Связанные с произведением (3) (Часть 1)

— Ха-ха-ха! Двести лян? Этого даже на одну ночь с куртизанкой не хватит! Хочешь её выкупить? Мечтай! — рассмеялась И Чаньсян.

Ма Чживэнь смутился. — Янь… Яньжун…

— Действительно, не хватит, — с грустью сказала Яньжун. — Я коплю сама. Мне нужно десять тысяч лян. — Если бы кто-то другой захотел её выкупить, сумма была бы ещё больше. Лю Мама, такая жадная, запросила бы огромные деньги.

— Тогда возьми эти, Яньжун. Я взял эти двести лян, пока мать и Цзиньюэ были на ярмарке. Боялся, что они меня остановят, поэтому бежал сюда всю дорогу. Как только у меня появятся деньги, я обязательно принесу тебе ещё, — искренне сказал Ма Чживэнь.

Яньжун почувствовала горечь. Ма Чживэнь ни в чём перед ней не виноват. Отец выдал её замуж за него, потому что считал его честным и трудолюбивым человеком. Он верил, что Ма Чживэнь станет хорошим чиновником, добьётся славы и почёта, и его дочь будет жить счастливо. Теперь Яньжун сожалела об этом. Честность мужа гарантировала, что он не обидит женщину, но не защищала её от обид со стороны других.

Отец Ма Чживэня умер рано, и все заботы о семье легли на плечи Цюй Ши. Перед свадьбой отец наставлял Яньжун быть почтительной и послушной свекрови. Но её мягкость только раззадоривала Цюй Ши, которая становилась всё более наглой.

Пока Яньжун размышляла, И Чаньсян выхватила кошелёк. — Учёный, ты такой приятной внешности! Отдай деньги мне, и я найду тебе красавицу на ночь! — сказала она с улыбкой.

Ма Чживэнь испугался и попытался забрать кошелёк. Яньжун бросила на И Чаньсян гневный взгляд, выхватила кошелёк и отдала его Ма Чживэню. — Забирай и больше не приходи ко мне, — сказала она и направилась в свою комнату.

— Яньжун! — крикнул Ма Чживэнь ей вслед.

Яньжун не обернулась. — Раньше ты плакала, как побитая собака, когда муж тебя бросил, а теперь он пришёл, и ты вся такая гордая, — усмехнулась И Чаньсян.

— Ты! — Яньжун, разозлившись, выхватила кошелёк. — Ма Чживэнь, обругай её как следует! Если мне понравится, я возьму деньги!

Яньжун выросла в образованной семье. Хотя за несколько месяцев в борделе она наслушалась много грубостей, сама она не хотела ругаться. А от Ма Чживэня, этого зубрилы, сложно было ожидать ругани.

— Пф! — И Чаньсян рассмеялась. — Учёный, ну же, обругай меня! — Она кокетливо помахала платком и ударила Ма Чживэня кулачком в грудь, прижимаясь к нему всё ближе.

Ма Чживэнь побледнел и отшатнулся. — Ты… Держись от меня подальше! — воскликнул он.

И Чаньсян продолжала махать платком перед его лицом. Ароматный запах окутал Ма Чживэня. Он покраснел. — У… У тебя ужасный запах! — пробормотал он.

Все посмотрели на него с удивлением, словно услышали анекдот. Даже Яньжун нахмурилась и почувствовала к нему жалость.

— Что ты сказал? — возмутилась И Чаньсян.

— Ты ужасно пахнешь! — повторил Ма Чживэнь, осмелев. — От тебя задыхаешься.

— Невежда! Ты знаешь, что мой аромат — природный дар? Такого больше ни у кого нет! Мои поклонники приезжают со всего света! А ты смеешь говорить, что я плохо пахну? У тебя, наверное, проблемы с обонянием! — И Чаньсян смотрела на него гневно, желая, чтобы он забрал свои слова обратно.

— Да, да, они все — мухи, слетевшиеся на… нечистоты. Неудивительно, что им нравятся дурно пахнущие женщины, — сказал Ма Чживэнь, всё ещё красный, но уже увереннее, словно открыл великую истину.

— Ха-ха-ха… — Яньжун вдруг поняла, что Ма Чживэнь, не умея ругаться, всё же довёл И Чаньсян до белого каления. — Хорошо, деньги я беру. А ты иди и спокойно учись. Как станешь чиновником и разбогатеешь, тогда и выкупай меня, — сказала она. Весной Ма Чживэнь должен был сдавать экзамены, и ему нужны были деньги. Она не хотела портить ему будущее. Да и те деньги, что он принёс, были каплей в море по сравнению с необходимой суммой.

— Хорошо, — кивнул Ма Чживэнь. — Береги себя. Я пойду.

— Иди, — сухо ответила Яньжун, чувствуя горечь в сердце. Она посмотрела на кошелёк. Она сама вышила его и подарила Ма Чживэню вскоре после свадьбы. Всё так изменилось…

И Чаньсян, рассерженная, выбежала вслед за Ма Чживэнем и обругала его. Вернувшись, она выглядела уже не такой злой. Видно было, что она не обиделась по-настоящему. В борделе её окружали поклонники, а тут вдруг появился кто-то, кому она не понравилась. Это внесло разнообразие в её скучную жизнь.

Вскоре после ухода Ма Чживэня Лю Мама позвала Яньжун, сказав, что воровку поймали. Яньжун обрадовалась и поспешила в кладовую. Открыв дверь, она увидела связанную по рукам и ногам девушку. На её теле были видны следы побоев, а сквозь рваную одежду проступала кровь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные с произведением (3) (Часть 1)

Настройки


Сообщение