Глава 17. Как разбогатеть?

— Сколько будет девятнадцать плюс сто три?

В кабинете Фан Син, держа в руках линейку, со злым умыслом смотрел на Чжан Тайшуня и Ма Су, ожидая, что они ошибутся, дабы явить свою учительскую власть.

Ма Су уверенно ответил: — Учитель, сто двадцать два.

— А тридцать семь плюс триста шестьдесят шесть? А?

Поскольку найти ошибку у Ма Су не удалось, Фан Син без колебаний переключил внимание на Чжан Тайшуня.

Чжан Тайшунь запнулся, а маленький человечек в душе Фан Сина уже ликовал. — Даю тебе три секунды, нет, три вдоха!

По лбу Чжан Тайшуня скатилась капля пота. Линейка в руках Фан Сина представляла собой серьёзную угрозу, поэтому ему пришлось отказаться от намерения притвориться незнающим.

— Четыреста три.

— Эх!

Фан Син с сожалением положил линейку на стол и начал заставлять их повторять таблицу умножения.

— Один на один — один, один на два — два…

После занятий Чжан Тайшунь встал и с некоторым сожалением сказал: — Брат Дэхуа, завтра я отправляюсь в Интяньфу. Не знаю, когда смогу снова получить твои наставления.

За это время Чжан Тайшунь узнал от Фан Сина много нового, но больше всего его поразила математика.

Под руководством Фан Сина Чжан Тайшунь обнаружил, насколько удивительна математика. От огромной страны до простого человека — математика повсюду играет свою роль.

Однако в нынешней Великой Мин математика находится в плачевном состоянии, полностью погребена под "восьмичастными сочинениями" и считается второстепенной наукой.

А ещё физика, химия и география… Чжан Тайшунь почувствовал, что всё, что он изучал раньше, было таким поверхностным.

— Не мог бы брат Дэхуа посетить Интяньфу?

Чжан Тайшунь с горящими глазами и надеждой смотрел на Фан Сина, надеясь, что тот переедет в Интяньфу.

На лице Ма Су появилась тень печали. Он боялся потерять своего талантливого учителя.

Фан Син перевёл взгляд с одного на другого, внутренне ликуя, но при этом изобразил из себя человека, не гонящегося за мирской суетой, и сказал: — Увы, Тайшунь, я предпочитаю жизнь вольного отшельника. Боюсь, что не смогу оправдать твоих ожиданий.

Ма Су обрадовался, а Чжан Тайшунь был глубоко разочарован. Он поклонился и сказал: — Брат Дэхуа, я пробуду в отъезде не более трёх месяцев. Если у меня возникнут трудности в учёбе, прошу тебя, брат Дэхуа, помочь мне советом.

Фан Син удивился и спросил: — Но как мы будем поддерживать связь?

В те времена связь не была такой удобной, как сейчас. Разлука зачастую означала потерю связи навсегда. Именно поэтому было так много прощальных песен и стихов.

Чжан Тайшунь хлопнул в ладоши, и в комнату вошёл высокий молодой человек.

Он стоял у двери, опустив глаза, и внимательно слушал указания Чжан Тайшуня.

— Брат Дэхуа, этого человека зовут Дин Сяо. Впредь он будет передавать мои письма.

Фан Син и Ма Су впервые видели подобное, поэтому были несколько ошеломлены.

Дин Сяо поклонился и сказал: — Прошу молодого господина не беспокоиться, и вас, молодой господин Фан, тоже. Я живу в соседней усадьбе и приду по первому зову.

Чжан Тайшунь ушёл. Временная потеря такого смышлёного ученика немного расстроила Фан Сина. Однако, узнав, что Ма Су тоже собирается сдавать экзамены в уезде, он немного разволновался.

С невозмутимым видом он помолчал, а затем, видя беспокойство Ма Су, сказал:

— Иди, иди. О твоей матери позаботится твоя учительница.

Ма Су, взвалив на плечи сумку с принадлежностями для экзамена, которые дал ему Фан Син, сел в повозку, запряженную Синь Лаоци, и отправился в город.

В это время в Пекине полным ходом шло строительство будущего Запретного города, поэтому некоторые участки были перекрыты.

Прибыв к месту проведения экзаменов, Синь Лаоци передал Ма Су сумку и добродушно сказал: — Малыш Ма, иди. Я буду ждать тебя напротив.

Ма Су кивнул, взял сумку и вместе с потоком людей вошёл в экзаменационный зал.

Заняв своё место, Ма Су открыл сумку и, увидев тщательно приготовленные вещи, почувствовал, как глаза наполнились теплом.

Утром, вернувшись с обхода, Фан Син увидел, что Чжан Шухуэй просматривает календарь.

Солнечный свет проникал в окно, несколько лучей скользили по её лицу. Сосредоточенность, белизна переносицы, изящный маленький рот — всё это придавало утру особую безмятежность.

— Муж мой.

Чжан Шухуэй слегка приподняла голову, и на её губах появилась нежная улыбка.

— Шухуэй, зачем ты это смотришь?

Чжан Шухуэй улыбнулась: — Не знаю, почему, но в этом году экзамены в уезде так задержались.

— Кто знает.

Фан Син, лёжа на кане, лениво произнёс: — Но люди в усадьбе немного расслабились. Я собираюсь найти им занятие.

— Какое?

Чжан Шухуэй всегда считала, что земледелие — это основа всего. Поэтому, пока урожай в усадьбе был хорошим, она считала, что этого достаточно.

Фан Син сел, загибая пальцы, и сказал: — Смотри, у людей в усадьбе, кроме двух сезонов сбора урожая, практически нет никакого дохода. Жизнь у них тяжёлая. Нужно найти им источник дохода!

На самом деле, не только крестьянам нужен был источник дохода, но и Фан Сину тоже!

Хотя он и продал несколько наборов косметики, нынешний Пекин ещё не был столицей, и у Фан Сина не было связей, поэтому продажи шли не очень хорошо.

Что же делать?

Фан Син огляделся по сторонам. Когда он увидел два листочка, пробивающиеся из цветочного горшка, в его голове мелькнула мысль, и он сказал: — Может, посадим перец чили?

В нынешней Великой Мин ещё не было такого растения, как перец чили. Для придания остроты в пищу добавляли чжуюй и другие приправы.

Если бы в усадьбе семьи Фан начали выращивать перец чили, разве это не стало бы источником дохода?

А ещё пекинская капуста!

Если хранить пекинскую капусту в погребе, то её можно сохранить до следующего года.

А ещё кимчхи!

Вспоминая, как в прошлой жизни корейцы подавали заявку на внесение кимчхи в список нематериального наследия ЮНЕСКО, Фан Син находил это очень смешным.

В нынешней Великой Мин во многих местах готовят кимчхи. Это давняя традиция Китая.

Но если кимчхи будет только кислым, не будет ли вкус слишком однообразным?

Вспомнив о перце чили на складе и о горшке с рассадой на подоконнике, Фан Син помрачнел.

— Сажать перец чили, пекинскую капусту, разводить свиней.

Фан Син утвердил план развития усадьбы семьи Фан. Однако, вспоминая о решительных действиях своих коллег-попаданцев, Фан Син почувствовал себя ничтожеством.

Сказано — сделано. Фан Син тут же позвал управляющего и собрал всех крестьян усадьбы.

Толпа людей, стоявшая перед воротами, немного давила на Фан Сина. Он откашлялся и сказал: — Наверняка, вы уже слышали кое-какие слухи?

Перед тем как созвать людей, Фан Син велел управляющему распространить кое-какую информацию. Это был один из способов подогреть интерес.

По мере того как Фан Син продолжал свою политику добродетельного правления, отношение крестьян к нему становилось всё лучше, поэтому на их лицах появилось выражение ожидания.

— Верно. Сегодня я хочу рассказать вам о нашем плане обогащения!

Загудело!

Услышав о плане обогащения, люди обрадовались и начали перешёптываться.

...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Как разбогатеть?

Настройки


Сообщение