Глава 1. Вступление

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Госпожа Линь!

— Осторожнее, не упадите! — кричала ей вслед тётя Цинь.

Маленькая девочка с нежным личиком и блестящими глазами весело прыгала по дорожке. Проходя мимо кустов роз, она заметила ярко-красный, словно окрашенный кровью, цветок. Девочка наклонилась и вдохнула его тонкий аромат, который, казалось, проник в самую глубь ее сознания.

— Тётя Цинь! — воскликнула она. — Какие чудесные розы!

— Вам нравятся розы, госпожа? — с улыбкой спросила тётя Цинь.

— Да, они такие ароматные, — кивнула девочка.

Тётя Цинь погладила ее по голове. — Если вам что-то нравится, просто скажите, госпожа. Главное, чтобы вы росли здоровой и счастливой.

Девочка снова повернулась к кустам. Вдруг из зарослей показалась окровавленная рука. Тётя Цинь испуганно вскрикнула:

— Госпожа! Осторожно! Я сейчас же позову господина Линя! Отойдите оттуда!

Она поспешила обратно в дом. Рука схватила девочку за ногу. Не испугавшись, девочка, наморщив лоб от напряжения, потянула за руку и вытащила из кустов другую девочку, примерно своего возраста.

Девочка лежала на земле без сознания. Вид ее, вся в крови, с ранами на руках, некоторые из которых уже начали гноиться, испугал госпожу Линь. Она осторожно коснулась руки, которая держала ее за ногу.

— Тётя Цинь скоро вернется, не бойся, — прошептала она.

Девочка словно услышала ее и разжала пальцы.

Вскоре господин Линь прибежал вместе со слугами. Выслушав рассказ дочери, он велел отнести девочку в свободную комнату и позвал врача, чтобы тот осмотрел ее раны.

Услышав от врача о тяжести ран, господин Линь понял, что девочка, скорее всего, не из простых жителей Даюань. Его дочь сидела у кровати, ожидая, когда незнакомка очнется.

— Мне скоро исполнится сто лет, — задумчиво произнесла она. — Отец говорит, что в сто лет можно выходить замуж, но я не знаю, за кого.

Девочка на кровати медленно открыла глаза. Госпожа Линь заметила, что у нее удивительные, небесно-голубые глаза. Она тут же наклонилась к ней, чем немного напугала девочку.

— У тебя такие красивые глаза, — сказала госпожа Линь.

— Спасибо, — ответила девочка хриплым голосом.

— Меня зовут Линь Ваньхэ. А тебя? — спросила Линь Ваньхэ.

— Ань Юэ, — ответила девочка, отведя взгляд. Линь Ваньхэ с улыбкой начала болтать с Ань Юэ. Дни летели незаметно, и Линь Ваньхэ расцветала, словно прекрасный нарцисс.

В новогоднюю ночь господин Линь разрешил девочкам пойти погулять по городу. Тысячи огней освещали улицы, а в небе сияли бесчисленные звезды.

— Ань Юэ, — спросила Линь Ваньхэ, — ты так и не рассказала мне, откуда ты родом.

Улыбка исчезла с лица Ань Юэ. Она сделала несколько шагов назад. Линь Ваньхэ хотела подойти к ней, но почувствовала, что ноги словно налились свинцом.

Ань Юэ стояла, освещенная праздничными огнями. В этот момент в небе расцвел фейерверк. Под его мерцающим светом Ань Юэ произнесла:

— Я… из государства Утэн.

Линь Ваньхэ широко распахнула глаза и бросилась к Ань Юэ, но та, усмехнувшись, оттолкнулась от земли и взлетела на крышу.

Вокруг послышались восхищенные возгласы. Линь Ваньхэ поняла, что Ань Юэ уходит.

— Не уходи! — крикнула она.

Ань Юэ посмотрела на Линь Ваньхэ сверху вниз и тихо сказала:

— Ваньхэ, когда расцветут цветы и солнце будет палить, я сорву для тебя розу и приду за тобой.

Линь Ваньхэ смотрела, как Ань Юэ исчезает на крышах домов.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение