Глава 4 (Часть 1)

Чжо Вэйхань лежал в постели, снова и снова обдумывая свой разговор с Е Упянь, и находил в нём много странностей.

Е Упянь сказала, что выросла в этих горах. Но как так получилось, что у неё есть точно такой же плюшевый мишка, как тот, что сшила Циньвэй?

Если она просто незнакомка, которая случайно разделяет увлечения Циньвэй, почему она так интересовалась его методами воспитания Энь Эня и переживала, не слишком ли он строг с сыном?

И почему, стоило упомянуть о том, что Энь Энь ищет маму, она так расчувствовалась, и её глаза покраснели? Если она не мать Энь Эня, почему её эмоции так легко задеть? Как сострадание и жалость могли так быстро проникнуть в её сердце?

Люди могут быть похожи внешне, но у Е Упянь и Циньвэй слишком много общего: обе добрые и нежные, прекрасно готовят, легко справляются с домашними делами, носят одинаковые ожерелья и даже имеют одинаковую аллергию на креветки.

Даже если это совпадения, их слишком много, чтобы не поверить в свою догадку: Е Упянь — это Циньвэй, скрывающая свою личность.

Он не понимал, почему она прячется от него. Какая причина заставила её так поступить?

«У мамы Энь Эня наверняка были веские причины оставить его…»

В ушах Чжо Вэйханя вдруг прозвучали её слова. Неужели у неё действительно были веские причины?

Спросить её — бесполезно, ответа он не получит. Нужно разузнать всё у других.

Он встал и вышел из комнаты. Неподалёку в огороде он увидел трёх женщин, собирающих помидоры, и направился к ним.

— Здравствуйте, тётушки!

— О, красавчик, здравствуй! — отозвалась Лю Ма в большой шляпе. — Хочешь помидор?

— Спасибо, — он взял помидор, протёр его об одежду и откусил. — Очень сладкий. Давайте я помогу вам собирать.

— Молодой человек, солнце очень жаркое, ты справишься? — Он выглядел таким светлокожим и интеллигентным, что даже в повседневной одежде не мог скрыть своего благородного вида.

— Ничего страшного, немного попотеть полезно.

— Хе-хе… — Женщины были рады компании красивого мужчины и с удовольствием разговорились с ним. — Откуда ты приехал?

— Я работаю в Тайбэе. Рад возможности спокойно позагорать с вами.

— Какой интересный молодой человек! Мы тут не загораем, а работаем, — смеясь, сказали женщины.

— Кстати, хотел кое-что у вас спросить, — Чжо Вэйхань быстро нашёл с ними общий язык, чтобы было удобнее разузнать интересующую его информацию.

— Что такое? — спросила А Цзюань Цзе в широкополой шляпе.

— Девушка, которая работает на стойке регистрации, местная?

— Ты про Упянь?

— Да.

— Слышала, что она из Тайбэя, — задумчиво произнесла А Цзюань Цзе.

Сердце Чжо Вэйханя радостно забилось, в глазах загорелась надежда. — А когда она начала здесь работать?

— Э-э, кажется, больше двух лет назад.

Больше двух лет назад? Почему же она сказала ему, что выросла в горах?

Несмотря на недоумение, Чжо Вэйхань почувствовал прилив радости, мысленно подсчитав, что это совпадает со временем, когда его жена ушла из дома. — А почему она сюда приехала?

— Молодой человек, ты что, запал на Упянь? — с улыбкой спросила Хуан Цзе, любящая посплетничать.

— Она подходит на роль жены? — вместо ответа спросил Чжо Вэйхань.

— Хе-хе, у тебя хороший вкус, молодой человек. Упянь действительно хорошая девушка: добрая, нежная, трудолюбивая и хозяйственная, очень талантливая, — с прищуром сказала Лю Ма.

— Жаль только, что Упянь уже занята, — вставила А Цзюань Цзе.

— Правда? — брови Чжо Вэйханя взметнулись вверх, в душе поднялась волна тревоги. — Кем?

— Нашим хозяином. Он очень к ней неравнодушен, — все это видели и прекрасно понимали.

— Упянь немного нездорова, поэтому наш хозяин особенно о ней заботится. Все об этом знают.

— А она отвечает ему взаимностью? — Лицо Чжо Вэйханя напряглось, он сильно разнервничался.

— Этого мы не знаем. Похоже, что хозяин больше к ней расположен…

Его тревога немного улеглась, и он горько усмехнулся. Сейчас не время ревновать, нужно воспользоваться возможностью и всё выяснить. — Кстати, вы сказали, что Упянь нездорова. Что с ней?

— Этого… мы точно не знаем, — женщины покачали головами, никто не знал, что с ней на самом деле.

— А Цзюань Цзе, помидоры готовы?

Обернувшись на голос, Чжо Вэйхань увидел Е Упянь.

На ней было длинное белое хлопковое платье, на голове — широкополая шляпа. Солнечные лучи окутывали её, подчёркивая блеск волос и сияние белоснежной кожи. На её лице играла нежная улыбка, она была похожа на спустившегося с небес эльфа, её красота была неземной.

— Легок на помине. Упянь пришла за помидорами, они нужны на кухне, — А Цзюань Цзе подняла голову и, взяв корзину с помидорами черри, сказала: — Упянь, вот, держи.

— Спасибо вам, вы так много работаете, — Е Упянь взяла корзину и, увидев среди них Чжо Вэйханя, удивлённо спросила: — Что вы здесь делаете?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение