Глава 3 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Сюй Вэйлай переночевал в компании. Когда он проснулся, Чжай Фэй всё ещё крепко спал.

Он собирался уйти, не обращая внимания на Чжай Фэя, но тут внезапно зазвонил телефон Чжай Фэя.

Сюй Вэйлай взял телефон со стола и увидел, что звонит домработница из Поместья Чистой Луны.

Подумав, что звонок, скорее всего, связан с Вэй Цинъюй, Сюй Вэйлай без церемоний похлопал Чжай Фэя по затылку. Чжай Фэй тут же проснулся в испуге:

— Кто? Кто меня ударил?

Увидев, что вокруг только Сюй Вэйлай, Чжай Фэй обиженно потрогал свою лодыжку:

— Молодой господин, вы не могли бы быть понежнее? Вы так терпеливы, когда уговариваете других девушек, почему же не можете быть таким же, когда будите меня?

— Какие ещё «другие девушки», не болтай ерунды, отвечай на звонок.

— О, точно! — Осознав, что телефон всё ещё звонит, Чжай Фэй поспешно ответил, поднеся трубку к уху: — Алло, тётя Шэнь, так рано звоните, что-то случилось?

— Дело в том, Сяо Чжай, я вижу, что девушка всё не выходит, и к еде, которую я принесла к двери комнаты, она не притронулась. Вот я и испугалась, что с ней что-то случилось, и поспешила вам позвонить.

— Понятно, подождите, тётя Шэнь.

Чжай Фэй отвёл телефон в сторону, поднял голову и сказал Сюй Вэйлаю:

— Плохи дела, госпожа Вэй сейчас ничего не ест и не пьёт, дуется на вас. Тётя Шэнь говорит, единственный способ — это вам срочно вернуться и уговорить её.

Тётя Шэнь:

— ?

Разве я так сказала?

Сюй Вэйлай ничего не сказал, лишь молча кивнул, а затем вернулся в офисное кресло и сел.

Такая покорная реакция сильно отличалась от его обычного поведения.

— Хорошо, тётя Шэнь, я пока прощаюсь, мы приедем, как только закончим здесь.

Сказав это, Чжай Фэй повесил трубку и подошёл к столу перед Сюй Вэйлаем.

— Неужели, молодой господин, вы всё ещё сохраняете спокойствие? Ваша дама сердца ничего не ест и не пьёт, скоро на небеса вознесётся, а вы всё ещё не идёте к ней?

— Какое мне до этого дело.

Сюй Вэйлай, хоть и волновался до смерти, всё равно продолжал упрямиться.

Чжай Фэй всегда хорошо знал характер Сюй Вэйлая. Он понимал, что только потакая Сюй Вэйлаю, можно было применить к нему тактику «игры в кошки-мышки».

Поэтому Чжай Фэй взял со столика ключи от машины и специально помахал ими перед Сюй Вэйлаем:

— Молодой господин, раз уж вы так сказали, тогда я сам пойду проведать госпожу Вэй?

Чжай Фэй задрал голову выше неба, выглядя самодовольно.

Не успел он придумать свой следующий шаг, как Сюй Вэйлай уже подошёл к нему и выхватил ключи от машины:

— Её дела тебя не касаются, отойди в сторону.

Сказав это, Сюй Вэйлай вышел.

Всё было как и ожидалось. Чжай Фэй наполовину высунулся из двери, выглядя так, будто наблюдает за шоу, и радостно крикнул вслед Сюй Вэйлаю:

— Молодой господин! Разве это вас не касается?!

Сказав это, он весело снова сел, беспомощно вздыхая по поводу затянувшихся отношений этих двоих.

В этот момент он, казалось, немного понял смысл поговорки: «Те, кто внутри, сбиты с толку; те, кто снаружи, видят ясно».

Прошлой ночью Вэй Цинъюй видела очень долгий сон.

Этот сон перенёс её на несколько лет назад, в то жаркое лето.

Стрекотание цикад разносилось по всему кампусу.

Семнадцатилетняя Вэй Цинъюй бежала трусцой, тихо следуя за Линь Чи к большому вязу на южной стороне спортивной площадки.

Она держала руки за спиной, потому что в них было печенье, приготовленное в подарок Линь Чи.

Высокий юноша долго бродил под вязом, но ожидание не раздражало его; напротив, он был спокоен и невозмутим, словно прохладный ветерок летней ночью, успокаивающий сердца.

В тот момент, когда Вэй Цинъюй собиралась подойти и вручить давно приготовленный подарок, ждавший её юноша внезапно побежал в другую сторону. Вэй Цинъюй, только что сделавшая шаг, снова отступила за огромный вяз.

Юноша помахал рукой девушке, идущей навстречу, его улыбка была необычайно яркой, но она также обжигала глаза Вэй Цинъюй, которая подглядывала со стороны.

Линь Чи и эта девушка шли рядом, разговаривая и смеясь под тенью деревьев. Вэй Цинъюй, ставшая свидетельницей всего этого, мгновенно почувствовала непреодолимую печаль.

В тот день, наблюдая за ними всю дорогу, она лишь разочарованно вернулась домой.

Вэй Цинъюй любила Линь Чи, любила целых шесть лет.

Но Линь Чи никогда не принимал её чувств.

После поступления в университет Линь Чи уехал в прибрежный город, чтобы учиться в полицейской академии, а Вэй Цинъюй отправилась на север, в Бэйчэн, чтобы продолжить образование.

Хотя их университеты находились в разных городах, Вэй Цинъюй всё равно находила разные способы следить за Линь Чи.

За четыре года обучения в университете Вэй Цинъюй так и не смогла отпустить свои чувства к Линь Чи.

Она даже думала, что после окончания университета Линь Чи она в последний раз официально признается ему в своих чувствах, и, независимо от успеха, она примет это спокойно.

Пока однажды…

Появление другого человека нарушило всё спокойствие Вэй Цинъюй.

Летом второго курса Вэй Цинъюй на деньги, заработанные на подработке, купила билет на самолёт в город, где находился Линь Чи, чтобы тайно навестить его и сделать сюрприз.

Это был её первый полёт на самолёте, поэтому перед отъездом она изучила различные материалы, включая то, как проверять информацию о рейсах, как сдавать багаж, что нельзя брать с собой и так далее… чтобы не выглядеть слишком невежественной в самолёте.

В ожидании в зале ожидания аэропорта сердце Вэй Цинъюй было одновременно взволновано и напряжено. Она снова и снова проверяла, не выглядит ли она глупо, и снова и снова открывала телефон, глядя на экран сообщений.

Это был очень короткий чат.

Содержание было двухмесячной давности.

В основном Вэй Цинъюй спрашивала собеседника: «Как дела?», «Похолодало, не забудь одеться потеплее», «Даже если тренировки тяжёлые, не забудь поесть».

Но ответы собеседника были очень короткими: либо «Угу», либо «Понятно».

Но даже так, пылкое сердце Вэй Цинъюй и её страсть ничуть не угасли.

Она мало что делала настойчиво, но только в любви к Линь Чи она никогда не сдавалась.

Вэй Цинъюй взяла с собой немного вещей: светло-голубой рюкзак, волосы, собранные в пучок, а выбившиеся пряди на лбу делали её холодную красоту ещё более очаровательной.

Но когда она улыбалась, вы не подумали бы, что она недоступная богиня, к которой трудно приблизиться; напротив, улыбающаяся Вэй Цинъюй больше походила на фею, внезапно появившуюся из цветов, красивую, изящную и способную опьянить сердце человека.

До регистрации на рейс оставалось более двух часов, и Вэй Цинъюй стало скучно сидеть, поэтому она решила встать и прогуляться.

В тот момент, когда она встала, тело Вэй Цинъюй мгновенно застыло.

Это нехорошее предчувствие…

Вэй Цинъюй не успела долго думать, быстро нашла направление к выходу и побежала наружу, пытаясь что-то найти.

Она помнила, что по дороге видела небольшой магазинчик, недалеко от аэропорта.

Вэй Цинъюй всё рассчитала, но только не учла, что сегодня у неё начались месячные.

Сейчас ей нужно было выиграть время и найти тот магазинчик.

Вэй Цинъюй, бегущая изо всех сил, была неудержима. Она старалась обходить прохожих, ловко лавируя.

— Бац!

Вэй Цинъюй ударилась головой и беспомощно остановилась.

Она потрогала лоб, желая посмотреть, кто это такой неуклюжий и наткнулся на неё.

Но оказалось, что этот человек был ещё более хитрым, просто «вор кричит 'держи вора'».

— Ты… быстро извинись передо мной.

Модный юноша в серо-белой клетчатой рубашке высокомерно смотрел на Вэй Цинъюй, он был уверен, что именно он пострадал, и всем сердцем хотел компенсации.

Вэй Цинъюй не ожидала, что этот человек будет ещё наглее, чем она.

Она даже не успела его обвинить, а он уже сам набросился.

Изначально у неё было более срочное дело, и всё, что происходило сейчас, должно было следовать принципу «превратить большое дело в маленькое, а маленькое в ничто».

Поэтому Вэй Цинъюй поспешно сказала:

— Хотя это была твоя вина, что ты меня ударил, я не буду с тобой спорить, у меня есть срочное дело, я пойду.

— Эй, куда это ты? Ты меня ударила, разве не должна извиниться?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение