Выпив полстакана воды, Тан Су зевнула. Небольшой инцидент с Сун Сынянем тут же вылетел у неё из головы.
Что бы ни делал главный герой, она твёрдо решила, что при первой же возможности уедет отсюда.
С этой мыслью она крепко проспала всю ночь.
На следующее утро Тан Су встала рано, около пяти тридцати.
Домработница Сунь И уже готовила завтрак на кухне, а Хэ Вэньли и Сун Цзиншань только что вернулись с утренней прогулки.
Вместе с ними в дом вошёл Сун Сынянь. Судя по тому, как он был покрыт потом, он, похоже, только что вернулся с пробежки.
Тан Су лишь мельком взглянула на него и тут же перевела взгляд на Хэ Вэньли и Сун Цзиншаня.
Она вежливо поздоровалась с ними, мило улыбаясь.
Хэ Вэньли с улыбкой подошла к ней, взяла за руку и спросила: — Тантан, почему ты так рано встала?
Раньше «оригинал» хоть и вела себя послушно перед Хэ Вэньли и Сун Цзиншанем, но никогда не вставала так рано.
— Вчера рано легла, вот и проснулась рано, — улыбнулась Тан Су.
Тёмные глаза Сун Сыняня скользнули по Тан Су, задержавшись на несколько секунд на её тонкой талии.
Тан Су почувствовала его взгляд, и её тело напряглось. У неё возникло нехорошее предчувствие.
Она с трудом удержалась от того, чтобы обернуться и посмотреть на Сун Сыняня.
Если бы не страх перед ним, Тан Су очень хотелось бы рявкнуть: «Чего уставился?!»
Тан Су не знала, что её настороженный вид очень напоминал взъерошенного котёнка.
Он сердито защищался от окружающих опасностей, но при этом не выглядел угрожающе.
В глазах Сун Сыняня мелькнула улыбка.
***
После завтрака Сун Цзиншань ушёл на работу, а Сун Сынянь, не сказав, чем будет заниматься, тоже вышел из дома.
Хэ Вэньли, сидя на диване, покачала головой: — Этот негодник, так редко бывает дома, а всё время куда-то бегает. Лучше бы вообще не приезжал.
Когда Сун Сыняня не было дома, Тан Су наконец-то смогла расслабиться.
Она обняла Хэ Вэньли за руку и безжалостно разоблачила её: — Тётя Хэ, вы так говорите, но когда брата нет дома, вы постоянно о нём вспоминаете.
Хэ Вэньли притворно сердито ткнула Тан Су в лоб: — Хм, вот же девчонка, всегда заступаешься за этого негодника.
— Я вовсе нет… — Тан Су машинально хотела возразить, но тут же вспомнила, что, учитывая поступки «оригинала», любые её объяснения будут неубедительны.
— Тётя Хэ, я заступаюсь за брата Сыняня, потому что считаю его своим родным братом. Но не волнуйтесь, для меня вы с дядей Сун — самые важные люди, даже брат Сынянь не может с вами сравниться! — полушутя-полусерьёзно сказала Тан Су.
Рука Хэ Вэньли замерла. Она неуверенно произнесла: — Но ты же раньше говорила, что хочешь выйти замуж за…
Не дав Хэ Вэньли договорить, Тан Су поспешно перебила её: — Тётя Хэ, я была молода и глупа. Теперь я всё поняла, брат Сынянь — мой родной брат, и у меня не должно быть к нему никаких других чувств.
Какие ещё разговоры о замужестве? Если об этом услышат главные герои, быть беде.
Она хотела продержаться ещё несколько глав и не вылететь из игры так рано.
Хэ Вэньли не стала настаивать. — Ничего, главное, чтобы Тантан была счастлива, — улыбнулась она.
Хотя она так сказала, в душе у неё было тяжело. Она никак не могла понять, что такого сделал Сун Сынянь, что Тан Су, которая раньше была от него без ума, теперь его избегает.
Когда этот негодник вернётся, она обязательно должна у него всё выяснить.
***
К обеду ни Сун Цзиншань, ни Сун Сынянь так и не вернулись.
Увидев это, Хэ Вэньли сказала: — Тантан, не обращай на них внимания, давай пообедаем.
— Хорошо.
Тан Су не подала виду, но в душе её человечек уже пустился в пляс.
Пока Сун Сыняня нет, в её мире светит солнце!
В этот момент к Тан Су с улыбкой подошла Сунь И: — Мисс Тан, у ворот стоит девушка, говорит, что она ваша подруга. Может, выйдете посмотрите?
— Моя подруга? — Тан Су опешила.
Прочитав роман, она знала, что у «оригинала» были только фальшивые подруги, а настоящих друзей не было.
Она никак не могла сообразить, кто мог к ней прийти.
Хэ Вэньли была не лучшего мнения об этой «подруге» Тан Су. Любой воспитанный человек не стал бы приходить в гости в обеденное время.
Тем не менее, она сказала: — Тантан, сходи посмотри. Пообедаешь, когда вернёшься.
— Хорошо, тётя Хэ, я скоро вернусь.
Тан Су быстро подбежала к двери. У ворот стояла девушка в выцветшей, залатанной одежде.
Девушка выглядела немного смущённой и постоянно теребила подол своей одежды.
Увидев Тан Су, она тут же расслабилась, подбежала к ней и протянула руки, чтобы обнять.
— Тантан, я так долго тебя ждала, почему ты только сейчас вышла? — сказала она. — Я так проголодалась, пока тебя ждала. Так что ты обязана угостить меня люйдагунь.
— ???
Она говорит так, будто это само собой разумеется?
Тан Су сделала пару шагов в сторону, уклоняясь от объятий девушки, и только потом сказала: — Линь Аньань, может, сначала расскажешь, зачем пришла?
Благодаря воспоминаниям «оригинала» Тан Су уже знала, что эту девушку зовут Линь Аньань.
В романе Линь Аньань была ещё более неприятным персонажем, чем Тан Су, и доставляла проблемы до самого конца.
В начале она подстрекала Тан Су на плохие поступки, пользуясь её доверием и вытягивая из неё выгоду.
После того как Тан Су окончательно выбыла из игры, Линь Аньань сама взялась за дело и не раз создавала препятствия на любовном пути главных героев.
А всё потому, что она давно была влюблена в Сун Сыняня!
Зная, что Линь Аньань за человек, Тан Су, естественно, не могла вести себя с ней так же дружелюбно, как «оригинал».
Линь Аньань, не сумев обнять Тан Су, сердито сверкнула глазами.
Но тут же сделала вид, что ничего не произошло, и сменила тему: — Тантан, ты уже несколько дней не приходила ко мне поиграть. Я слышала, твой брат вернулся. Ты что, пренебрегаешь друзьями ради любимого человека?
Сказав это, Линь Аньань многозначительно подмигнула Тан Су.
— Линь Аньань, мой брат вернулся только вчера днём, а ты уже сегодня об этом узнала? — с усмешкой спросила Тан Су. — Твои источники информации, похоже, даже лучше, чем у жителей нашего двора.
Линь Аньань встревожилась. Неужели эта дурочка Тан Су что-то заподозрила?
— Тантан, почему ты так спрашиваешь? — осторожно поинтересовалась она. — Я случайно услышала об этом от других и решила у тебя спросить. Если бы ты сама не сказала мне, что любишь своего брата, мне бы и дела не было до твоих дел!
(Нет комментариев)
|
|
|
|