Глава 13. Новые потери… (Часть 1)

На следующее утро Сяо Сюэ, Янь Чэнь и кормилица отправились в Нань.

Янь Чэня должны были передать на попечение наместнику.

Как только Сяо Сюэ вошла в резиденцию наместника, она увидела Сюэ Яня и Ян Лин. На руках у Ян Лин была Сюэ Ци.

— Господин Хоу, госпожа Ван фэй, — Сяо Сюэ слегка поклонилась. Ян Лин ответила легким поклоном.

— Давайте сюда наследного принца Янь, — сказала Ян Лин с пренебрежением.

Сяо Сюэ, обнимая Янь Чэня, со слезами на глазах долго целовала его. Она спрятала нефритовый кулон в пеленки. Этот кулон был амулетом, который Янь Цзин специально сделал для Янь Чэня.

— Наследный принц Янь доставлен. Кормилица, следуйте за принцем, — сказала она, обращаясь к кормилице. — Чэнь, я оставляю тебя на твое попечение. Пожалуйста, позаботься о нем. — Сказав это, она, не сдерживая слез, развернулась и ушла.

Нань, как и было условлено, выполнило условия договора и, объединившись с Янь, отразило нападение племени Бэй И.

Янь также не мог игнорировать Си Цян и отвел для них реку Шуси, приток реки Сяоцин. В знак благодарности Си Цян преподнес Янь уникальные дары своей земли.

Прошло десять лет.

В этом году Сяо Сюэ остро ощутила, как быстротечно время и как увядает красота.

Янь Чэню уже исполнилось десять.

За эти десять лет Сяо Сюэ родила еще одного сына, Янь Шу, которому был пожалован титул Ван. Имя ему должны были дать по достижении совершеннолетия. Янь Цзин был несказанно рад.

Янь Цзин заверил Сяо Сюэ, что Янь Чэнь навсегда останется наследным принцем. За это время Сяо Сюэ предлагала Янь Цзину взять новых наложниц, но он отвечал: «Мне достаточно тебя, меня, Чэня и Шу». Сяо Сюэ была очень тронута и еще больше привязалась к Янь Цзину. Чувства к Сюэ Яню давно остыли после его неоднократных обманов.

Но Сяо Сюэ все же была женщиной. Она отпустила его, но не смогла забыть.

На второй год пребывания Янь Чэня в Нань в качестве заложника И Ван скончался. Сюэ Янь взошел на престол, приняв титул Цзи Ван и объявив начало новой эры правления Тянь Юань. Ян Лин стала императрицей. Под управлением Сюэ Яня дела в Нань шли неплохо, но люди меняются. После восшествия на престол Сюэ Янь наполнил свой гарем красавицами. Ян Лин ничего не могла с этим поделать, и во дворце постоянно появлялись новые наложницы.

В исторических хрониках Нань было записано: «На второй год эры Тянь Юань Цзи Ван взял в гарем семьдесят три наложницы и оказывал каждой из них свое расположение».

Сейчас, помимо Сюэ Ци, у Ян Лин родился сын, наследный принц Сюэ Жун. Многие другие наложницы тоже беременели, но лишь немногие родили здоровых детей — девочек.

Янь Чэнь мог видеться с Сяо Сюэ лишь несколько раз в год. В Нань он многому научился, овладел и грамотой, и боевыми искусствами. Недавно Сюэ Янь сделал Янь Чэня своим личным помощником. Тот растирал тушь и имел возможность видеть много интересного.

Янь Шу в этом году исполнилось восемь лет. В четыре года он лазил по деревьям, в шесть проявил незаурядную смелость, а в семь изучил все военные трактаты. Янь Цзин был очень доволен своим младшим сыном. В прошлом месяце Янь Шу попросил отца взять его в военный лагерь. Там он с интересом разглядывал оружие, трогая то одно, то другое. Даже когда алебарда порезала ему палец, он не заплакал, а лишь, облизав ранку, сказал: «Хорошее оружие!»

Янь Цзин, глядя на своего младшего сына, обладающего явным военным талантом, испытывал гордость и надежду. Ему казалось, что он видит повзрослевшего Янь Шу, скачущего на боевом коне по полю брани.

Прошло еще девять лет. Сяо Сюэ исполнилось тридцать девять.

В этом году Сяо Сюэ услышала, что правитель Нань ведет распутный образ жизни, и народ страдает. «Пора менять правителя», — подумала она.

В том же году Янь Цзин почувствовал недомогание и начал готовиться к худшему.

Двадцать лет спустя Янь Шу одержал победу над Нань. Эта победа была во многом обусловлена тем, что Янь Чэнь, находясь в Нань, действовал заодно с Янь Шу.

Когда эта новость достигла Янь Цзина, он был очень доволен. Но внезапно почувствовал боль в груди и, закашлявшись, выплюнул сгусток черной крови. Сяо Сюэ в ужасе дрожащими руками вытирала ему губы.

Янь Шу захватил императорский дворец Нань. Он ехал верхом на боевом коне, держа в руках алебарду, и двигался по дворцовой дороге, а за ним следовали стройные ряды его воинов.

Янь Чэнь захватил западный дворец, а Янь Шу — восточный.

Янь Чэнь пленил Сюэ Яня. В тот момент он сдержал желание убить его. Он хотел доставить его в Янь и казнить на глазах у Янь Цзина и Сяо Сюэ.

Янь Шу прибыл в резиденцию принцессы. Он уже расправился со всеми наложницами Цзи Вана.

Войдя внутрь, он увидел группу служанок, стоящих плечом к плечу, преграждая вход в покои. Хотя они были всего лишь рабынями, они были готовы ценой своей жизни защитить свою госпожу.

Воины Янь Шу безжалостно убили их.

Один из солдат выбил дверь, и Янь Шу вошел внутрь. В комнате никого не было. Он прошел вглубь покоев и увидел семнадцатилетнюю принцессу Хэпин, Сюэ Цзинь, съежившуюся от страха в углу.

Она испуганно смотрела на Янь Шу своими большими, полными слез глазами.

— Оставьте нас, — сказал Янь Шу своим воинам, сделав знак рукой, означающий «не убивать». — Обыщите остальные помещения. Не пропустите никого. Я хочу поговорить с этой девушкой. — Воины поняли намек и с ухмылками вышли, а последний из них тихонько прикрыл за собой дверь.

Сюэ Цзинь еще больше испугалась. Она не смела смотреть Янь Шу в глаза и дрожащим голосом сказала: — Не… не подходи… не надо…

Янь Шу медленно подошел к ней. Сюэ Цзинь, не переставая плакать, обхватила себя руками. Янь Шу присел рядом с ней. Запах крови, исходивший от его тяжелых доспехов, ударил Сюэ Цзинь в нос. Янь Шу поднял окровавленную руку — чья это была кровь и скольких людей, неизвестно.

Янь Шу коснулся лица Сюэ Цзинь, стирая слезу.

— Я такой страшный?

Сюэ Цзинь молчала, продолжая обнимать себя за плечи. Слезы все еще текли по ее щекам.

Янь Шу с нежностью смотрел на Сюэ Цзинь, такую трогательную и беззащитную в своих слезах.

— Поехали со мной в Янь. Я не причиню тебе вреда.

Сюэ Цзинь дрожа кивнула. Янь Шу поднялся, взял заплаканную девушку на руки и посадил на коня перед собой. Сюэ Цзинь смотрела на Янь Шу. Стоило ей поднять голову, как она видела его лицо, покрытое следами сражения, но от этого еще более привлекательное. Из-за тряски она инстинктивно прижалась к нему, и на лице Янь Шу появилась довольная улыбка.

Во дворце Янь Вана.

— Янь Цзин, почему… почему ты не сказал мне, что болен? — Сяо Сюэ сидела у постели, склонившись над Янь Цзином, и, плача, держала его за руку.

— Все в порядке, просто легкая простуда. Не бойся, Сюэ. Я уже принял лекарство, — Янь Цзин лежал в постели и другой рукой гладил Сяо Сюэ по лицу, вытирая слезы и стараясь ее успокоить.

— Ты кашляешь кровью, и это несерьезно? Лекарь все мне рассказал, не надо меня обманывать, — Сяо Сюэ продолжала плакать.

Янь Цзин прижал лицо Сяо Сюэ к своей груди.

— Сюэ, ты же говорила, что хочешь стать императрицей? Я исполню твое желание. Я передам тебе бразды правления, а сам стану твоим… фаворитом. Что скажешь?

— Нет, мне ничего не нужно, только бы ты был здоров.

— Успокойся, Сюэ. Я уже написал указ, сегодня он вступит в силу. Хорошо?

— Нет, ты поправишься. Мы найдем лучшего лекаря в мире.

— Мне осталось недолго… кхм, кхм…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Новые потери… (Часть 1)

Настройки


Сообщение