Глава 5

— Мама… Мама… — Дье У, обнимая урну с прахом матери, брела по дороге. Она не смела идти к тётушке и не знала, куда податься, просто шла бесцельно, боясь, что, если остановится, то тоже исчезнет из этого мира.

— Ах! — Дье У споткнулась о камень и выронила урну. Урна упала на землю и разбилась.

— Мама! — Дье У, не обращая внимания на песок и камни, подползла к рассыпавшемуся праху и попыталась собрать его. Но почему-то, чем больше она старалась, тем больше прах рассыпался и развеивался. Подул ветер, и белый пепел, словно пыль, унёсся прочь. Дье У, глядя на последнюю щепотку праха в своей руке, вдруг поняла, что даже мать покинула её. Кровавая слеза скатилась по её щеке и упала на белый пепел.

— У’эр… У’эр… — Где-то вдали кто-то звал её по имени. Дье У словно в забытьи поднялась. Её хрупкое тело напоминало колеблющееся на ветру пламя свечи, готовое вот-вот погаснуть.

— У’эр… Иди сюда… Скорее!

Дье У бессознательно пошла на зов, её веки начали тяжелеть. Она дошла до кривого дерева и, потеряв сознание, упала. Дерево словно ожило и повернулось. На его обратной стороне висел призрак женщины в кроваво-красном одеянии. Призрак цокнул языком и вздохнул:

— Жаль, слишком мала, но выбирать не приходится. Ха-ха! — С этими словами из-за её спины вылетела красная шёлковая лента и устремилась к лежащей на земле Дье У.

— А! — Как только лента коснулась Дье У, она отскочила назад. Фигура женщины-призрака стала ещё более прозрачной. Она схватилась за грудь, пытаясь подавить бурлящую в ней энергию, и с недоверием посмотрела на Дье У.

— Как… Как это возможно?!

— Дерзкий демон! Я сжалилась над тобой и отпустила тебя однажды, но ты посмела вернуться и вредить людям! — раздался старческий голос. Лицо женщины-призрака побледнело, глаза наполнились ужасом.

— Госпожа Шу! Хун’эр раскаивается! Пощадите Хун’эр в этот раз!

— Я уже давала тебе шанс, но ты его не ценила. Ну что ж… что ж… — Старуха с посохом медленно появилась перед призраком, заслонив собой Дье У.

— Госпожа Шу! Это не моя вина! Это всё эта девочка! Она капнула кровью из сердца в прах Десятикратно Обиженной Женщины! Она больше не живая, поэтому я хотела… Но у неё какая-то защита, я не могу приблизиться к ней и даже пострадала!

Услышав это, Шу повернулась к лежащей на земле девочке и нахмурилась. Затем резко обернулась, но кривого дерева уже не было. — Зло… Зло… — пробормотала она. *(В прошлой жизни, когда Дье У была Линь Ди Го, Линь Ди Го из корысти изменила её судьбу, обрекая её на девять жизней в облике призрака.)*

Взмахнув руками, Шу перенесла Дье У к себе на руки. Глядя на маленькое личико, она вспомнила прошлое. — Линь Ди Го, даже переродившись, ты сохранила свою красоту. У тебя было так много, почему ты не могла отпустить? Зачем тебе понадобилось губить столько невинных жизней ради призрачного титула? Может, мне снова стать злодейкой и положить конец твоей нынешней жизни?

Шу сняла с шеи ожерелье из зубов и надела его на Дье У, затем развернулась и исчезла, словно ничего и не было.

Год спустя…

— Дье У, — Шу с посохом вошла в комнату Дье У. Перед девочкой лежала книга. Дье У встала.

— Бабушка, вы вернулись!

Шу кивнула, села напротив Дье У и погладила свой посох.

— Дье У, твоя мать сегодня переродится. Хочешь увидеть её в последний раз?

Дье У замерла, опустила голову и, помолчав, кивнула.

— Я только хочу взглянуть на маму издалека.

— Тогда пойдём со мной, — кивнула Шу.

Шу привела Дье У к Реке Забвения. Мэн По по-прежнему разливала суп.

— Дье У, перейдя этот мост, ты попадёшь в подземный мир и сможешь увидеть свою мать. Иди. Я буду ждать тебя здесь.

Дье У кивнула и медленно ступила на мост. Мэн По резко остановилась и посмотрела на девочку. Дье У поспешно достала из-под одежды ожерелье из зубов. Белое ожерелье легло на розовое родимое пятно в форме цветка на её ладони, создавая странный контраст. В глазах Мэн По вспыхнули непонятные гнев и недоумение. Она посмотрела на Шу, которая спокойно наблюдала за Дье У. Заметив взгляд Мэн По, Шу встретилась с ней глазами, её взгляд был спокоен, как гладь моря.

Мэн По медленно закрыла глаза, глубоко вздохнула и хрипло сказала:

— Проходи. Иди прямо, и ты дойдешь до главного зала Янь Вана. Помни, только посмотри у входа, не заходи внутрь. Тебе туда нельзя.

Дье У кивнула, бросила взгляд на Шу и побежала к залу Янь Вана.

Мэн По посмотрела на Шу и беззвучно произнесла:

— Ты слишком одержима. Это бесполезно… бесполезно…

Дье У бежала по дороге, мимо проходили демоны с синими лицами и острыми клыками. Но за прошедший год Дье У к ним привыкла.

Год назад Шу привела Дье У в мир духов и объяснила, что, капнув кровью из сердца в прах Десятикратно Обиженной Женщины, она исчерпала свою жизненную энергию. Теперь она не человек и не призрак. Ей оставался только один путь — стать преемницей Шу, янским стражем. Стражи делились на иньских и янских. Иньские стражи жили в мире мёртвых и не могли вмешиваться в дела живых. Большинство из них служили в восемнадцати кругах ада, приводя в исполнение наказания. Иньскими стражами становились люди, погибшие от рук злодеев, чьи души, наполненные обидой, не могли переродиться. Янские же стражи путешествовали между мирами живых и мёртвых, помогая Чёрному и Белому Стражам Смерти ловить злых духов. Янскими стражами обычно становились те, кто был ни человеком, ни призраком. Дье У узнала, что десять жизней назад её мать из-за несчастной любви была проклята и стала Десятикратно Обиженной Женщиной, обречённой умирать в каждой жизни от рук любимого человека. Сейчас она прожила уже десять жизней. Шу сказала, что, если Дье У согласится стать янским стражем, она поможет ей упросить Янь Вана сократить срок проклятия её матери. Поскольку людей с двойной природой было мало, Янь Ван мог пойти навстречу. Дье У хотела не только помочь матери, но и узнать, кто убил её и разлучил их. Поэтому она согласилась стать бессмертным янским стражем. Янь Ван, проявив милосердие, позволил Су Юнь провести год в аду Аби, а затем, минуя две жизни проклятия, переродиться в хорошей семье.

Дье У спряталась у входа в зал Янь Вана, наблюдая за происходящим внутри. Маленькие демоны не мешали ей, просто стояли на страже. В центре зала стоял на коленях мужчина средних лет с густой бородой. Он был крепкого телосложения и имел внушительный вид генерала.

— Чжан И, родился в год Юньхань, восьмого дня девятого месяца, умер в год Юэло, двадцатого дня десятого месяца, прожил сорок лет. Всю жизнь был честным и неподкупным, погиб на поле боя за родину, — читал дух-хранитель города, стоя рядом с Янь Ваном и держа в руках книгу жизни и смерти.

Янь Ван кивнул и спросил:

— В следующей жизни ты родишься в богатой семье и проживёшь спокойную и благополучную жизнь. Есть ли у тебя невыполненные желания?

Чжан И медленно поднял голову, словно ещё не придя в себя.

— Если бы не предатель Чжан Лу, я бы не умер! Я не смирюсь! Не смирюсь!

Янь Ван посмотрел на духа-хранителя города, предлагая ему продолжить.

— Это твоя судьба, и это твоя карма с прошлой жизни. Ты расплатился с долгом, и на этом всё. Иди перерождаться! — Дух-хранитель города махнул рукой, и два маленьких демона увели Чжан И.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение