Глава 5. Слишком сильное погружение, я уже начинаю грустить (Часть 2)

… — Почему ты предпочитаешь общество этих… женщин, вместо того, чтобы быть со мной? Я же твоя жена! — В ответ раздалось: — Ложе принцессы не для меня. — Затем послышался звук звонкой пощёчины, которую женщина, сдерживая слёзы, отвесила мужчине…

… — Принцесса, сегодня Праздник фонарей… Но фума… фума опять отправился в… веселые места, — сказала служанка, качая головой. — Ну и пусть. Пусть делает, что хочет. — Женщина не выглядела расстроенной, казалось, она уже привыкла…

… Посреди ночи, в полудрёме, женщина почувствовала, как кто-то заботливо поправил ей одеяло. Прохладная рука нежно коснулась её лица, провела по бровям. Дрожащий, сдерживаемый голос прошептал: — Сюэ Эр, дай мне ещё немного времени…

… — Пожар! Пожар! Спасите! — кричала женщина в огне. Внезапно крики стихли, и она закрыла глаза, полные отчаяния…

… — Если бы не я, ты бы уже превратилась в пепел, — знакомое лицо казалось женщине таким чужим…

… Женщина стояла у дверей и видела, как мужчина в белом о чём-то договаривался с мужчиной в красном…

… Женщина безвольно опустилась на пол. Незнакомый мужчина в красном бросил ей несколько листов бумаги. — Глупая. Взгляни на этот договор. Ты так любишь его, а он… Вот как он тебя «любит». Чем я хуже него? Стань моей женой, королевой Янь. Ты же когда-то говорила, что выйдешь замуж за братика Янь. — Мужчина в красном подхватил женщину на руки и понёс в спальню…

… — Янь Цзин… прошу тебя… не трогай меня… — Женщина лежала на кровати, растрёпанная и беспомощная. Собрав последние силы, она встала на колени и умоляла мужчину в красном не трогать её. Размазанная тушь смешалась со слезами, в глазах застыла пустота. В отчаянии она готова была на всё…

… Ранним утром пошёл снег. Женщина, шатаясь, вышла к реке Яньцзян и бросилась в воду…

Во сне Сяо Сюэ увидела женщину, пережившую множество горьких событий. Это были не её воспоминания, но мужчина в белом был Сюэ Янем, и это делало сон пугающе реальным.

— Наверное, это воспоминания принцессы Чанлэ, — подумала Сяо Сюэ.

Но Сюэ Янь из воспоминаний Чанлэ был совсем не тем человеком, которого она любила, который был так заботлив с ней. Этот Сюэ Янь был жестоким и равнодушным, он причинил принцессе Чанлэ много боли. И кто этот мужчина в красном, Янь Цзин? Неужели принцесса Чанлэ любила его?

— Ой, как у меня болит голова!

— Принцесса! Что с вами?

— У меня сильно болит голова.

— Принцесса, потерпите немного, я сейчас же позову врача Лю, — сказала Юй Чжу и хотела бежать за Лю Цзи, который в этот момент как раз был у императора, чтобы получить награду.

— Не надо, Юй Чжу. Позови фума.

Юй Чжу пришлось выполнить просьбу Сяо Сюэ.

— Сюэ Эр, что случилось? Голова болит? — спросил Сюэ Янь, входя в комнату и беря Сяо Сюэ за руку.

— Не трогай меня!

Сяо Сюэ почувствовала отвращение, страх и неприязнь.

В её памяти всплывали обиды, причинённые Сюэ Янем принцессе Чанлэ, и она боялась, что он поступит с ней так же.

— Что случилось? — Сюэ Янь был озадачен реакцией Сяо Сюэ.

— Сюэ Янь, я задам тебе вопрос, и ты должен ответить честно, — серьёзно сказала Сяо Сюэ. Сюэ Янь кивнул, показывая, что готов слушать.

— Правда ли, что ты отдал меня Янь Вану в обмен на город Лянчжоу? — На глазах у Сяо Сюэ выступили слёзы.

Сюэ Янь на мгновение замер, а затем ответил: — Да.

Сяо Сюэ разрыдалась, хватая Сюэ Яня за рукав. — Сюэ Янь, скажи, что это неправда! Ты просто шутишь, правда? Ты же обещал повести меня погулять! Это не может быть правдой!

— Я думал, что раз ты потеряла память, то мы сможем начать всё сначала, я хотел всё исправить, забыть прошлые обиды и быть с тобой… Но, видимо, этот день всё равно настал. Прости меня. Я в долгу перед тобой. Если ты всё ещё любишь Янь Цзина, я дам тебе развод. Уезжай к нему, — Сюэ Янь посмотрел в окно, в сторону Янь, и вышел из комнаты.

Сяо Сюэ осталась одна, вся в слезах.

Это были не её воспоминания, но она так глубоко погрузилась в них, что чувствовала боль принцессы Чанлэ как свою собственную. Ведь теперь она была Сяо Сюэ.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Слишком сильное погружение, я уже начинаю грустить (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение