сделает закон более строгим, чтобы стоимость украденного не была несоразмерна наказанию вора. Если за дорогое украденное наказание слишком низкое, а за дешевое — слишком высокое, это может породить у воров надежду на удачу, и в будущем они будут специально красть вещи с низкой оценкой, но высокой реальной стоимостью.

В таком случае закон потеряет силу, и воры почувствуют, что есть лазейки...

Ли Ми говорил красноречиво, и все присутствующие в зале суда были ошеломлены.

Больше всех был удивлен Ли Чэнсю, хотя Ли Ми уже говорил ему то же самое прошлой ночью.

Но сегодня это происходило в зале суда, и семилетний ребенок публично произносил эти слова. Ли Чэнсю все еще был поражен.

"Этот ребенок хоть и отличается от других детей, но сегодня он слишком необычен", — подумал Ли Чэнсю про себя.

Ли Ми продолжал: — Закон должен относиться к преступникам справедливо. Тогда мелкие воришки, совершая преступления в будущем, будут испытывать страх, а также уважение, благодарные Префекту за его справедливое решение, и, возможно, откажутся от своих воровских замыслов и больше не будут совершать преступлений. Так проявится величие закона.

Сказав это, Ли Ми подошел к вору, стоявшему на коленях, и сказал: — Разве не так?

Вор, конечно, не осмелился ответить.

Однако, до прихода Ли Ми, Префект оценил нефритовый кулон как предмет прежней династии. Хотя он и стоил денег, но все же меньше, чем кусок ткани.

Поэтому наказанием для него было шестьдесят ударов палкой.

Если бы Ли Чэнсю не выразил несогласия с оценкой нефритового кулона и способом оценки, этого вора уже давно бы избили до криков и мольбы о смерти.

Однако сейчас он в душе надеялся, что дело закончится лишь ударами палкой.

Если бы, как сказал этот маленький ребенок, нефритовый кулон оценил не Префект, а нашли бы другой способ оценки, возможно, у него были бы большие проблемы.

Как опытный вор, он мог примерно оценить стоимость нефритового кулона с точностью до восьми-девяти десятых.

Этот Префект явно был дилетантом. Этот нефритовый кулон, судя только по качеству нефрита, был чрезвычайно редким. Он сам мельком взглянул на него после того, как заполучил, и это действительно был предмет прежней династии.

Конкретно, это был предмет императорского обихода прежней династии.

На нефритовом кулоне была выгравирована тонкая резьба в виде дракона. Если не приглядываться, а только ощупывать, ее вообще нельзя было заметить.

Из-за высокого качества нефрита мастера не хотели отсекать слишком много, поэтому всего несколькими штрихами вырезали свернувшегося дракона, что означало "Движение дракона незаметно". На самом деле это был редкий шедевр.

Вор украдкой взглянул на Ли Ми и подумал: "Моя жизнь разрушена этим маленьким ребенком".

Судя по всему, если Префект не поступит по словам этого ребенка, этот ребенок сможет говорить в зале суда до темноты.

Пока он размышлял, вор вдруг обнаружил, что в зале суда воцарилась полная тишина.

Мэн Вэньли чувствовал, что сегодняшнее дело слишком абсурдно. Изначально это было самое мелкое из мелких дел, но вмешательство Ли Ми сделало его чрезвычайно сложным.

"Неужели старый прецедент должен быть нарушен сегодня, и именно мной?"

Пока он колебался, он услышал, как Ли Ми сказал: — Не разрушив старое, не построишь новое. Держаться старых правил, не стремиться к прогрессу — это не дух нашей Великой Тан.

Мэн Вэньли, глядя на праведный вид Ли Ми, невольно тихонько рассмеялся.

"Трехфутовый ребенок, а говорит о "нашей Великой Тан" на каждом шагу. Сколько лет ты ел рис Великой Тан?"

Хотя он не хотел менять установленный порядок, слова Ли Ми не были лишены смысла.

Взгляд одного человека все-таки ограничен. Взять хотя бы этот нефритовый кулон. Сейчас в зале суда светло, и чем больше смотришь на него, тем более необычным он кажется.

К тому же, Мэн Вэньли понимал, что оценка стоимости украденного одним словом чиновника, рассматривающего дело, легко может привести к злоупотреблениям. Если жадный чиновник намеренно занизит стоимость украденного, воры получат меньшее наказание.

Подумав об этом, Мэн Вэньли сказал: — Ли Ми, ты говоришь, что это несложно сделать. Тогда скажи, как добиться справедливости?

Ли Ми тут же сказал: — Найдите людей, занимающихся изделиями из нефрита, передайте им нефритовый кулон для экспертизы, их слово будет решающим, а затем определите, какое наказание должен понести этот вор.

Как только Ли Ми закончил говорить, вор рухнул на землю.

Мэн Вэньли, увидев это, сразу понял, что установленная им ранее цена была занижена.

Будучи образованным человеком, Мэн Вэньли знал, что делать дальше.

Поэтому он быстро отдал распоряжения посыльным найти в городе торговцев изделиями из нефрита и антиквариатом, чтобы они пришли сюда и провели экспертизу нефритового кулона.

Затем он приказал заключить вора под стражу.

Наконец, Мэн Вэньли встал, подошел к Ли Чэнсю и сказал: — Будущее этого ребенка безгранично.

Ли Чэнсю сложил руки и сказал: — Мой сын непослушен, простите за беспокойство.

— Что вы, что вы. Сегодня я получил урок. Я немедленно составлю доклад и представлю его Императору для принятия решения.

Ли Чэнсю был чиновником и понимал, что имеет в виду Мэн Вэньли, поэтому сказал: — Прецедент, созданный Префектом Мэном, станет важным событием в нашей династии. Прошу вас действовать осторожно.

Мэн Вэньли про себя хмыкнул, подумав: "Это ваша семья предложила это, а теперь вы вспомнили о осторожности?"

"Когда ваш сын был так напорист, почему вы не сказали ему быть осторожнее?"

Но на лице его по-прежнему была улыбка, и он очень вежливо попросил Ли Чэнсю и остальных выйти.

Выйдя из Гуандэфана, Ли Чэнсю попрощался с отцом Юань Чу и, взяв Ли Ми, направился на запад.

Ли Ми беспокоился о нефритовом кулоне и спросил: — Отец, этот нефритовый кулон дорогой?

Прошлой ночью матушка сказала, что это семейная реликвия.

— Этому вору, наверное, придется отбывать год каторжных работ.

Сказав это, Ли Чэнсю взял Ли Ми за руку и широким шагом пошел вперед.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Непослушный ребенок

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение