… все украшения на ней словно оживали, сияя еще ярче. В магазине сразу же оживилась торговля: женщины стремились приобрести понравившиеся изделия, а мужчины — порадовать родителей, сделать подарки детям или купить нефрит как символ добродетели, следуя древней традиции, особенно популярной среди ученых мужей.
Ближе к полудню Сяо Кэчжэн пригласил Яньжун на обед. Когда она попыталась снять браслет, он остановил её.
— Это тебе подарок.
— Как щедро! — удивилась Яньжун. Она ожидала от него скорее мелочности, тем более что, проведя столько времени в магазине среди драгоценностей, она понимала, что браслет стоит целое состояние. Такую сумму она не заработала бы и за год.
— Носи его постоянно, не снимая. И если кто-нибудь спросит, скажи, что такие продаются только в Юйлун Тане. Поняла?
— Поняла, — ответила Яньжун. «Так вот в чем дело! Он просто рекламирует свой магазин. А я-то подумала…» — про себя усмехнулась она. Впрочем, носить браслет ей было приятно. Нефрит считался полезным для здоровья и оберегом от несчастий.
После обеда Яньжун вспомнила о своем деле.
— Господин Сяо, сколько я могу получить за свои украшения?
Сяо Кэчжэн немного подумал.
— Примерно две тысячи лян. Если не срочно, можешь оставить их у меня.
— Отлично! Даже не ожидала, что так много! — обрадовалась Яньжун. Она рассчитывала получить от силы тысячу лян. Теперь у неё появилась значительная часть суммы для выкупа. Время, необходимое для накопления, заметно сократилось.
Сяо Кэчжэн кивнул, глядя на её радостную улыбку, и ничего не сказал.
Они вернулись в магазин и увидели, что он пуст. Подбежал встревоженный слуга.
— Господин, беда! Все покупатели ушли!
— Что случилось? — резко спросил Сяо Кэчжэн.
— В соседнем магазине, Сиюй Юань, огромные скидки на нефрит! Цены вдвое ниже, чем у нас!
— Не может быть! — Сяо Кэчжэн побледнел. С такими ценами Сиюй Юань торговал себе в убыток. Это было безумием.
Сяо Кэчжэн почувствовал неладное.
— Вы что-нибудь разузнали?
— Сяо Ву сходил в Сиюй Юань под видом покупателя и купил амулет. Вот, посмотрите, — слуга протянул ему красную деревянную шкатулку. Внутри лежал нефритовый амулет, на первый взгляд, отличного качества.
Подозрения Сяо Кэчжэна усилились. В этот момент в магазин вошли несколько человек и начали требовать вернуть им деньги за покупки. Понимая, что ситуация выходит из-под контроля, он обратился к Яньжун.
— Я отправлю тебя домой с Сяо Ву. Мне нужно остаться здесь.
— Хорошо.
11. Достойный соперник
Слухи о дешевом нефрите в Сиюй Юань разлетелись по всему Шанлин Чэну. Люди, которые не могли позволить себе дорогие украшения, толпами бросились в магазин. Нефрит был яркого цвета, без изъянов, и стоил вдвое дешевле, чем в других лавках. Для Сяо Кэчжэна это обернулось катастрофой. Он только что вложил все средства в покупку нефрита из Дунву, и теперь ему грозило разорение.
Сяо Кэчжэн метался в поисках решения. Он показывал нефрит из Сиюй Юань лучшим экспертам, но те не могли дать вразумительного ответа.
Яньжун тем временем наслаждалась спокойствием. Днем она учила Цзиньэр читать и писать, а вечером играла на цине. Её жизнь была гораздо лучше, чем у других девушек в борделе.
Цюньсян Лоу был самым большим борделем на Реке Гупань. Девушки делились на несколько категорий. К первой относились Яньжун и И Чаньсян — красавицы, владеющие искусством музыки, поэзии, каллиграфии и живописи, а также обладающие особым даром привлекать мужчин. Девушки второй категории тоже были красивы и талантливы, умели петь и танцевать. Девушки третьей категории обладали лишь приятной внешностью и обслуживали клиентов среднего достатка. И наконец, были старые и больные женщины, которые днем выполняли тяжелую работу, а вечером развлекали вдовцов и бедняков. Их жизнь мало чем отличалась от рабства.
Вечером в Цюньсян Лоу снова появился Дун Лин. Он попросил Лю Маму позвать Яньжун.
— Куртизанка редко принимает гостей. Даже за беседу с ней нужно заплатить, — сказала Лю Мама, прищурившись.
Дун Лин, немного подумав, велел слуге достать кошель и отсчитал двести лян серебра. Лю Мама даже не взглянула на деньги.
Дун Лин, помедлив, взял кошель, пересчитал деньги и протянул ей вместе с кошелем.
— Я вышел из дома в спешке. Это всё, что у меня с собой.
Лю Мама неторопливо взяла кошель, заглянула внутрь и сказала:
— Маловато будет. Сегодня я сделаю для тебя исключение, но в следующий раз будь внимательнее. — Судя по его дорогой одежде и украшениям, он был богатым молодым господином.
— Да, да, спасибо, — Дун Лин поклонился. Лю Мама довольно улыбнулась и пошла звать Яньжун.
Яньжун нарядилась и позвала Цзиньэр. Она достала из-за двери новый замок и хотела запереть дверь, когда услышала голос Лю Мамы.
— Подожди!
Яньжун остановилась, сжимая ключ в руке.
— Что случилось?
— Что это за новый замок? — спросила Лю Мама.
— А, это? Я купила его, когда была с господином Сяо. Очень прочный. Говорят, чтобы его взломать, нужно полчаса, — улыбнулась Яньжун, крепче сжимая ключ.
Лю Мама смягчилась.
— Доченька, оставь мне ключ. Вдруг ты забудешь свой, а тебе срочно нужно будет в комнату.
— Хорошая идея, — кивнула Яньжун и спросила Цзиньэр: — У тебя есть второй ключ?
— Да, — робко ответила Цзиньэр.
Яньжун отдала ключ Лю Маме.
— Мама, сохраните его, пожалуйста. Цзиньэр такая рассеянная, боюсь, потеряет. А без ключа я не попаду в комнату. Нужно будет сделать еще несколько копий.
— Конечно, конечно. Я его сохраню. Все ключи у меня хранятся. Не беспокойся, — Лю Мама расплылась в улыбке, взяла ключ и спрятала его в карман. — Иди к гостю. Не заставляй его ждать.
— Хорошо, — Яньжун поклонилась и, взяв Цзиньэр за руку, спустилась вниз. «Этот ключ бесполезен», — подумала она про себя. Она уже отнесла его к мастеру, который спилил один зубец и зашлифовал место спила.
Послушавшись Лю Маму, Яньжун тщательно нарядилась в платье из облачного узорчатого атласа с вышивкой в виде цветов айвы и отправилась на лодку. Месяц висел в небе тонким серпом. Красные фонари освещали Реку Гупань. В мерцающем свете Яньжун в своем ярком платье казалась еще прекраснее, и даже вода вокруг лодки окрасилась в нежно-розовый цвет. Эту ткань ей подарил Сяо Кэчжэн. Такая была только у знати и во дворце.
Дун Лин сидел на носу лодки. Увидев Яньжун, он замер, не веря своим глазам. Служанка, разливавшая чай, подтолкнула его.
— Куртизанка Цзуй Фужун прибыла.
Яньжун была прекрасна, как цветок айвы. Её стройная фигура слегка покачивалась в такт движениям лодки, словно она была немного пьяна. Дун Лин поспешил к ней, взял за руки и проводил к столу. Лю Мама, заметив, что все смотрят на них, бросила на Дун Лина строгий взгляд.
— Молодой господин, не забывайтесь! На куртизанку можно только смотреть. Если хотите большего, приходите в следующем месяце… — прошипела она.
— Прошу прощения, девушка, — Дун Лин смущенно кашлянул. Красота Яньжун поразила его. «Воистину, прекрасна, как Си Ши, в любом наряде хороша», — подумал он, вспоминая строки из стихотворения. При первой встрече она казалась холодной и неприступной, а сейчас — ослепительно красивой.
— Что вы хотели обсудить сегодня, господин? — мягко спросила Яньжун.
Её голос, нежный, как звук разбивающегося нефрита, заворожил Дун Лина. «Неужели это она так ужасно пела в прошлый раз?» — подумал он. — Ничего особенного. Просто хотел провести время, как подобает образованному человеку: сыграть в шахматы, послушать музыку, побеседовать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|