Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Думая так, Чжао Будао поспешно направился к выходу.
Увидев это, Ли Сыюй протянула руку и схватила Чжао Будао, торопливо спросив: — Куда ты?
Чжао Будао, не глядя на Ли Сыюй, обратился к евнуху: — Иди, отведи меня во дворец к Императору. Мне нужно ему кое-что доложить.
Евнух ничего не сказал, лишь слегка кивнул и тут же вышел.
Только тогда Чжао Будао повернулся к Сыюй, нежно погладил её по руке и с любовью в глазах сказал: — Сыюй, подожди меня, я скоро вернусь.
Ли Сыюй чувствовала некоторую тревогу. Она только что оказалась в этом незнакомом месте, и теперь, когда у неё появился человек, на которого можно было опереться, как она могла его отпустить?
Но прежде чем она успела ответить, Чжао Будао уже высвободил свою руку и широким шагом вышел.
Ли Сыюй немного поколебалась и снова села на кровать.
Она же героиня-полководец, не могла же она показать свою робость перед Чжао Будао.
Но всё же она была очень напугана!
Только она собралась выйти и посмотреть, как Ли Сыюй услышала лёгкие шаги.
— Кто это?
Сердце Ли Сыюй бешено колотилось. Неужели это кто-то, кто хочет ей навредить?
Хотя эта мысль была не очень приятной, но осторожность никогда не помешает.
Не успела она больше ничего подумать, как из-за двери показалась маленькая головка.
Ли Сыюй вздохнула с облегчением — это оказалась Бао Цзюй.
Своя.
Бао Цзюй вошла широким шагом и с улыбкой сказала Ли Сыюй: — Госпожа, поздравляю вас!
Ли Сыюй немного удивилась: с чем её поздравляют?
Бао Цзюй присела на край кровати Ли Сыюй, совершенно непринуждённо, указала пальцем вверх, затем оглядела Сыюй с ног до головы и сказала: — Госпожа, ваши раны действительно зажили. Поздравляю вас!
Ли Сыюй подумала: «Значит, ты поздравляешь меня с этим?»
Она слегка улыбнулась, не придав этому особого значения.
Однако в этот момент Ли Сыюй почувствовала облегчение: эта Бао Цзюй, должно быть, своя.
Теперь она была спокойна.
Бао Цзюй продолжила: — Госпожа, только что я видела, как евнух вошёл и сказал, что вас призывают во дворец?
Ли Сыюй кивнула, стараясь сохранять спокойствие: — Угу.
На самом деле, её сердце всё ещё бешено колотилось, ведь она понятия не имела, что произойдёт дальше.
Бао Цзюй слегка покачала головой, очень спокойно сказав: — Ох, ничего страшного. Госпожа, с вами такое не в первый и не во второй раз случается, вы уже привыкли.
Ли Сыюй удивлённо раскрыла рот. Неужели её прежняя жизнь тоже переживала такое?
Бао Цзюй немного недоумённо спросила: — Госпожа, почему у вас такое выражение лица? Неужели на этот раз Император настроен серьёзно?
Ли Сыюй осознала свою оплошность и поспешно покачала головой: — Нет, на этот раз, вероятно, всё будет как и раньше.
На самом деле, откуда ей было знать, как было раньше?
Бао Цзюй тоже не стала много думать, её лицо тут же снова озарилось улыбкой, и она продолжила: — Угу. Только что Второй Агэ был здесь, и служанка не смела подойти. Теперь, когда Второй Агэ вышел, я пришла навестить госпожу.
Камень с души Ли Сыюй упал. Только что она лишь чувствовала, что Бао Цзюй своя, а теперь убедилась в этом.
Бао Цзюй сказала: — Госпожа, вы такая крутая! Вы знаете? Когда вы только что вернулись в столицу с победой, в доспехах, вы покорили сердца стольких талантливых и знатных молодых людей!
Хотя Ли Сыюй и не знала, о какой сцене говорит Бао Цзюй, но, услышав такие похвалы в свой адрес, её личико тут же покраснело.
Называть девушку «крутой» — это она слышала впервые, поэтому ей было довольно непривычно.
Бао Цзюй очень откровенно сказала: — Госпожа, чего вы стесняетесь передо мной? Бао Цзюй своими глазами видела, как вы возвращались: по обе стороны шли ровные ряды солдат, а посередине ехала четырёхколёсная повозка, на которой лежала госпожа. В то время госпожа была ранена и без сознания! Но Бао Цзюй видела ваш героический и доблестный вид, вы были так круты. Даже круче, чем перед отъездом!
От такого потока похвал Ли Сыюй тут же опешила, ей казалось, будто она выпила стакан сладкой воды, отчего голова затуманилась.
Бао Цзюй продолжила: — Я слышала, госпожа, что вы на передовой лично бросались в атаку и убили шестерых вражеских генералов.
Услышав это, Ли Сыюй чуть не обмякла. Она, девушка, могла лично убить столько врагов?
Бао Цзюй показала ей движение, вытянув одну руку вперёд и отдёрнув другую, словно вынимая меч: — Госпожа, ваше кунг-фу не требует сотни тренировок, вы всему научились у господина. Не зря говорят: «У отца-тигра нет дочери-собаки». Это чистая правда.
Ли Сыюй, краснея, покачала головой: — Что вы!
Бао Цзюй сказала: — Неудивительно, что Первый Агэ и Второй Агэ так соперничают за вас, госпожа! Ваша удача в любви велика.
Услышав это, Ли Сыюй наконец поняла: ах, вот почему Чжао Будао так хорошо к ней относится — он, оказывается, в неё влюблён.
Вспомнив внешность Чжао Будао, она признала, что он тоже красив и элегантен, и намного лучше, чем тот грубый Первый Агэ.
— Ох-ох, Сыюй здесь залечит раны, а потом отправится во дворец к Императору, — Ли Сыюй внутренне обрадовалась, но поспешно сменила тему.
— Ты наконец-то вернулась! — раздался грубый голос из-за двери.
Ли Сыюй невольно вздрогнула, все волоски на её теле встали дыбом, и она настороженно подумала: «Чей это ещё голос?»
Бао Цзюй закатила глаза, выражая явное недовольство, и тихо пробормотала: — Опять этот человек.
Ли Сыюй не удержалась и тихо спросила: — Кто это?
Бао Цзюй посмотрела на неё и уверенно сказала: — Госпожа, вам не нужно его бояться. Раньше, когда вы не ходили на войну, он слышал, что вы владеете кунг-фу, и был очень недоволен, хотел с вами состязаться. Тогда вы уступили, но теперь вы совершили подвиги, и это определённо докажет вашу силу, так что не бойтесь его.
Ли Сыюй внутренне вздрогнула: чего боялась, то и случилось.
Она только что прибыла в это место, ещё ничего не понимает, и вдруг ей предстоит встреча с кем-то недоброжелательным?
Пока она думала, в дверях вдруг появился крепкий, могучий мужчина.
Крепкий мужчина уставился на неё, её взгляд метался, и в этот момент она случайно встретилась с ним взглядом.
Она поспешно отвела взгляд, избегая его взора, — тот взгляд был поистине свирепым.
— Ли Сыюй, ты вернулась. Ну что, давай посоревнуемся? — сказал крепкий мужчина, собираясь войти.
Сердце Ли Сыюй затрепетало, её маленькое сердечко чуть не выпрыгнуло из груди. Ей предстоит состязаться с этим могучим мужчиной? В чём состязаться?
— Ли Сыюй, я слышал, ты одна убила шестерых врагов на поле боя. Как я могу в это поверить? Теперь я хочу с тобой посостязаться и посмотреть, кто из нас сильнее, — тон этого человека становился всё более надменным.
В этот момент Ли Сыюй внутренне молила, чтобы Чжао Будао поскорее вернулся. Разве он не принц? С ним всё легко решится.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|