Глава 7. Янь Ван, Янь-Ван?

— Принцесса, смотрите, Янь Ван прибыл! — воскликнула Юй Чжу.

Услышав о пожаре в Императорском городе, Янь Ван поспешил туда, но не ожидал встретить Сяо Сюэ.

Сяо Сюэ бессильно подняла голову и увидела мужчину в красном, которого помнила принцесса Чанлэ.

— Сюэ Эр, ты жива! — с удивлением и радостью воскликнул мужчина.

Увидев Сяо Сюэ, мужчина в красном тут же спешился.

— Слуги, помогите принцессе сесть в повозку и отвезите её в Янь, — Юй Чжу и Лю Цзи тоже сели в повозку.

Всю дорогу Сяо Сюэ подавленно повторяла: "У меня ничего не осталось. Сюэ Янь мёртв, какой смысл мне жить..." Её взгляд потух.

Юй Чжу с болью в сердце обняла Сяо Сюэ: — Принцесса, у вас есть я, есть придворный врач Лю. Раз уж мы выжили, мы должны ещё больше ценить жизнь.

Во время остановки в пути Юй Чжу и Лю Цзи вышли перекусить, а Сяо Сюэ осталась в повозке, ей ничего не хотелось есть.

Вскоре мужчина в красном поднялся в повозку.

— Сюэ Эр, ты голодна? — Сяо Сюэ отвернулась.

— Сюэ Эр, ты…

Сяо Сюэ внезапно вспомнила, что этот мужчина — Янь Ван, Янь Цзин. Возможно, он что-то знает о пожаре в Императорском городе.

— Янь Цзин, тебе что-нибудь известно о пожаре?.. — хрипло спросила Сяо Сюэ.

— Я узнал о пожаре только позавчера. Но я уже отправил людей на расследование. Сюэ Эр, поехали со мной в Янь.

Сяо Сюэ должна была узнать причину пожара, потому что не мог весь дворец сгореть просто так, наверняка была другая причина. Она понимала, что сейчас только Янь Ван может помочь ей узнать правду, поэтому, похоже, ей придётся какое-то время погостить в Янь.

Как только они прибыли в Янь, Янь Цзин объявил, что сделает Сяо Сюэ императрицей Янь, и через двадцать дней состоится церемония.

Хотя Сяо Сюэ и рассчитывала на Янь Цзина, она не могла с этим согласиться. Она принадлежала только Сюэ Яню.

Вечером, во дворце будущей императрицы.

— Ваше Величество, эта служанка Юй Лу прислана ваном прислуживать вам. Это наряд феникса. Уже поздно, позвольте помочь вам подготовиться ко сну.

— Не нужно. Юй Чжу мне поможет. Забери одежду, я не буду её надевать. И я не ваша императрица, — холодно сказала Сяо Сюэ.

— Служанка удаляется, — служанка, сдерживая слёзы, вышла.

На следующее утро служанка Юй Лу пришла снова, держа в руках тот самый наряд феникса. Она вошла и, опустившись на колени, со слезами взмолилась:

— Ваше Величество, умоляю вас, наденьте этот наряд. Моя младшая сестра — служанка вана, она нечаянно провинилась перед ним. Если я смогу уговорить вас надеть этот наряд и выйти в главный зал, ван пощадит мою сестру. Ваше Величество, я вам кланяюсь, — сказав это, она положила наряд и начала биться головой об пол.

— Вставай, вставай скорее, я надену!

"Никакой ты не Янь Ван, а Янь-Ван!" - подумала Сяо Сюэ.

— Благодарю вас, Ваше Величество! Я буду помнить вашу доброту всю жизнь, — Юй Лу поднялась.

Юй Лу помогла Сяо Сюэ надеть наряд феникса, а Юй Чжу занялась причёской.

— Принцесса, вы действительно…

— У меня есть план, не беспокойся обо мне, — план Сяо Сюэ состоял в том, что если Янь Цзин попытается прикоснуться к ней, она пригрозит ему смертью. Может быть... если Сяо Сюэ умрёт, она сможет вернуться назад.

— Ваше Величество, снимите это. Ван приказал мастерам изготовить для вас золотой браслет, — Юй Лу заметила красную нить на запястье Сяо Сюэ.

— Этот браслет слишком тяжёлый, а эта нить лёгкая, — сказала Сяо Сюэ.

— Слушаюсь.

— Императрица Янь прибыла! — объявил евнух.

Юй Лу и Юй Чжу, поддерживая Сяо Сюэ с обеих сторон, вышли из-за ширмы.

Увидев Сяо Сюэ, Янь Цзин самодовольно улыбнулся.

— Поздравляем вана! Ван, живите десять тысяч лет, десять тысяч лет, десять тысяч раз по десять тысяч лет! Императрица, живите тысячу лет, тысячу лет, тысячу раз по тысяче лет! — все чиновники пали ниц.

— Встаньте. Мы с императрицей Янь с детства были неразлучны, как брат и сестра. Сегодня мы, наконец, соединились узами брака, это поистине праздник для всей страны!

Сяо Сюэ и представить себе не могла такой пышной свадьбы. Это была её первая свадьба в жизни. Если бы рядом с ней стоял Сюэ Янь... При этой мысли глаза Сяо Сюэ наполнились слезами.

Вечером Сяо Сюэ сидела на кровати Янь Цзина, спрятав в рукаве заранее приготовленные ножницы.

— Ван возвращается во дворец! — объявил евнух.

Янь Цзин вошёл, служанки тут же закрыли дверь и удалились.

— Сюэ Эр, сегодня день нашей великой радости. Ты счастлива?

— Если ван действительно хочет сделать меня счастливой, пусть поскорее выяснит причину пожара в Императорском городе.

— Это проще простого. Скажи, Сюэ Эр, уже поздно, пора ложиться спать, — сказав это, он начал снимать с себя одежду.

Сяо Сюэ резко выхватила ножницы и приставила их к своей шее: — Если ван хочет увидеть брачное ложе, залитое кровью, он может попробовать, — холодно сказала Сяо Сюэ.

Янь Цзин потерял терпение. Он предвидел, что Сяо Сюэ так поступит.

— Ты угрожаешь мне? — властный и грозный Янь Цзин выхватил ножницы из рук Сяо Сюэ, его лицо оказалось так близко к её лицу, а взгляд был таким устрашающим.

— Это не угроза, а честная сделка. Я хочу знать причину пожара в Императорском городе, а ван хочет, чтобы я стала императрицей Янь. Всё честно. Вот только ван получил моё тело, но не мою душу, — Сяо Сюэ бесстрашно встретила взгляд Янь Цзина.

— Мне интересно, где же душа Сюэ Эр?

— Она сгорела дотла вместе с Императорским городом.

— Ха-ха, хорошо, интересно. Я не люблю принуждать. Я не трону тебя. Я хочу, чтобы ты сама покорно служила мне, — сказав это, он развернулся и ушёл во дворец Чусю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Янь Ван, Янь-Ван?

Настройки


Сообщение