☆、Нежность и забота (Часть 2)

Когда она произнесла «ты», я даже немного обрадовалась, но дослушав фразу до конца, у меня появилось желание ее прикончить.

Разве можно так поступать с сестрой, когда видишь симпатичного парня?

Я притворилась, что небрежно оборачиваюсь, и, черт возьми!

Как же я хотела, чтобы время остановилось, запечатлев его лицо.

Он придерживался нейтрального стиля, гораздо более очаровательного, чем Чун Гэ!

Прическа «грибок», волосы небрежно растрепаны, не как у некоторых парней, которые укладывают волосы так, будто они стоят дыбом.

Маленький носик был высоким и аккуратным, а ресницы — чрезмерно длинными.

Поэтому я тоже начала семенить мелкими шажками, двигаясь элегантно, как Императрица.

Я никогда не знала, что могу так быстро войти в образ.

Сейчас мне хотелось поскорее выбросить этот велосипед. Он портил мой имидж. Незнающие люди могли подумать, что я спекулирую антиквариатом.

Я слышала, как шаги позади становились все отчетливее. Я явно чувствовала, как симпатичный парень приближается к нам. Если бы он подошел еще ближе, я бы по звуку шагов смогла определить марку его обуви.

Когда мы почти дошли до места, где обычно оставляли велосипеды, симпатичный парень крикнул нам вслед: — Привет, однокурсницы.

Я изящно обернулась и одарила его улыбкой, от которой, казалось, расцветали сотни цветов. Я спросила: — Простите, вам что-то нужно?

Чуть было не спросила: «Простите, вы хотите со мной познакомиться?»

— Ничего особенного, просто хотел спросить, удобно ли ездить на этом велосипеде?

Я начала размышлять про себя, не хочет ли он одолжить велосипед. Получается, мы, две цветущие девушки, были менее интересны, чем старый велосипед.

— Нормально, кроме того, что тормоза не работают, колесо не круглое, звонок не звонит и цепь постоянно слетает, в остальном все хорошо, — Бянь Цзин одним предложением представила этот велосипед.

— Недостатков довольно много.

— По крайней мере, заднее колесо не догоняет переднее.

Я думала, что эта фраза рассмешит симпатичного парня, но кто знал, что он, собрав все силы, крикнет нам двоим: — Вы, две, превратили мой велосипед в инвалида! Платите!

Интуиция подсказала мне, что нам с Бянь Цзин не повезло — мы встретили владельца велосипеда.

Хотя мы с Бянь Цзин — опытные любительницы симпатичных парней, в таких делах, правы мы или нет, мы никогда не уступаем.

Я уперла руки в бока, ничем не отличаясь от сварливой бабы, и, собрав все силы, крикнула ему: — Ты, черт возьми, что орешь? То, что мы взяли твой велосипед, это тебе честь оказали! Тот «Феникс» рядом я даже трогать не стала!

— Ох, неужели мне теперь на земле ползать и благодарить за милость?

— Что ты, мы же из одной школы. Однокурсники должны заботиться друг о друге. Не стоит благодарности.

— Я учусь на маркетолога, но у меня нет такой толстой кожи, как у вас.

— Как ты разговариваешь? Всегда все хвалили кожу Цзи Нань, говорили, что она нежная, румяная и сияющая. Никто еще не смел говорить, что у нее толстая кожа, как ты, — похоже, Бянь Цзин твердо стояла на своей революционной позиции и не потеряла голову от красоты.

— Ладно, не буду больше говорить. Пятьдесят юаней за обслуживание и аренду, иначе придется решать официально.

Услышав это, я чуть не задохнулась от злости. Но учителя с детства учили нас быть вежливыми и культурными. Я изо всех сил сдерживала желание выругаться и постаралась максимально спокойно сказать ему: — Дорогой однокурсник, ты знаешь рыночную цену этого велосипеда?

Тебе не учиться маркетингу — это настоящее расточительство таланта.

— Ну хорошо, тогда придется передать дело дяде полицейскому.

Эта фраза меня по-настоящему напугала. Я еще так молода, а уже получить клеймо крупного разбойника — это же так плохо для репутации.

Я как раз думала, что сказать, когда он снова заговорил: — На самом деле... ничего... мы же однокурсники... если захотите покататься... просто приходите и берите.

На его лице было написано испуг. Только что он был таким довольным, что с ним случилось?

Я с недоумением обернулась к Бянь Цзин. Сегодня на ней была клетчатая рубашка с длинными рукавами, и сейчас она их закатывала.

Раньше рукава ей были впору, но в последние дни она только и делала, что унывала со мной, и руки у нее похудели.

Оказывается, этот парень подумал, что Бянь Цзин собирается решить вопрос силой.

По его выражению лица и неуверенному голосу я поняла, что он из тех, кто боится сильных и притесняет слабых.

Раз уж он так понял, то мы не можем его слишком разочаровать, верно?

Я свирепо шагнула вперед, хрустнув суставами пальцев: — Хорошо, что ты, парень, сообразил. В этой школе только двое осмеливались бросить мне вызов: один уже выпустился, а другой еще не поступил.

Сказав это, я подмигнула Бянь Цзин и важно удалилась.

Пройдя некоторое расстояние, Бянь Цзин тихо сказала мне: — Хорошая сестренка, мы все-таки слабый пол. Если что, моя хрупкая фигурка не выдержит даже одного его пинка!

— Ты все-таки студентка второго курса, почему так неправильно используешь слова?

Ты используешь «хрупкая», чтобы описать гиганта, это уместно?

Ты не видела, как он дрожал, будто его током ударило? Он просто бумажный тигр, в лучшем случае пластиковый.

— Но ты не можешь так пугать людей! Что, если он испугается до старческого слабоумия?

— Нежность и забота, а кроме того, ты первая его напугала, отчаянно закатывая рукава. Я тогда даже гадала, какой удар ты нанесешь первым — прямой или хук.

— Черт, я использовала «план красавицы»!

Я показала свои очаровательные ручки, надеясь вызвать в нем нежность и заботу.

— Клянусь Уважаемым..., я правда не заметила, что ты использовала «план красавицы»!

Несмотря на то, что в имени Бянь Цзин есть иероглиф «цзин» (спокойствие), на самом деле она совсем не спокойная, а настоящий сбежавший заяц.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、Нежность и забота (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение