Глава 8 (Часть 2)

— Браслет на ногу.

Цзи Сыянь убрал браслет обратно в карман. Сун Си хотела что-то сказать, но он не дал ей такой возможности.

В тот вечер Цзи Сыянь не вернулся домой, а поехал в квартиру, где когда-то жила Вэнь Инь. Она находилась недалеко от деревни на самой окраине Пинчэна.

Дорога заняла много времени, и он добрался до места почти к полуночи.

Когда-то Цзи Чанцин поселил Вэнь Инь здесь, вероятно, из-за удаленности этого места. Он рассчитывал, что ни СМИ, ни Цзи Сыянь не смогут ее найти.

Цзи Сыянь нашел это место только за день до смерти Вэнь Инь и стал свидетелем ее самоубийства. Именно тогда в его сердце поселилась обида на Цзи Чанцина.

Он вышел из машины. Внезапно поднялся ветер, и кусты роз в саду зашуршали.

Цзи Сыянь открыл дверь, прошел по выложенной камнями дорожке во дворе и вошел в пустой дом. Даже включать свет казалось бессмысленным.

Вэнь Инь прожила здесь около двух лет, совсем одна, без единой души рядом.

Цзи Чанцин ни разу ее не навестил и никому не позволял приходить к ней. Он говорил, что это лечение, но это было больше похоже на заточение.

Цзи Сыянь хотел выпить, но вспомнил, что завтра у него дела, и передумал. Он сел на край кровати и снова закурил.

Он не был заядлым курильщиком, просто нужно было чем-то занять себя. У него был не самый замкнутый характер, но большинство его друзей были приятелями по развлечениям, и лишь с немногими он мог говорить по душам.

Единственным его спутником был табак.

Окно было приоткрыто, и снаружи подул прохладный ветер. Цзи Сыянь вздрогнул, но тут услышал, как открывается дверь.

В гостиной свет не горел. Цзи Сыянь обернулся и, глядя на фигуру в дверях, почувствовал легкое головокружение. Он вдруг вспомнил тот вечер, когда в таком же состоянии духа к нему без предупреждения ворвалась Юй Жао.

Он вспомнил ее покрасневшее лицо, маленькую родинку на мочке уха, ее корявый путунхуа и смущение.

Или же ту робкую и наивную Юй Жао, которая яростно набросилась на него за неуважение к Шэнь Хуэйжу.

Ветер во дворе, казалось, усилился, сбил что-то на землю. Этот звук вырвал Цзи Сыяня из воспоминаний, и он резко пришел в себя.

Он не смел больше думать об этом.

Цзи Сыянь взял себя в руки. В дверном проеме никого не было, все это ему показалось.

Ветер продолжал дуть.

Юй Жао пришлось расплачиваться за свою импульсивную ложь. Каждое утро она должна была заниматься двумя языками, после обеда — учиться играть на скрипке, затем идти в танцевальную студию, а после снова возвращаться к скрипке.

И все, что она могла сказать в свое оправдание — это то, что она любит искусство. Никто не знал, как сильно она жалела о том, что солгала, чтобы прикрыть другую ложь, и теперь пожинала плоды.

Юй Жао заметила, что Цзи Сыянь часто приезжает на эту улицу. Это был старый район, где сохранилась часть зданий прошлого века, что совсем не соответствовало его образу.

Иногда она выходила с Ши Сяосяо в кондитерскую или просто прогуляться, и каждый раз видела там машину Цзи Сыяня, но самого его не было.

После того, как Ши Сяосяо сказала, что она влюблена в Цзи Сыяня, Юй Жао старалась не говорить о нем при подруге и даже не смотреть в его сторону.

Она никак не могла быть в него влюблена.

Если уж быть совсем честной, то ей было просто любопытно.

Да, просто любопытно.

Юй Жао решила больше не думать об этом. Она пошла в раздевалку переодеться и нашла там свое платье для танцев.

Это платье было специально сшито по заказу Цзи Чанцина. Не будет преувеличением сказать, что все, что было на Юй Жао, вплоть до мельчайших деталей, стоило целое состояние.

В классе выделялись только Ши Сяосяо, как главная танцовщица, и Юй Жао, которая всегда была особенной.

Ши Сяосяо была простодушной и незлопамятной девушкой, она не видела в этом ничего плохого и, наоборот, радовалась, что они с Юй Жао могут носить разные платья.

Она даже не считала, что хвастливый характер Юй Жао раздражает, ей нравилась ее искренность и то, что она никогда ничего не скрывала.

Возможно, из-за того, что Юй Жао начала заниматься танцами, Вань Шуся попросила Шэнь Хуэйжу разрешить Дун Цзыи тоже ходить на танцы, причем в один класс с Юй Жао.

Шэнь Хуэйжу знала свою дочь. Просить Юй Жао заботиться о Дун Цзыи было бессмысленно. Они почти не общались, и даже в одном классе едва перекинулись парой слов.

Даже Ши Сяосяо чувствовала, что Дун Цзыи не любит Юй Жао. Она постоянно закатывала глаза и не участвовала в разговорах, когда другие ученики хвалили платье Юй Жао.

Дун Цзыи быстро училась и легко справлялась с заданиями учителя. После первых похвал она тут же смотрела на Юй Жао с таким торжествующим видом, что та недоумевала.

— Ты что, ее чем-то обидела? — спросила Ши Сяосяо, толкнув Юй Жао плечом.

— Вроде нет, — Юй Жао подперла щеку рукой и небрежно ответила. — Просто они с матерью какие-то странные, любят сплетничать.

Как тогда, когда они говорили о Цзи Сыяне. Хотя сама Дун Цзыи вела себя с Вань Шуся очень грубо, она все равно пыталась ей угодить.

Просто она хотела понравиться Цзи Чанцину.

После занятия Юй Жао очень устала. Поскольку ее танцевальная подготовка была лучше, чем у других учеников, учитель попросил ее показать упражнение, чтобы остальные могли посмотреть.

Юй Жао нравились такие моменты, когда все внимание было приковано к ней, когда она блистала на сцене и была в центре внимания.

Она уверенно встала, и, как только заиграла музыка, медленно закрыла глаза, подняла ногу и начала кружиться.

Глядя в зеркало, она видела, что все смотрят на нее, и невольно улыбнулась.

Закончив, Юй Жао поклонилась. Подняв глаза, она встретилась взглядом с Дун Цзыи, которая смотрела на нее так, словно хотела ее съесть.

Юй Жао отвернулась, не желая смотреть на нее, и переглянулась с Ши Сяосяо, словно нарочно игнорируя Дун Цзыи.

Подойдя к подруге, она не заметила под ногами стакан с водой. Ши Сяосяо хотела ее предупредить, но было уже поздно.

Юй Жао наступила на стакан и, не успев среагировать, упала на пол.

В этот момент Юй Жао многое пронеслось в голове. Лежа на полу, она чувствовала настоящую боль в лодыжке.

Сдерживая слезы, она села. Вокруг нее собралось много людей.

Юй Жао постепенно пришла в себя и вспомнила о Цзи Сыяне, который был где-то поблизости. Возможно, это не так уж и плохо, это будет хорошим поводом.

По крайней мере, она хотела его увидеть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение