Глава 12
— Я хочу, чтобы тот, кто мне нравится, тоже любил меня.
Как только эти слова сорвались с моих губ, я почувствовала, как мое лицо заливает краска. Жар поднимался от щек к ушам, а затем и к макушке. Казалось, все лицо вот-вот загорится.
Хотя я давно планировала признаться ему и была почти уверена, что Сян Юнь тоже ко мне неравнодушен, между планами и реальными действиями все же есть разница. Произнеся эти слова вслух, я, как и любая девушка, вдруг смутилась и покраснела.
В ожидании ответа Сян Юня мое сердце замирало от волнения. Почему он так долго думает? Свеча уже наполовину сгорела, а он все молчит! Я не знала, что делать, и вдруг пожалела о своей прямоте. Зачем я не оставила себе пути к отступлению? Что, если он не ответит взаимностью? Как я тогда буду спасать положение?
Он продолжал молчать, и напряжение нарастало. Когда свеча сгорела уже на две трети, я с грустью закрыла глаза и, наконец, нашла предлог:
— Может, я загадаю другое желание? Предыдущее было сказано без подготовки…
— Ха, глупышка, — наконец отозвался Сян Юнь, лукаво улыбаясь. — Тебе кто-нибудь говорил, что ты очень… очень забавно выглядишь, когда расстраиваешься?
Я непонимающе заморгала, не улавливая смысла его слов, и просто смотрела на него, ожидая объяснений.
— Задувай свечу, а то она сейчас догорит, — сказал он, уклоняясь от моего вопросительного взгляда. Я послушно надула щеки и одним выдохом погасила пламя.
В маленькой комнате снова стало темно. Меня словно током ударило — я же забыла загадать новое желание! Я робко спросила, можно ли зажечь свечу еще раз, как будто предыдущая попытка была репетицией.
— М? Ты же уже загадала, — ответил Сян Юнь. Только что он называл меня глупышкой, а теперь, когда я прошу повторить, вдруг притворяется, что ничего не понимает. Неужели он хочет, чтобы я прямо сказала, что мне пришлось загадывать заново, потому что он не ответил на мое признание? Нет уж, это слишком унизительно! Как я потом покажусь на людях? Как буду поддерживать свой авторитет заместителя старосты?
Но с другой стороны, промолчать — не в моем стиле. Разрываемая противоречиями, я отвернулась.
— Говорят, если произнести желание вслух, оно не сбудется. Лучше я загадаю про себя.
Я услышала щелчок зажигалки и быстро повернулась, надеясь, что Сян Юнь снова зажжет свечу, и я успею загадать желание, пока крошечный огарок не догорит до ушей кролика.
Но он не поднес пламя к свече, а просто держал зажигалку, освещая небольшое пространство вокруг нас, и, глядя на меня, улыбнулся.
— Неправда. Некоторые желания должны быть сказаны вслух, чтобы сбыться. Твое первое желание было отличным.
Отличным? Тогда почему ты молчал?! Я чуть не лопнула от возмущения. Ну и бесчувственный же он! Знал, что я переживаю, и специально наслаждался моей реакцией! Вот почему он сказал, что мне забавно расстраиваться! Значит, все мои переживания были напрасны? Только потому, что я такая доверчивая, этот Сян Юнь может надо мной издеваться?! Это же просто невыносимо!
Я надула щеки, собираясь высказать ему все, что думаю, но он ткнул пальцем в мою ямочку на щеке, и весь мой гнев как рукой сняло.
Перед внезапной детской непосредственностью Сян Юня я оказалась совершенно беззащитна.
— Товарищ Сян Юнь, — начала я. — Объясни, что происходит! Скажи хоть что-нибудь, чтобы я знала, на что рассчитывать! Даже если ты откажешь, ничего страшного, просто скажи прямо! И… и прекрати тыкать мне в щеку!
Мне хотелось рвать на себе волосы. В такой ситуации он еще находит время играть с моей щекой! Какой кошмар!
Про себя я подумала, что Сян Юнь обычно такой серьезный и благопристойный, а по вечерам становится таким… детским. Может, это полнолуние на него так действует? Хотя никакой луны и нет… Оставалось только предположить, что у него какое-то временное помутнение рассудка.
Ну ладно, пусть себе чудит. Главное, что после всех этих странностей он наконец заговорил нормально, хотя содержание его слов меня немного озадачило.
— Нос все еще болит? — спросил он.
Не знаю почему, но я сразу услышала в этом вопросе какой-то скрытый смысл и поспешила оправдаться:
— Я же говорила, все не так, как тебе рассказывали! Я ни в чем не виновата!
Сян Юнь не дал мне долго разглагольствовать и спокойно прервал:
— Я и не говорил, что не верю тебе. Я просто спросил, болит ли у тебя нос. О чем ты подумала? — С этими словами он легонько коснулся моего носа, и меня словно током ударило. Мурашки побежали по коже. Ничего себе, какие нежности!
— Товарищ Сян, — сказала я, глядя на его руку. — Если ты продолжишь трогать мой нос и щеки, я буду считать, что ты намеренно ко мне пристаешь! И учти, за приставания к девушкам придется отвечать!
Сян Юнь улыбнулся, резко обернулся и в мгновение ока достал откуда-то спиртовку, зажег ее и поставил на стол. Затем он так же быстро достал бутылку спрайта и два стакана, разлил напиток и протянул мне один из них. Все его движения были плавными и точными, словно он фокусник.
Я взяла стакан и, поддавшись его чарам, сделала глоток. И тут он спокойно произнес:
— Если ты считаешь, что я к тебе пристаю, можешь потрогать меня в ответ. Где хочешь, я не против.
— Пф! — Я не смогла сдержаться и брызнула спрайтом ему в лицо. Из-за неожиданности часть напитка попала мне в нос, и я закашлялась, забыв о том, что хотела вытереть его лицо.
Сян Юнь вытер лицо и, повернувшись ко мне, стал похлопывать меня по спине.
— Сяо Го, у тебя совсем нет женственности! — сказал он с укором.
Превозмогая неприятные ощущения в носу, я пристально посмотрела ему в глаза.
— Ты серьезно? — спросила я. Если он скажет «да», я не буду церемониться и отыграюсь за все его прикосновения, отомщу за свой бедный нос. Предвкушая, как наконец-то применю на практике свои «Восемнадцать Ладоней, Покоряющих Дракона», я вся загорелась.
Сян Юнь уверенно кивнул.
— Конечно. Разве какая-нибудь девушка станет так… так невежливо брызгать в лицо напитком?
— Я не про это! Про то, что ты сказал до этого! — возразила я, махнув рукой.
Сян Юнь задумался.
— Нос все еще болит?
Я молчала, пораженная его наглостью. Он специально издевается надо мной! Притворяется, что не понимает! И как у него получается даже притворяться так… красиво?!
Почувствовав себя совершенно беспомощной, я схватила его за рукав.
— Господин Сян, умоляю, скажи прямо, что ты имеешь в виду! — взмолилась я. Клянусь, в тот момент я была совершенно сбита с толку его переменчивым поведением и не могла понять, говорит он серьезно или просто шутит.
Сян Юнь спокойно одернул рукав и, как ни в чем не бывало, произнес:
— Ладно, хватит шутить. Раз уж в школе все вокруг судачат о наших отношениях, я подумал… Пусть уж лучше сплетни станут правдой, чем мы будем выглядеть так, будто нам есть что скрывать.
— Пф… — Товарищ Сян Юнь, ты меня просто убиваешь! Я была настолько потрясена, что потеряла дар речи. Открыв рот, я хотела спросить: «А разве сплетни ходят не обо мне и Сяо Цзяне? Каким образом ты тут оказался замешан?» Что за странные слухи? Главные герои вдруг поменялись местами! Интересно, что будет с Сяо Цзянем, когда он узнает, что в сплетнях о нем самом ему отведена роль статиста? Впрочем, как бы там ни было, я могла только поражаться удивительной способности слухов распространяться и менять форму.
— Ну как тебе мое предложение? Неплохо, правда? — Сян Юнь самодовольно поправил очки. В его прищуренных глазах блеснули искорки, заставив меня зажмуриться.
Хотя он спрашивал моего мнения, тон его голоса не оставлял места для возражений. Да и что я могла возразить? Кроме этого ошеломляющего объяснения, все остальное было именно тем, чего я хотела! Я была на седьмом небе от счастья, какие уж тут возражения!
Придя в себя от шока, я, сияя от радости, все же решила уточнить:
— То есть… то есть теперь мы… ну, ты понимаешь… встречаемся? Ты уверен?
Сян Юнь коснулся пальцем крема на торте и, улыбнувшись, поставил мне точку на лбу.
— Ага, именно то, что ты имеешь в виду.
Я глубоко вздохнула и посмотрела на темный потолок. Голова кружилась. Боже мой, Сян Юнь согласился со мной встречаться! Боже мой, я сейчас упаду в обморок!
Я была так счастлива, что, вернувшись домой, все еще парила в облаках. Радость от признания Сян Юня затмила все мои переживания из-за испачканного кролика, а о расстроенном Сяо Цзяне я почти забыла. Похоже, он был прав, когда называл меня бессердечной предательницей. В те наивные времена мне казалось, что, раз у меня есть Сян Юнь, у меня есть весь мир, а чувства других людей могли подождать.
В таком блаженном состоянии я вернулась домой, где меня встретила мама.
— А где Сяо Люэр? — спросила она. — Он же пошел за тобой, чтобы позвать на ужин. Почему ты одна?
(Нет комментариев)
|
|
|
|