Двенадцатая глава
Через щель в двери Чжо Цзянь увидел, как Хань Сяо ложка за ложкой даёт Ханьханю лекарство. Скорость была удивительно медленной, почти с уговорами и хитростью, она незаметно подсовывала ему ложку в рот, когда он, увлечённо слушая её, открывал рот.
— Ханьхань прав, сироп от кашля очень невкусный, мама в детстве тоже его совсем-совсем не любила!
Чжо Цзянь рассердился: вот откуда у сына эта привычка!
— Однажды мама тоже очень долго кашляла, никак не могла вылечиться, лекарства и уколы не помогали, и бабушка стала искать народные средства…
— Мама, что такое народное средство?
— Народное средство — это лекарство, которое врач не выпишет. Некоторые народные средства бесполезны, а некоторые очень даже помогают.
— Первое народное средство, которое нашла бабушка, это мёд с тофу, сваренные в густой суп, а потом она заставляла маму выпить его горячим залпом…
— Мама, почему тебя нужно было заставлять пить?
— Мёд ведь такой вкусный, правда?
— А тофу вкусный?
— …невкусный…
— Вот именно.
— А ещё, Ханьхань, ты обычно ешь одну конфетку, и тебе очень сладко, но если тебе придётся съесть десять конфеток залпом?
— Станет так сладко, что аж горько, правда?
— С тем народным средством было так же, каждый глоток оставлял во рту сладкую, липкую, горячую массу, это было ужасно невкусное!
— Невкуснее, чем сироп от кашля?
— Невкуснее, чем сироп от кашля!
— Мама тогда умоляла бабушку: можно мне выпить сироп от кашля, пожалуйста?
— Можно мне, можно мне!
— Гы-гы-гы…
— Ах ты, проказник, ещё смеёшься!
— Маме тогда было очень больно, знаешь?
— К счастью, тот суп из мёда и тофу тоже не помог, так что маме повезло, её не заставляли есть его много раз.
— А потом?
— А потом бабушка нашла маме другое народное средство. Она брала целую свиную почку, делала на поверхности надрезы, чтобы получились маленькие ячейки, вставляла в них перец горошком, а потом заворачивала почку в лист лотоса, как Курицу в Ароматных Листьях, и запекала в угольной золе для мамы.
— Ух ты!
— Это, наверное, было очень-очень вкусно!
— Да, было ужасно вкусно, мама никогда не ела лекарства вкуснее!
— Жаль, что это народное средство было не только вкусным, но и очень эффективным, вскоре кашель у мамы прошёл, и она больше не могла его есть, эх, такая потеря!
— Мама, что такое потеря?
— Это значит разочарование и грусть.
— Мама, а ты тоже приготовишь мне это народное средство?
— Мама тоже хочет, но сейчас нет древесного угля, нельзя запечь.
— Что такое древесный уголь?
Что такое древесный уголь? Это действительно вопрос, который задают современные дети. Возможно, даже такие, как Чжо Цзянь, чья семья с детства жила лучше других, никогда не сталкивались с древесным углем.
А в детстве Хань Сяо зимой дома топили жаровню древесным углем. Это было ее самое любимое зимнее занятие, по которому она потом очень скучала, хотя жаровня и не могла сравниться с кондиционером или отоплением, и было много неудобств. Например, тепло было только вокруг жаровни, а в остальной части комнаты было холодно, из-за чего не хотелось отходить от жаровни ни на минуту, и человек становился очень ленивым. К тому же, вокруг жаровни всегда было ужасно тепло, и чувствовал себя как мягкотелое животное, опьяненное и уснувшее в уютном гнездышке.
Но пламя от свежего угля было ярко-красным, очаровательным и трогательным. На нем можно было тушить суп или кашу в глиняном горшке, запекать в угольной золе водяные каштаны или арахис — водяные каштаны в сыром виде были горячими, а запеченные становились прохладными, и у них был неописуемый сладкий и нежный вкус. Мама Хань Сяо также клала щипцы для угля на край жаровни, чтобы разогревать на них няньгао и белый хлеб. Разнообразные закуски непрерывно согревали желудки всей семьи, вызывая одинаковые румяные улыбки.
Это было то тепло и уют, в котором Хань Сяо пребывала много лет, по которому она так тосковала, — тепло и уют, которые могли быть только дома, только в том доме, только когда папа, мама и она сидели вокруг очага и улыбались.
Поэтому, когда всё это внезапно разрушилось, то тепло и уют в одно мгновение превратились в кошмар, из которого она не могла выбраться много лет.
Хань Сяо никогда не забудет тот день.
Возможно, это был день, который Чжо Цзянь тоже никогда не забудет.
Большая часть того дня была спокойной и прекрасной, даже более спокойной и прекрасной, чем большинство обычных дней.
Это был день летних каникул после первого класса средней школы. Хань Сяо и Чжо Цзянь были записаны на летние курсы для одаренных в школе, поэтому каждый день им приходилось учиться большую часть дня и заканчивать занятия только в четыре часа дня.
Однако по сравнению с учебным годом четыре часа дня уже считалось довольно рано, к тому же летом темнеет поздно. Выйдя из школы, они часто могли пойти погулять или исследовать какой-нибудь малоизведанный уголок города.
В тот день их целью было место под названием Пристань Дураков на окраине города. Изначально это был док, который после освобождения практически забросили. Недавно кто-то заново открыл его особую атмосферу, и студентам и молодым офисным работникам особенно нравилась эта обстановка.
Выйдя из школы, Хань Сяо и Чжо Цзянь, как обычно, ехали на велосипедах бок о бок, исследуя и расспрашивая дорогу к Пристани Дураков.
Это было очень типичное южное лето. Выйдя из школы, они ещё видели яркое солнце, но вскоре жаркий зной принёс солнечный дождь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|