Глава 8. Высокая температура (Часть 1)

В тот день в Шанхае выпал снег.

В отличие от северного снегопада хлопьями, южный снег больше походил на летящий ивовый пух.

Сюй Лицинь и Чэнь Жо отправились в Ханчжоу навестить своего учителя Чжао Жуншаня.

Старый учитель всю жизнь передавал учение, преподавал и разрешал сомнения, указывал путь многим ученикам и воспитал немало талантов, ставших опорой государства.

Сейчас ему было 82 года, он жил в отдельном дворике недалеко от озера Сиху, разводил рыбок в пруду и держал несколько птиц. Его жизнь была простой и скромной, но полной поэзии.

Когда Сюй Лицинь был в Италии, он и старый учитель обменивались письмами, чтобы утолить тоску друг по другу.

Сейчас был Праздник Весны, а у учителя не было детей, поэтому он неизбежно чувствовал себя одиноко.

Его ученики были людьми, ценящими дружбу и верность, и часто навещали его, чтобы скрасить его одиночество.

— Юй Юй, — позвала Линь Вань, лепя вонтоны. — Отнеси немного Сяо Яню. Твои дядя Сюй и тетя Чэнь не дома, я звала его поесть, а он сказал, что не нужно. Наверное, один ест кое-как.

— Хорошо, — Хэ Юй пошла на кухню, взяла пакет для еды и аккуратно сложила туда вонтоны один за другим.

Дверь в дом Сюй Яня была приоткрыта, и она толкнула ее, чтобы войти.

В доме было пусто и неуютно, не чувствовалось никаких признаков жизни.

— Братец? — неуверенно позвала она.

— Мм, — отозвался Сюй Янь охрипшим голосом.

Хэ Юй поставила пакет на обеденный стол и поспешила к нему.

Сюй Янь был в пижаме, сгорбившись на диване.

На его лице не было ни кровинки, губы пересохли и потрескались.

Он был укрыт пледом.

Он был высоким, а плед коротким, так что его ноги ниже колен оставались открытыми, и плед почти не грел.

— Что с тобой?

Хэ Юй приложила ладонь к его лбу. Необычно высокая температура заставила ее невольно отдернуть руку.

— Братец, у тебя жар, почему ты мне не позвонил?

После той аварии иммунитет Сюй Яня ослаб, и он стал чаще простужаться и температурить.

Пару дней назад его немного продуло холодным ветром, и сегодня он чувствовал себя вялым и сонным.

Он проспал до полудня и хотел спуститься поесть.

Но, спустившись по лестнице, почувствовал головокружение и был вынужден снова свернуться на диване и спать.

— Просто жар, ничего страшного.

— У тебя вечно «ничего страшного», — голос Хэ Юй слегка дрожал. — А если станет хуже? Ты собирался терпеть до возвращения дяди Сюя и тети Чэнь?

Сюй Янь медленно открыл глаза. Их разделяло не больше фута, и он видел ее слегка нахмуренные брови и беспокойные глаза.

— Здесь неудобно спать, я помогу тебе подняться.

Хэ Юй помогла ему встать, пропустила его руку под своими распущенными волосами и положила себе на плечо.

Она была худенькой, и его руке было больно опираться на ее лопатку.

Он опустил взгляд на нее. У нее было серьезное выражение лица, и она явно прилагала усилия.

Сюй Янь поджал губы, мысленно посмеиваясь над ее наивностью.

Если бы он действительно не мог стоять, разве ее тонкие руки и ноги смогли бы его удержать?

Поднявшись наверх, Хэ Юй поправила подушки на кровати и подоткнула ему одеяло.

— У тебя дома есть лекарства?

— Да, — кивнул Сюй Янь. — Внизу на кухне.

— Я принесу, ты пока не спи.

Вскоре она вернулась с коробкой лекарств, упаковкой спиртовых салфеток и стаканом воды.

— Сначала выпей лекарство, — она ловко вскрыла коробку, достала блистер, выдавила две таблетки и протянула ему.

Сюй Янь взял их, положил в рот, запил водой и, запрокинув голову, проглотил.

Внезапно он почувствовал прохладу на ладони. Опустив взгляд, он увидел, что Хэ Юй протирает его ладонь спиртовой салфеткой.

Он чувствовал легкое, осторожное прикосновение ее пальцев.

Его кадык непроизвольно дернулся. Из-за жара его глаза покраснели и словно наполнились влагой, отчего взгляд казался особенно искренним.

— Когда я в детстве болела, мама делала так же, — сказала она, глядя на него с легкой улыбкой.

Шторы в комнате были задернуты, царил полумрак, отчего ее глаза казались еще ярче.

Снег за окном пошел сильнее, лепестки красной сливы осыпались на землю, оставив на ветках лишь одинокие золотистые тычинки.

Спиртовую салфетку положили на прикроватную тумбочку. Хэ Юй встала и тыльной стороной ладони проверила температуру на лбу Сюй Яня.

Все еще горячий.

— Я поищу полотенце.

Она повернулась, чтобы уйти, но в этот момент он схватил ее за руку.

Его горячая влажная ладонь накрыла тыльную сторону ее руки. Все чувства мгновенно обострились, она ощущала линии на его ладони и силу его пальцев.

Сердце подпрыгнуло и замерло на головокружительной высоте, готовое сорваться вниз.

— Юй Юй, — тихо позвал Сюй Янь. — Ты мне нравишься.

Зрачки Хэ Юй непроизвольно дрогнули.

— Не как сестренка брату, — добавил он.

Каждое слово, словно камешек, падало ей на сердце, вызывая круги на воде.

Воздух в комнате словно выкачали. Оба затаили дыхание, сердца стучали как барабаны.

— Ты мне тоже, — помолчав, ответила Хэ Юй. — И тоже не как брат.

Она повернула голову, на губах играла улыбка, а ямочки на щеках стали глубже обычного.

Сюй Янь замер на мгновение, снова и снова обдумывая ее слова, словно обрел бесценное сокровище и должен был долго разглядывать его, чтобы убедиться, что это не сон.

Он потянул Хэ Юй на себя. От неожиданности она потеряла равновесие и упала вперед.

Колени ударились о матрас, она не удержалась и, если бы не успела опереться правой рукой, упала бы прямо на Сюй Яня.

— Что ты делаешь?

Не успела она договорить, как Сюй Янь прижал ее к себе.

Силы были неравны, Хэ Юй не смогла сопротивляться и уткнулась лицом ему в грудь.

Даже через одеяло она слышала его глухое, но сильное сердцебиение.

Он немного подвинулся, освобождая ей место.

Его рука сжалась чуть сильнее, и Хэ Юй оказалась в кольце его объятий.

Ее шея была прижата, а в нос ударил свежий запах его одеяла.

— Не дергайся, полежи так немного, и я поправлюсь.

Хэ Юй поняла, что он дразнит ее, и попыталась оттолкнуть его ладонью.

После нескольких безуспешных попыток — Сюй Янь оставался неподвижен — она сдалась.

— Нашу Юй Юй совсем нелегко добиться, — вздохнул Сюй Янь, легонько похлопывая ее по спине.

— Вовсе нет, — пробормотала она, ее взгляд скользнул через его широкое плечо и упал на фотографию на прикроватной тумбочке.

Внезапно к горлу подступила горечь, она пару раз шмыгнула носом, пытаясь сдержать слезы.

— Что случилось? — Сюй Янь ослабил хватку и посмотрел на нее. — Почему ты плачешь?

Хэ Юй покачала головой и, слегка дрожа, прижалась к нему теснее.

— Братец, я так скучала по тебе, ты знаешь?

— Прости, — подбородок Сюй Яня уперся в ее лоб, его ладонь гладила ее длинные волосы. — Это я виноват.

Накопившиеся в сердце чувства вырвались наружу, неконтролируемые, словно прорвавшаяся плотина.

Она сильно плакала, слезы намочили футболку Сюй Яня.

Сюй Янь молча утешал ее, положив руку на ее выступающие лопатки, этим жестом показывая, что он рядом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Высокая температура (Часть 1)

Настройки


Сообщение