В хижине Е Дань свернулся клубком, даже в беспамятстве хмуря брови. Ду Цю, прощупывая его пульс, тоже выглядел обеспокоенным.
Ду Цю с опозданием понял, что, возможно, его болтливость сегодня днем, раскрывшая секрет этого простака, стала причиной его сердечного узла.
К тому же, это совпало с наступлением особого периода Ижэнь, из-за чего этот маленький простак в панике потерял сознание.
По идее, особый период Ижэнь не опасен, он лишь вызывает желание найти кого-то для близости, но это лишь для удовольствия, и это желание можно перетерпеть, а в следующий раз облегчить состояние.
Но, судя по виду этого простака, он, похоже, ни разу не облегчал свое состояние. Как долго он терпел?
Из-за этого особый период стал похож на отравление!
Неужели хранить секрет важнее, чем физическое недомогание?
Ду Цю невольно пробормотал: — Ну и что, что нужно найти кого-то, чтобы облегчить состояние? Зачем так терпеть? Настоящий глупый простак.
— Старый сумасшедший, что ты там бормочешь? Как он? — тон Гу Йелиня был недобрым.
Ду Цю, увидев его обеспокоенный вид, искоса взглянул на него: — Ничего страшного, сердечный узел трудно разрешить, сильное волнение повлияло на сердце, вот и потерял сознание.
Видя, как тяжело этот простак хранит свой секрет, Ду Цю не стал опрометчиво рассказывать Гу Йелиню, что тот Ижэнь.
— Сердечный узел? Он выглядит не так, будто у него просто сердечный узел! — подозрительно сказал Гу Йелинь. — Неужели ты, старый развратник…
— Что ты несешь?! — Ду Цю вытаращил глаза. Если бы он не знал, что не сможет одолеть этого маленького негодяя, он бы давно набросился на него.
Гу Йелинь думал примерно так же. Если бы он не знал Ду Цю столько лет и его характер, он бы давно напал.
Они некоторое время смотрели друг на друга. В конце концов, чувство вины перед Е Данем заставило Ду Цю отступить. Он солгал: — Он по ошибке выпил лекарство, я сделал ему иглоукалывание, чтобы облегчить состояние, скоро очнется!
— Хмф, я так и знал, что это ты, старый развратник.
— Ты присмотри за ним, а я пойду приготовлю ему отвар, — Ду Цю почувствовал себя виноватым и, что редко для него, не стал ругаться в ответ. Он повернулся, взял свою аптечку и пошел во двор готовить отвар.
Е Дань все еще был без сознания. Его миловидное лицо, прежде бледное, теперь покрылось болезненным румянцем.
Гу Йелинь нежно погладил его по лбу, чувствуя боль в сердце: — А Юэ, старый сумасшедший оказал мне услугу, я не могу его тронуть, но не волнуйся, я отомщу за тебя.
Словно почувствовав легкий холодок, Е Дань инстинктивно потянулся к нему. Зарывшись лицом в руку Гу Йелиня, он издал довольный вздох, и его нахмуренные брови расслабились.
Гу Йелинь почувствовал жар и дискомфорт. Он не знал, не заболел ли он сам.
Он не знал, с какого момента начал заботиться об этом человеке.
При первой встрече он казался человеком в маске, на которой большими буквами было написано: «Не приближаться».
Позже он обнаружил, что тот был странным: делал добрые дела, но предпочитал незаметно возвращать вещи ночью, вместо того чтобы сказать об этом прямо. Гу Йелинь неосознанно хотел узнать о нем больше.
Сблизившись, он понял, что, сняв маску, этот человек становится мягким и нежным.
А теперь этот человек, проявляя легкое очарование, искал его руку.
— А Юэ… — Взгляд Гу Йелиня был мрачным и неясным. Он неосознанно погладил губы, которые Е Дань повредил, когда его укусил. Губы были красными и красивыми, но, к сожалению, покрыты ранками от укуса, выглядели немного хрупкими и жалкими, так что хотелось их утешить.
Через мгновение легкое мягкое прикосновение коснулось губ, а затем быстро исчезло, словно ничего и не произошло.
Ду Цю все еще готовил отвар, когда услышал глухой удар из дома.
Не успел он войти, как Гу Йелинь в панике выбежал из дома с покрасневшими ушами.
Перед уходом он еще раз взглянул на Ду Цю, запрыгнул в повозку и уехал.
«Что за чертовщина!» — выругался Ду Цю. Внезапно ему пришла в голову смелая мысль.
Неужели этот маленький негодяй влюбился в этого простака?
Ду Цю громко рассмеялся. Интересно!
В беспамятстве Е Дань видел долгий сон.
Время вернулось в тот год, когда умерла мать. Родители умерли, дяди захватили их дом и выгнали их.
Он и Е Шуан скитались по улицам, в рваной одежде, голодные, несколько раз отбирая еду у бездомных собак.
Один мужчина случайно увидел узоры на его животе и, предложив две булочки, завоевал доверие его и его брата.
Этот мужчина отвел их с братом к скрытой двери, а брата запер в сарае.
Его приняла женщина. Он не мог разглядеть ее лица, но помнил резкий запах пудры.
— Слишком маленький, тело слишком слабое, легко умрет. Придется потратить время на обучение, прежде чем он сможет 'принимать гостей', — сказала женщина с отвращением. Мужчина не согласился и начал торговаться с женщиной.
Его, кажется, продали. Он хотел сбежать, но его бесчисленное количество раз избивали и возвращали.
Видя, что он не сдается, эти люди стали угрожать Е Шуану, чтобы он подчинился. Если он будет послушным, у брата будет еда.
Глядя в испуганные глаза брата, он сдался. Он позволил этим людям надеть на него странную, откровенную одежду.
Послушно вставал на колени, учась принимать унизительные позы, лишь для того, чтобы как можно скорее начать 'принимать гостей'.
— Встань на колени правильно, прогнись в пояснице!
— Задница недостаточно выпячена!
— Держи руки так!
Удары кнута жгли кожу. Е Дань стиснул губы, молча терпя. Так продолжалось, пока однажды его не отправили на цветочную лодку. Только тогда он узнал, что некий влиятельный человек заплатил огромную сумму, чтобы купить его 'первую ночь'.
Мадам, боясь, что он не подчинится, взяла с собой и Е Шуана на лодку, постоянно наставляя Е Даня, как ему следует угодить влиятельному человеку.
— И не делай такое лицо! Вини в этом то, что ты Ижэнь!
— У Ижэнь есть особый аромат тела, у них бывает особый период, от природы они созданы для постели. Любой, кого обнаружат, не становится ли 'запретным сокровищем'? Советую тебе смириться со своей участью!
— Когда этот господин поднимется на лодку, если ты плохо его обслужишь, посмотри, как я с тобой разделаюсь, когда вернемся.
Резкие слова, словно холодный ветер, вонзились в сердце.
Е Дань держал брата за руку, безвольно слушая.
В тот момент у него не осталось ни малейшего желания жить.
Брат все еще плакал. Он взял брата за руку и на глазах у этого влиятельного человека прыгнул с цветочной лодки. Пусть все громко кричат, пусть речная вода будет ледяной…
Воспоминания, смешанные с кровью и слезами, всплыли. Е Дань проснулся в холодном поту, слезы уже промочили его щеки.
Ли Чжун действовал очень быстро. Всего за полдня сосед радостно переехал.
Когда Е Дань очнулся, Ли Чжун уже купил новую мебель и перевез ее для Ду Цю в новый дом.
Е Дань потер ноющий лоб, невольно вспоминая события дня. Секрет Ижэнь узнал старейшина Ду, у него начался особый период в повозке Гу Йелиня, он плакал, умоляя спрятать его.
Сейчас… дядя Чжун и остальные, наверное, тоже знают!
Е Дань в отчаянии уткнулся головой в колени.
Е Хуайюэ… лучше бы ты умер.
— Е Хуайюэ, лучше бы ты… сначала выпил лекарство? — Ду Цю держал чашу с отваром, немного колеблясь.
Его тоже напугало бледное лицо Е Даня. У этого ребенка был слишком тяжелый сердечный узел, в его глазах сквозило желание умереть.
— Сяо Е очнулся?
— Босс Е! Как вы?
Ли Чжун и Ван Бао, переносившие вещи снаружи, услышали разговоры в доме и тоже вошли.
Е Дань не знал, как им смотреть в глаза, и лишь низко опустил голову.
Ду Цю с сердитым лицом сказал: — Ты, ребенок, в той тыкве было мое недоделанное лекарство, а не вода. Почему ты не посмотрел, прежде чем выпить?
Е Дань поднял голову, в его глазах было лишь замешательство и непонимание.
(Нет комментариев)
|
|
|
|