Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Куан Жунъи смеялся, а Цзян Цзинъюнь не высказывал своего мнения. Однако Цинь Хуань сказал: «Ты так привык к притворству, что теперь искренние чувства кажутся тебе неправильными».
Шао Цзянтао усмехнулся и снова перевел разговор на Цзян Цзинъюня: «В конце концов, господин Цзян все равно самый могущественный, мы все готовы признать поражение».
Цзян Цзинъюнь не стал отказываться, лишь улыбнулся и сказал: «Всего лишь ужин, а твои новости так хорошо распространяются. Неужели ты послал кого-то тайно охранять ее? Если ты действительно не можешь отпустить ее, я с радостью помогу».
Шао Цзянтао покачал головой и засмеялся: «Слишком много девушек мечтают о тебе. Каждая, кто увидит тебя с красавицей, распространит эту новость со скоростью света. Тем более, она публичная личность, а сейчас еще и коллега госпожи Цинь. Думаю, госпожа Цинь, узнав об этом, точно устроит им фейерверк».
Фейерверк?
Цзян Цзинъюнь никогда не думал об этом.
Но, судя по характеру Цинь Июэ, который он знал, и по нраву Мо Хайлунь, о котором он только что слышал, эти двое действительно могли устроить небольшой переполох.
А его роль катализатора в этом заключалась лишь в одном букете цветов и одном ужине.
Несомненно, Цинь Июэ любила его несметные богатства, поэтому, когда ему это надоело, он просто откупился от нее чеком.
Но Мо Хайлунь, похоже, не была женщиной, любящей деньги. Впрочем, кто знает, многие женщины кажутся верными в любви, но на самом деле им просто не хватает достаточно сильного искушения.
Чуньгуй всегда считала себя очень удачливой. К восемнадцати годам она приехала из деревни в город на заработки. Хотя первые три месяца интенсивной подготовки были действительно тяжелыми, по сравнению с другими девушками из того же агентства по подбору персонала, ее рабочая и жизненная среда была не только лучшей, но и хозяева были очень приятными в общении. Единственное, что ее немного расстраивало, это то, что Цзян Цзинъюнь и Сюй Юэгуан не любили шум, и даже в жаркое лето в доме всегда было холодно.
Однажды, когда она разговаривала со своими землячками из агентства по подбору персонала о своих хозяевах, все остальные жаловались на своих придирчивых нанимателей, а она перечисляла достоинства Цзян Цзинъюня и Сюй Юэгуан.
— Господин Цзян редко бывает дома днем, но каждый вечер, как бы поздно ни было, он всегда возвращается. Он не особо вмешивается в домашние дела, никогда не ругается, очень щедр и всегда дает нам большие красные конверты на праздники.
— Госпожа Сюй тоже не похожа на тех богатых дам, о которых вы говорите, она не любит нами командовать. В основном, она сама справляется со своими делами, не любит ходить по магазинам и всегда вежливо разговаривает с нами. Однажды она надела бледно-желтое платье, я похвалила ее, сказав, что оно ей очень идет, а она в ответ похвалила меня, сказав, что моя улыбка так же прекрасна, как розы в оранжерее! На самом деле, я думаю, что она действительно очень красива, даже красивее тех звезд по телевизору, жаль только, что она не любит улыбаться.
Некоторые землячки завидовали Чуньгуй, другие говорили, что она лжет, а кто-то спросил: «Почему господин Цзян и госпожа Сюй? А разве нет госпожи Цзян? Или госпожа Сюй и есть госпожа Цзян?»
Чуньгуй поспешно покачала головой, торопливо ответив: «Госпожа Сюй — девушка второго господина».
— А где же ваш второй господин?
Чуньгуй на мгновение замерла.
Перед тем как она поступила на службу в семью Цзян, управляющий Линь неоднократно предупреждал ее, чтобы она никому не рассказывала о внутренних делах семьи Цзян, иначе ей не только не удастся работать в семье Цзян, но и во всем Шанхае ей не будет места.
Вспомнив об этом, она тут же поправилась: «Второй господин учится за границей и еще не вернулся».
Кто-то еще сказал: «Тогда довольно странно, что девушка вашего второго господина и первый господин живут в одном доме».
Чуньгуй считала, что такое сочетание на самом деле не так уж и странно, по крайней мере, она к этому привыкла, потому что эти двое практически не общались. Они лишь вместе ели, когда Цзян Цзинъюнь был дома, и рядом всегда стояло много людей, ожидающих указаний, так что неловкости, которая могла бы возникнуть при их уединении, не было.
Большую часть времени Сюй Юэгуан была одна дома: либо на втором этаже у постели бесчувственного второго господина, либо в оранжерее, ухаживая за цветами и травами. Максимум, она ходила в супермаркет купить свежих продуктов для приготовления каши.
Вот как сейчас, она катила тележку, следуя за Сюй Юэгуан по супермаркету.
Поскольку это был элитный жилой район, супермаркет, хоть и небольшой, был хорошо укомплектован.
Сюй Юэгуан выбрала рыбу, взяла два кусочка свежего имбиря, немного зеленого лука, и в итоге счет составил всего несколько десятков юаней.
Она расплатилась стоюаневой купюрой и аккуратно положила сдачу обратно в свой коричневый кошелек из овечьей кожи.
Этот кошелек ей недавно подарила Цзян Ваньсы, сказав, что это новая модель, которую еще нельзя купить в стране. Сюй Юэгуан сначала не хотела его брать, но Цзян Ваньсы настояла, чтобы она приняла подарок, и указала на то, что ее старый кошелек слишком изношен, и если его увидят другие, это будет выглядеть некрасиво.
Она знала, как важен престиж для семьи Цзян, поэтому ей пришлось принять подарок. Однако она очень редко им пользовалась: во-первых, она нечасто выходила из дома, во-вторых, у нее не было много денег.
Дело не в том, что Цзян Цзинъюнь был с ней строг; у нее было несколько совместных кредитных карт, которыми она могла пользоваться по своему усмотрению.
Однако за пять лет она ни разу ими не воспользовалась. Не из жеманства, а просто потому, что не видела в этом необходимости и не хотела тратить слишком много денег семьи Цзян.
Цзян Цзинъюнь, вероятно, знал ее мысли, поэтому на праздники он всегда давал ей красный конверт, говоря, что это на удачу, но на самом деле это был предлог, чтобы дать ей немного наличных.
Она не ходила по магазинам и не делала покупок онлайн. Когда наступал новый сезон, Цзян Ваньсы обязательно тащила ее выбирать одежду и обувь, и они проводили в магазине столько времени, что его закрывали для других посетителей, обслуживая только их.
Она не любила слишком вычурные вещи и яркие цвета, всегда выбирая одни и те же фасоны и несколько бледных оттенков. Иногда Цзян Ваньсы ворчала, что она одевается слишком скучно, но Сюй Юэгуан отвечала, что все равно сидит дома, так что неважно, что носить.
Опытные продавцы льстили ей, говоря: «Госпожа Сюй — прирожденная модель, а ее кожа так бела, что ей все к лицу».
Она всегда вежливо улыбалась, словно похвала относилась не к ней.
Наоборот, Цзян Ваньсы иногда по прихоти приносила ей домой несколько ярких нарядов, нарочно говоря, что купила не тот размер, и жаль, если они пропадут.
Она иногда их надевала, но это случалось крайне редко.
Сюй Юэгуан одно время считала, что рыбная каша — самая сложная в приготовлении из всех видов каш, потому что рыба пахнет, а процесс ее разделки довольно кровавый.
Но теперь она могла ловко вспарывать рыбе брюхо, удалять внутренности, очищать от чешуи, а затем нарезать филе тонкими ломтиками и удалять кости.
Так что в мире нет ничего невозможного, все зависит от того, с каким настроем ты берешься за дело: с десятипроцентной попыткой или со стопроцентной решимостью.
Цзян Цзинъюнь не обедал дома, и кухня полностью оставалась в распоряжении Сюй Юэгуан.
На самом деле, ей очень нравилось это ощущение: большое пространство, чистая обстановка, и даже легкое эхо, когда ложка случайно касалась стенки кастрюли.
Если закрыть глаза и отпустить все чувства, можно было ощутить, как рыбная каша постепенно наполняет воздух ароматом.
Однажды девушка Цзян Гуаня, Цюань Шэнли, пришла в гости и, не зная откуда, услышала, что Сюй Юэгуан хорошо готовит кашу, и настояла на том, чтобы попробовать ее мастерство.
Сюй Юэгуан давно не приставали болтливые девушки, и даже Цзян Цзинъюнь, который обычно не выносил шума, не проронил ни слова. К тому же Цзян Гуань тоже стоял рядом и говорил, что хочет попробовать, поэтому она впервые продемонстрировала свои кулинарные способности перед людьми: приготовила не только рыбную кашу, но и несколько домашних блюд.
Неожиданно результат оказался на удивление хорошим.
Каша и блюда были съедены дочиста. С тех пор Цюань Шэнли каждый раз, приходя в гости, обязательно просила приготовить ей кашу. К счастью, эта девушка работала фотографом и не была привязана к одному месту, путешествуя по всему миру, так что частота ее визитов была не слишком высокой.
Однако именно из-за такой подвижной работы, когда Цзян Гуань впервые заявил семье о своем желании быть с Цюань Шэнли, он получил немало голосов против.
Единственным, кто с самого начала поддерживал его, был Цзян Цзинъюнь.
Многие не понимали, почему Цзян Цзинъюнь так сильно поддерживал своего сводного брата, но Сюй Юэгуан знала, что он думал о Цзян Цзиндуне и о себе в то время.
Поэтому в сердце Сюй Юэгуан Цзян Цзинъюнь был очень эмоциональным человеком, по крайней мере, очень сильно ценил свои чувства к Цзян Цзиндуну.
Цзэн Тинъе позвонил, когда Сюй Юэгуан поднялась на второй этаж с кашей, собираясь читать Цзян Цзиндуну "Иньшуйцы".
В телефоне Сюй Юэгуан было до смешного мало номеров, и поскольку это были незнакомые цифры, она долго колебалась, прежде чем наконец ответить, но не ожидала, что это будет Цзэн Тинъе.
Она вспомнила, что в последний раз слышала голос Цзэн Тинъе два года назад. После того раза она, воспользовавшись возможностью выйти из дома, "случайно" потеряла телефон и, естественно, сменила номер. С тех пор она практически прекратила все контакты со старыми друзьями. Ее номер знали только несколько братьев и сестер семьи Цзян, а также управляющий Линь.
Она не знала, как Цзэн Тинъе удалось дозвониться до этого номера, но инстинктивно захотела повесить трубку.
Цзэн Тинъе, словно прочитав ее мысли, тут же сказал: «Раньше ты просто не хотела меня видеть, а теперь даже не позволяешь мне слышать твой голос?»
Сюй Юэгуан на мгновение замерла, и в ее сердце невольно зародилась нотка печали.
Перед глазами пронеслись быстро меняющиеся картины, и последняя застывшая сцена — это лето, когда ей было восемнадцать или девятнадцать, она в белом хлопковом платье босиком шла по утреннему пляжу, вода медленно накрывала ее лодыжки, а затем так же медленно отступала. Она подняла голову, посмотрела на Цзэн Тинъе и искренне улыбнулась.
Это было так прекрасно, так прекрасно, словно сон.
Она наконец ответила, спокойно спросив его: «Что-то случилось?»
На другом конце провода наступила короткая тишина. Голос Цзэн Тинъе звучал отдаленно и отчетливо, с ноткой снисходительной беспомощности: «Завтра у тебя день рождения, я просто хотел поздравить тебя».
Ее глаза слегка повернулись, и она медленно произнесла: «Спасибо».
Цзэн Тинъе не стал настаивать, лишь серьезно сказал ей: «Юэгуан, не меняй больше номер. Я просто хочу иногда слышать твой голос, не буду беспокоить твою нынешнюю жизнь».
Такие слова заставили бы любого почувствовать тоску.
Он приложил столько усилий, чтобы найти номер телефона, только для того, чтобы услышать ее голос.
А она от начала до конца произнесла всего пять слов, без каких-либо эмоций, и даже не…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|