Глава 3

— Су Юнь, ты и правда умеешь прятаться. Кто бы мог подумать, что ты не покинула город и все это время была у нас под носом? — Су Юнь, с бледным лицом и следом крови на губах, сидела на полу, безучастно глядя на мужчину и женщину в комнате. Женщина была одета в ярко-красное платье, ее глаза были подведены золотистой краской, придавая ей соблазнительный вид. Мужчина был одет во все черное, лицо его было слегка опущено, и можно было видеть только черную ленту, повязанную на лбу.

— О, и еще эта Цин Ни. Я все думала, как такая мягкосердечная, как ты, могла выгнать человека из дворца из-за такой мелочи. Оказывается, ты оставила ее здесь как своего агента, — женщина рассмеялась.

Услышав эти слова, на бледном лице Су Юнь отразился страх. — Цзи Юнь, это не имеет к Цин Ни никакого отношения, оставьте ее в покое.

— Оставить ее в покое? Оставить в покое женщину, которая столько времени тебя укрывала? — Цзи Юнь рассмеялась, словно услышала какую-то шутку, но тут же ее лицо стало жестоким. — Тогда скажи, кого мне следует оставить в покое: твою драгоценную дочь или Цин Ни?

— Моя дочь? — пробормотала Су Юнь и резко поднялась. — Разве моя дочь не его дочь?! Даже тигры не едят своих детенышей, а он не пощадил даже собственную плоть и кровь!

Лицо Цзи Юнь исказилось от гнева. — Ты еще смеешь говорить, что этот ублюдок — ребенок повелителя! Ты что, считаешь нас дураками?

Су Юнь с недоверием посмотрела на мужчину. — Хэй Лун, разве ты не знаешь, ребенок повелителя это или нет?

Мужчина, которого назвали Хэй Лун, слегка повернул голову, и открылось такое же бледное лицо. — Су Юнь, это бесполезно. Даже если это его ребенок, что с того? Этот человек бессердечен. Возможно, он даже не знает…

— Хэй Лун, закрой рот! Что ты с ней разговариваешь? Сначала убей эту старуху, а потом поймай девчонку и возвращайся с докладом!

Су Юнь пошатнулась и отступила на шаг. Глядя на безучастного мужчину, она почувствовала отчаяние. — Цзи Юнь, забери мою жизнь, но отпусти мою дочь. Я отдам тебе кое-что взамен.

Цзи Юнь нахмурилась, и в ее глазах вспыхнул алчный блеск. — Это та самая вещь?

Су Юнь кивнула. Хэй Лун бросил взгляд на Цзи Юнь, но промолчал.

— Хорошо, договорились! Хэй Лун, я знаю, что ты тоже не хочешь убивать дочь Су Юнь. Давай окажем ей услугу и скажем, что они обе умерли здесь. В конце концов, ребенок без отца и матери ничего не сможет сделать.

Су Юнь умоляюще посмотрела на Хэй Лун. Тот молча кивнул.

Су Юнь медленно вынула деревянную заколку из волос и протянула ее Цзи Юнь. Та взяла заколку и повертела ее в руках. — Рецепт внутри?

— Я не знаю рецепта, внутри все ингредиенты.

Цзи Юнь недоверчиво посмотрела на Су Юнь.

— Рецепт этого лекарства известен только потомкам Короля Лекарств, мне лишь по счастливой случайности досталась часть ингредиентов, — поспешила объяснить Су Юнь.

Цзи Юнь ничего не ответила, достала из рукава таблетку и протянула Су Юнь. — Съешь ее. Это позволит тебе умереть безболезненно. Цин Ни я тоже обеспечу быструю смерть, другие не пострадают.

Су Юнь кивнула и дрожащей рукой потянулась к таблетке. Внезапно Хэй Лун схватил ее тонкую руку и низким дрожащим голосом спросил: — Неужели у тебя нет ко мне ни слова?

Су Юнь посмотрела на лицо Хэй Лун. Он был все таким же красивым, как и прежде, и в его потускневших глазах все еще отражалось ее лицо, только теперь на нем лежал отпечаток времени.

Ей так хотелось спросить его, были ли слова, сказанные ей тем юношей в ярких одеждах под весенней ивой, шуткой или клятвой на всю жизнь.

Су Юнь, не отрывая от него взгляда, медленно приблизилась к его уху. — Если ты не вернешься, если ты не вернешься… Помни, на могиле в будущем году посади ветку сливы нерасцветшей.

Хэй Лун застыл на месте, услышав тихую песню. Су Юнь резко оттолкнула его, схватила таблетку и проглотила.

Хэй Лун вскочил на ноги, желая обнять Су Юнь и использовать всю свою силу, чтобы вывести яд, но Цзи Юнь нажала на его точки акупунктуры, и он замер, не в силах пошевелиться. Он мог только смотреть, как женщина перед ним, со слезами на глазах, улыбается ему, и сквозь кровь тихо напевает: — Если ты… если ты не вернешься… Помни, на могиле в будущем году… посади ветку… сливы нерасцветшей… — Хэй Лун смотрел, как глаза Су Юнь медленно закрываются, и почувствовал, как перед ним все потемнело, мир потерял все краски.

Цзи Юнь, глядя на упавшего без сознания Хэй Лун, вздохнула, взвалила его на спину и быстро ушла, используя технику легкой походки.

Вскоре после их ухода к дому радостно бежала маленькая девочка с прической-пучком, держа в руках букет зимнего жасмина.

— Матушка, матушка! Смотри, что У-эр тебе принесла! — Дье У вбежала в дом и увидела мать, лежащую на холодном полу. Белое платье Су Юнь было залито кровью. Не по годам развитая девочка почувствовала небывалый страх, она не хотела верить своим глазам.

Дье У бросилась к матери, пытаясь обнять ее, но из-за маленького роста ей пришлось сделать несколько попыток, прежде чем она смогла прижать Су Юнь к себе. — Матушка, пол холодный, почему ты спишь на полу? Вставай, вставай же!

Су Юнь снова вырвало кровью. Сквозь пелену перед глазами ей показалось, что она видит свою дочь. Она медленно подняла руку и погладила заплаканное лицо девочки. — Дье У, я видела твоего отца. Он все такой же элегантный и статный. Но почему… почему он вернулся, а я должна уйти? Это небесная кара или я просто слишком глупа?

Глаза Дье У были полны слез, лицо матери расплывалось перед ней. Она беспорядочно вытирала кровь с губ Су Юнь. — Матушка, что ты такое говоришь? Вставай! Пол холодный, ты заболеешь.

— Матушка, смотри, это зимний жасмин, который я только что сорвала. Каждый раз, когда ты грустишь, ты улыбаешься, глядя на него. Матушка, смотри! Смотри же!

Су Юнь, поглаживая лицо дочери, улыбнулась. — Глупышка, мне нравится не зимний жасмин, а весна. Когда приходит весна, это значит, что я проживу еще один год, еще один год смогу ждать его. Но теперь… теперь он вернулся… но…

— Матушка… не говори так! Дье У отведет тебя к тетушке, она обязательно что-нибудь придумает!

Су Юнь схватила Дье У за руку, когда та хотела побежать за помощью. — Дье У, беги! Не ходи к тетушке, беги как можно дальше и никогда не возвращайся. Матушка… прости твою тетушку. Если ты когда-нибудь станешь взрослой и успешной, позаботься о Лин Эре.

Дье У, закусив губу, покачала головой.

Су Юнь обняла голову Дье У и погладила ее волосы. — У-эр, ты помнишь, где спрятала то, что дала тебе мать?

Дье У кивнула, не в силах вымолвить ни слова.

— Вот и хорошо… Храни эту вещь, она может спасти тебе жизнь. — Су Юнь с тоской посмотрела на Дье У. Ее сердце разрывалось от боли. Она еще так мала, как она справится одна? — Дье У, сожги все здесь. Пусть я превращусь в пепел и буду свободно парить в этом мире, — сказав это, Су Юнь навеки закрыла глаза в объятиях дочери.

Дье У, оцепенев, обнимала постепенно остывающее тело матери. Внезапно она поняла, что зимний жасмин принес не жизнь, а отчаяние…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение