Глава 17. Печальный конец

Хотя Сунь Ли, то есть Тан Хуайэнь, признал свою вину, в этот момент он полностью изменил свой мягкий и вежливый характер, показав своё истинное лицо!

Сунь Ли толкнул письменный стол перед собой ладонью, и стол, подхваченный силой удара, мгновенно полетел в сторону Ян Хуна.

В то же время Сунь Ли последовал за столом, превратив ладони в когти, и непрерывно атаковал, целясь в лицо Ян Хуна.

Ян Хун давно остерегался Сунь Ли. Увидев, что тот действительно не желает подчиниться закону, он холодно фыркнул, ударил ногой летящий стол, разбив его вдребезги, а затем выбросил правую руку вперёд, неожиданно выпустив три наручных арбалетных болта!

Столкнувшись с летящими арбалетными болтами, Сунь Ли не запаниковал. Он сумел поймать все три болта голыми ладонями, а когда бросил их на землю, его "Коготь Дракона" правой руки был уже совсем близко к лицу Ян Хуна!

Несмотря на то, что Сунь Ли обычно выглядел утончённым, его мастерство в технике "Коготь Дракона" было весьма искусным.

Ян Хун не осмелился принять удар напрямую. Быстро отступая, чтобы увернуться от атаки, он выхватил из-за пояса драгоценный меч Сючунь, высоко поднял его и с силой обрушил на "Коготь Дракона" и лицо Сунь Ли.

Меч Сючунь, которым пользовался Ян Хун, был дарован самим императором Тай-цзу. Разве императорская вещь могла быть просто бесполезным куском железа?

Драгоценный меч издал звуки, похожие на драконий рёв. В тот же миг вся комната наполнилась холодным блеском, тени мечей мелькали, мгновенно оттесняя Сунь Ли, который изначально был очень агрессивен, в угол.

Столкнувшись с неустанным преследованием Ян Хуна, Сунь Ли поспешно увернулся, наклонился, чтобы избежать угрозы, и, выпрямившись, выскочил из окна комнаты в сад на открытой площади, явно собираясь бежать!

Увидев, что Сунь Ли собирается бежать, Ян Хун холодно усмехнулся, перепрыгнул через окно и оказался в саду снаружи.

Лу Жэньфэн, находившийся в комнате, увидев это, потащил свою хромую правую ногу и выбежал на улицу следом.

В этот момент все Цзиньивэй, оставшиеся в резиденции Ли, собрались здесь. Пять Цзиньивэй, сжимая в руках стальные мечи, окружили Сунь Ли. Каким бы необычайно храбрым ни был Сунь Ли, он не мог быстро прорваться через плотное кольцо окружения.

— Сунь Ли!

— Не сопротивляйся отчаянно на пороге смерти!

— Теперь резиденция Ли полностью окружена нами, Цзиньивэй. Даже если у тебя есть небесные способности, ты не сможешь благополучно сбежать!

— Если ты сейчас сдашься без боя, я, ваш покорный слуга, обещаю не причинять тебе вреда!

Услышав слова Ян Хуна, Сунь Ли не удержался от громкого смеха: — Пока есть хоть один шанс выжить, я, Сунь, не позволю вам, приспешникам императора, схватить меня. Хватит болтать, покажи, на что способен!

Как только Сунь Ли закончил говорить, Ян Хун не удержался от вздоха, бросился в кольцо окружения и снова вступил в бой с Сунь Ли!

Они сражались еще время, равное сгоранию одной благовонной палочки. На лбу Сунь Ли выступил обильный пот, и он уже проявлял признаки усталости.

Увидев это, Ян Хун решил усилить натиск. Меч Сючунь в его руке двигался еще быстрее. Остаточные тени драгоценного меча в воздухе плотно окружили Сунь Ли!

В этот момент Сунь Ли взглянул в сторону дома, где жила госпожа Цянь, а затем принял решительное решение.

Он больше не уворачивался от атак Ян Хуна, а одной рукой отчаянно схватился за меч Сючунь Ян Хуна.

Раздался звук "пу", и воздух мгновенно наполнился запахом крови.

Правая рука Сунь Ли в этот момент была отрублена драгоценным мечом Ян Хуна. Кровь из обрубка капала на землю лужами.

Столкнувшись с таким самоистязательным стилем боя Сунь Ли, Ян Хун и многочисленные окружившие его Цзиньивэй были поражены.

Именно такого эффекта добивался Сунь Ли. Воспользовавшись замешательством Ян Хуна, Сунь Ли стиснул зубы и с силой оттолкнул Ян Хуна, одновременно упав на землю и перекатившись к ногам Лу Жэньфэна.

Увидев такое движение Сунь Ли, Ян Хун воскликнул: "Нехорошо!", но выхватить драгоценный меч и спасти Лу Жэньфэна было уже слишком поздно.

Сунь Ли подошел к Лу Жэньфэну сзади, схватил его левой рукой за горло и хриплым голосом сказал: — Всем стоять!

— Иначе я сейчас же его убью!

Столкнувшись с угрозой Сунь Ли, Ян Хун держал меч Сючунь перед грудью и громко крикнул: — Сунь Ли, неужели ты хочешь усугубить ошибку?

— Ты постоянно говоришь, что хочешь отомстить за свою семью, неужели теперь ради своей жизни ты хочешь навредить невинному?

— Сейчас не до этого!

— Если господин Ян не хочет видеть смерть своего друга, лучше послушайте меня: немедленно приготовьте мне быстрого коня и отправьте меня за город!

— Как только я, Сунь, буду в безопасности, я, конечно, не причиню вреда этому господину!

Сунь Ли явно был в отчаянии и готов был пойти на всё ради спасения жизни.

Если бы Ян Хун сейчас не согласился на его условия, жизнь Лу Жэньфэна, вероятно, оказалась бы под угрозой!

Однако, если бы Ян Хун действительно согласился на просьбу Сунь Ли, то он своими глазами увидел бы, как этот настоящий убийца сбежит прямо у него из-под носа.

Если бы он позволил Сунь Ли сбежать, разве это не было бы преступлением по отношению к мёртвым?

Размышляя и так и эдак, Ян Хун не мог придумать хорошего решения.

Однако в этот момент в сад ворвался большой отряд Цзиньивэй с огнестрельным оружием в руках. Во главе их был прибывший Цзи Ган!

Цзи Ган был бледен от гнева. Указав одной рукой на Сунь Ли, он крикнул: — Ты, сын преступника, немедленно подчинись закону! Я, ваш начальник, сейчас же прикажу тебе умереть под огнём этих ружей!

Ян Хун не мог поверить, что Цзи Ган просто пугает Сунь Ли.

Судя по характеру Цзи Гана, жизнь Лу Жэньфэна наверняка не имела для него значения, если дело касалось раскрытия дела!

Подумав об этом, Ян Хун поспешно встал перед Сунь Ли и Лу Жэньфэном.

— Цзычжун, что ты делаешь!

— Быстро прочь с дороги, не дай преступнику сбежать!

Столкнувшись с Ян Хуном, который преградил им путь, Цзи Ган не удержался от гнева.

— Господин командующий, господин Лу сыграл большую роль в этом деле, он человек с заслугами.

— Прошу господина командующего проявить снисхождение!

Как Ян Хун понимал Цзи Гана, так и Цзи Ган прекрасно знал Ян Хуна.

Глядя на решительный взгляд Ян Хуна, Цзи Ган невольно покачал головой: — Уже сколько времени, а ты всё ещё так несерьёзен?

— Хорошо, я согласен. Даю тебе время, равное сгоранию половины благовонной палочки, чтобы убедить Сунь Ли признать вину. Если время истечёт, а всё останется по-прежнему, не вини дядю Цзи за жестокость!

Увидев согласие Цзи Гана, Ян Хун глубоко поклонился ему.

Затем Ян Хун повернулся и обратился к Сунь Ли с увещеванием: — Сунь Ли, ты умный человек, ты должен знать!

— Даже если я выпущу тебя из города, думаешь, ты сможешь избежать наказания?

— Послушай моего совета, не усугубляй ошибку, быстро отпусти брата Лу!

Столкнувшись с увещеваниями Ян Хуна, Сунь Ли покачал головой, свирепо глядя на него налитыми кровью глазами, и не отпускал Лу Жэньфэна.

Видя, что время, данное Цзи Ганом, вот-вот истечёт, Ян Хун был вне себя от беспокойства!

— Минде, отпусти!

— Раз уж дело дошло до этого, не губи больше жизни невинных!

В тот момент, когда время почти истекло, госпожа Цянь с Ли Линем поспешно прибежала, говоря сквозь слезы.

Приход госпожи Цянь заставил Сунь Ли вздрогнуть. Он громко крикнул: — Что ты здесь делаешь?

— Какое отношение мои дела имеют к тебе?

— Уходи скорее, уходи!

— Минде, я знаю, что ты делаешь всё это ради нас, матери и сына. Я умоляю тебя, не продолжай совершать ошибки!

— Отпусти господина Лу и Сяо Мэй и вернись с господином Яном. Даже если тебя приговорят к смертной казни, я надену траурные одежды и похороню твоё тело!

Говоря это, госпожа Цянь уже не могла сдержать рыданий. Она и Ли Линь сидели на холодной земле, горько умоляя Сунь Ли остановиться.

Глядя на плачущих госпожу Цянь и Ли Линя, Сунь Ли тоже заплакал.

Он вдруг поднял голову к небу и громко крикнул: — Все дела в мире неразрывно связаны с чувством!

— Я, Сунь Ли, потерпел поражение не от вас, а от своих чувств!

— Тот человек прав, таким я не смогу добиться великих дел. Я стыжусь перед духами моих родителей и семьи на небесах. Отец, Минде не оправдал твоих надежд!

После громкого крика Сунь Ли нежно взглянул на госпожу Цянь, затем резко оттолкнул Лу Жэньфэна на Ян Хуна, с решительным выражением лица бросился в сторону Цзи Гана.

Ян Хун был не готов, от удара он и Лу Жэньфэн упали на землю.

Увидев Сунь Ли в таком состоянии, Ян Хун воскликнул: "Нехорошо!" и громко крикнул: — Стойте, он хочет покончить с собой!

Однако крик Ян Хуна был слишком поздним.

После оглушительного звука выстрелов, Сунь Ли, под крики госпожи Цянь, рухнул на землю.

Ян Хун встал и бросился к Сунь Ли. Он увидел, что всё тело Сунь Ли покрыто ранами от выстрелов. Кровь текла, как прорвавшаяся дамба. Хотя в нём ещё теплилась жизнь, было ясно, что ему осталось недолго!

— Сунь Ли, Сунь Ли!

— Держись, скажи мне, где Сяо Мэй?

— И что ты имел в виду, говоря о том человеке?

— Неужели за тобой стоял кто-то, кто наставлял тебя, как совершить преступление?

Глядя на умирающего Сунь Ли, Ян Хун громко крикнул.

Услышав голос Ян Хуна, на лице Сунь Ли появилась спокойная улыбка.

Сунь Ли с трудом поднял палец и указал в сторону, где находилась госпожа Цянь, затем прерывисто сказал: — Го-господин, про-прошу, прошу вас позаботиться о ней!

Ся-Сяо Мэй не-не умерла.

Я спря-спрятал её в заброшенном храме Гуаньди за городом!

Я, я...

Голос Сунь Ли становился всё тише. Даже когда Ян Хун приложил ухо к его губам, он не расслышал, что Сунь Ли сказал в самом конце.

Глядя на улыбку Сунь Ли, в которой смешались сожаление и удовлетворение, Ян Хун невольно покачал головой.

Госпожа Цянь подошла к телу Сунь Ли, взяла его левую руку, приложила к своей щеке и тихо сказала: — Теперь всё хорошо, тебе больше не нужно нести столько бремени!

Минде, подожди меня там, я сейчас же приду к тебе!

Ян Хун находился очень близко к госпоже Цянь. Услышав её тихое бормотание, он изменился в лице, но было уже слишком поздно, чтобы помешать ей.

Тело госпожи Цянь медленно упало рядом с Сунь Ли. Чёрно-красная кровь, вытекавшая изо рта, свидетельствовала о том, что эта несчастная женщина покончила с собой, приняв яд!

Глядя на тела госпожи Цянь и Сунь Ли, Ян Хун вздохнул, повернулся и подмигнул знаменосцу Лин.

Знаменосец Лин понял намек, быстро подошел к Ли Линю, взял его на руки, не желая, чтобы ребенок увидел смерть своей матери.

— Живыми не могли спать вместе, но мертвыми будут в одной могиле!

— Сунь Ли, перед смертью ты поручил мне госпожу Цянь. Я, Ян, не смог выполнить обещание. Могу только похоронить вас двоих вместе, надеюсь, вы сможете хорошо жить там!

Ян Хун поправил тело госпожи Цянь, соединив ее руку с рукой Сунь Ли, и беспомощно сказал.

— Цзычжун, поздравляю с раскрытием такого крупного дела. Раз уж преступник подчинился закону, то больше нечего сказать!

— Вернись и напиши заключение по делу для меня. Завтра я представлю его Его Величеству, чтобы он наградил тебя. Жди повышения, ха-ха-ха!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение