Тринадцать

После двух часов дня Вакаюки сообщили, что для нее пришли две международные экспресс-посылки. Так как у Сюскэ были занятия на последних двух парах, Вакаюки, забрав посылки, сразу же отправилась на поиски брата.

Найти Сюскэ было несложно. Усевшись рядом с ним, Вакаюки с нетерпением разорвала большой пакет. Увидев заголовок на обложке, она расплылась в счастливой улыбке: это были документы для подачи заявления на обучение по обмену в Сычуаньском университете!

Разорвав второй, маленький конверт, она обнаружила два билета на самолет — туда и обратно, из Токио в Чэнду. Даты вылета и возвращения были 30 сентября и 5 октября соответственно.

— Вау! Цяо и правда прислала! Обожаю тебя! — Вакаюки ранее в шутку сказала подруге, что если та купит билеты, то она приедет в Китай на День образования КНР. Она не ожидала, что та действительно их купит.

Взволнованная, Вакаюки невольно выпалила фразу по-китайски и поцеловала билеты, привлекая удивленные взгляды окружающих. К счастью, пары еще не начались. Смущенно улыбнувшись, она пригнулась к брату.

— Что тебя так обрадовало? — тихо спросил Сюскэ, подыгрывая ей.

— Хи-хи, Сюскэ, моя подруга пригласила меня в Китай на День образования КНР, — глаза Вакаюки превратились в щелочки, сияя так же ярко, как и фирменная улыбка Сюскэ.

«Значит, я смогу навестить Цяо Цяо! Ха-ха!»

— День образования КНР? — Сюскэ, подперев щеку рукой, задумался. — Это Национальный праздник Китая?

— Ага, — кивнула Вакаюки. Как и ожидалось от Сюскэ, он такой эрудированный!

Она хотела еще что-то сказать, но прозвенел звонок, и им пришлось замолчать.

Когда заиграла музыка, оповещающая об окончании занятий, Вакаюки убрала все в сумку, взяла брата под руку и, напевая песенку, вышла из аудитории. Она вся светилась от радости.

Сюскэ, чувствуя радость сестры, и сам невольно повеселел. — А когда у тебя билеты? На октябрь? У нас в университете в это время каникул нет.

— Тридцатого сентября, то есть на следующей неделе. Я пробуду там четыре дня и вернусь. В университете возьму отпуск на два дня! — в университете главное — набрать нужное количество баллов. Сдать экзамены и курсовые — и все в порядке. К тому же, она собиралась вернуться в Китай учиться, так что ей было все равно.

— Понятно. Не забудь сказать родителям. Я провожу тебя в аэропорт, — Сюскэ, привыкший к тому, что Вакаюки постоянно жила за границей, не слишком беспокоился о ее самостоятельной поездке. По ее словам, она каждый год ездила в Китай.

— Хорошо! — Вакаюки прижалась к плечу брата. — Я привезу тебе подарок.

— Хе-хе, подарок — это не главное. Главное, чтобы ты сама вернулась, — Сюскэ ласково потрепал ее по волосам.

Вакаюки замерла, подумав, что если она поступит в Сычуаньский университет, то вряд ли вернется.

Кстати, она еще никому об этом не рассказывала. Оставалось надеяться, что все пройдет гладко.

У ворот университета Атобэ Кэйго стоял, прислонившись к своей машине, и разговаривал с Оситари Юси.

— Кэйго, скажи честно, ты влюбился в сестренку Фудзи? — судя по взглядам Атобэ, его отношению к Вакаюки и некоторым недавним странностям, Оситари, как опытный сердцеед, мог с уверенностью сказать, что его друг попал в сети любви.

— Хм, а что не так? — Атобэ бросил на него косой взгляд, продолжая смотреть на ворота университета.

— Ты признался?! — Оситари сочувственно похлопал Атобэ по плечу. — Удачи тебе, брат! — неудивительно, что в обед Сюскэ Фудзи был как-то особенно колюч по отношению к Атобэ. Все знают, как он защищает свою сестру. — Я поддержу тебя морально, а также могу оказать техническую поддержку из-за кулис.

Атобэ не знал, что и сказать на такое предложение друга. Он сам разберется со своей возлюбленной.

В этот момент он увидел ту, кого ждал. Атобэ тут же выпрямился, желая предстать перед ней в самом элегантном виде.

— Привет, Кэйго! Кого-то ждешь? — едва выйдя из ворот, Вакаюки заметила его и, лучезарно улыбаясь, помахала рукой.

Сердце Атобэ забилось чаще. Вакаюки сегодня выглядела особенно привлекательно. Однако ее вопрос «Кого-то ждешь?» его немного задел.

Дело было не в мелочности. Любой, услышав такой вопрос от человека, которого он ждет, почувствовал бы себя уязвленным.

Стоявший рядом Оситари, видя недовольство на лице Атобэ, едва сдерживал смех. Похоже, помимо внешних препятствий, сама девушка тоже была непростым орешком.

— Вас жду, — сделав глубокий вдох, Атобэ протянул им два изысканных приглашения. — Приглашаю вас на мой день рождения.

— Спасибо, — Сюскэ взял приглашения и передал одно Вакаюки. — У тебя опять день рождения, Кэйго. Время летит так быстро, ты стал на год старше.

— Пф-ф, — Вакаюки показалось, что Сюскэ сегодня нарочно подкалывает Атобэ. Как можно говорить «старше» о человеке, которому всего двадцать три? Бедный Атобэ, у него даже лицо изменилось, но он не мог ничего сказать. Интересно, чем он прогневил ее брата?

— Сюскэ, мужчина в тридцать лет — как цветок, а вы в вашем возрасте еще бутоны, так что рано говорить о старости.

— О, твоя метафора очень интересна! Бутоны? Мне нравится, — Оситари погладил подбородок и подмигнул ей.

Атобэ был доволен завуалированным утешением Вакаюки, но ее следующая фраза снова испортила ему настроение.

— Я уверена, что даже когда Сюскэ станет сорокалетним мужчиной, он все равно будет самым обаятельным среди своих сверстников! — не обращая внимания на Оситари, Вакаюки представляла, как будет выглядеть Сюскэ, когда станет старше. Наверняка он все так же будет покорять сердца.

Сюскэ не знал, плакать ему или смеяться от похвалы сестры. Внезапно он вспомнил кое-что важное. — Вакаюки, день рождения Атобэ — четвертого октября.

Атобэ и Оситари не поняли, зачем Сюскэ это сказал. Они еще больше удивились, увидев, как Вакаюки с удивлением открыла приглашение и сверилась с датой.

— Кэйго… — мягким, полным сожаления голосом произнесла Вакаюки. — Боюсь, я не смогу прийти на твой день рождения.

Первая часть фразы растопила сердце Атобэ, а вторая ошарашила его, как удар дубиной. Контраст был слишком сильным.

— Почему?!

— Я договорилась с подругой поехать в Китай. Мы пробудем там несколько дней, — Вакаюки чувствовала его недовольство, но, несмотря на сожаление, не собиралась менять свои планы. — Но даже если я не смогу прийти, подарок я тебе пришлю.

— Как хочешь, — Атобэ, не скрывая разочарования, сел в машину. Дождавшись Оситари, он завел мотор и уехал.

Подарок не мог заменить ее присутствия.

— Эм, Сюскэ, он, кажется, рассердился? — Вакаюки потерла нос, чувствуя угрызения совести.

— С чего бы? Тебе показалось, — Атобэ не мог рассердиться, он просто немного обиделся.

Вечером, лежа в постели и обнимая плюшевую панду, Вакаюки никак не могла забыть безразличный ответ и разочарованный вид Атобэ. Это не давало ей покоя.

— Уф, как же это раздражает! — резко сев на кровати, Вакаюки схватила телефон и быстро напечатала сообщение. Увидев на экране «Отправлено», она поставила будильник и спокойно легла спать.

Атобэ, закончив с документами, откинулся на спинку кресла и потер переносицу. Телефон на столе мигнул. Он взял его и открыл новое сообщение. Прочитав его, Атобэ хитро улыбнулся.

— Хм, похоже, я все-таки занимаю определенное место в твоем сердце.

Быстро ответив на сообщение, Атобэ, чье настроение заметно улучшилось, убрал документы, вышел из кабинета, принял душ, немного почитал и с улыбкой уснул.

— Кэйго, прости, что пропущу твой день рождения. Если ты не против, я могу отпраздновать его с тобой, когда вернусь.

— Договорились! Я буду ждать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение