На обратном пути я обняла Бянь Цзин за талию, прижавшись лицом к ее широкой теплой спине. Через спину я отчетливо слышала биение ее сильного сердца.
На самом деле, знала она или нет, но я уже тихонько плакала под одеялом.
Еще вчера я ругала себя за мелочность и сомневалась, стоит ли первой извиняться, но теперь я твердо решила поставить точку в отношениях с Чан Си.
Что будет дальше, останемся ли мы друзьями или станем незнакомцами, зависит от того, как распорядится судьба.
— А-а-а!
Я, Цзи Нань, с этого момента стану другим человеком!
Я сидела на заднем сиденье велосипеда, запрокинув голову, и кричала в небо.
— Ты, черт возьми, слишком внезапно! Такая тихая девушка, а орешь громче, чем скот на поле.
Это же одна машина, две жизни, ты поосторожнее.
Бянь Цзин не на шутку испугалась моего внезапного крика. Я почувствовала, как велосипед заметно качнулся, и чуть не свалилась.
Встреча с Бянь Цзин, Чжуйчжуй и Юй Тинцзюнь — это мое самое большое приобретение за все годы в университете и за всю мою юность. Думаю, я никогда не забуду их так, как забуду Чан Си.
Если мой мир столкнется с невиданной тьмой, они тут же превратятся в фонарики и осветят мне путь вперед.
Если мой мир погрузится в ледяную стужу, они тут же превратятся в пуховики и согреют меня, как весна, возвращающаяся на землю.
Вот так, шаг за шагом, я иду вперед в их компании.
Чан Си был прав, я относилась к нему равнодушно. В кампусе я даже не позволяла ему взять меня за руку.
Возможно, я слишком хорошо умела защищаться, из-за чего наши чувства не могли развиваться.
Я упрямо считала, что человек, который по-настоящему любит тебя, не будет возражать против того, чтобы не держать тебя за руку, а будет стараться дать тебе чувство безопасности, чтобы ты не была похожа на ежика, которого никто не может ранить, стоит ему свернуться клубочком.
Моя такая традиционность тесно связана с условиями, в которых я росла.
С тех пор как я научилась ходить прямо, родители изо всех сил внушали мне идеи вроде "мужчины и женщины не должны прикасаться друг к другу".
Когда я училась в начальной школе, у них двоих в этом вопросе было полное взаимопонимание. Мама отвечала за наблюдение за моей повседневной жизнью, в основном через мой дневник.
Папа отвечал за изучение моих мыслей и при необходимости обсуждал их с моими учителями.
Они четко распределили обязанности и действовали организованно и дисциплинированно.
Если какой-нибудь неразумный мальчик передавал мне записку или дарил цветочек, мой папа мог за день узнать все о восемнадцати поколениях его предков.
Так что то, что Чан Си мог назвать меня "дорогая", уже было заслугой его предков.
— Ты, черт возьми, как едешь? Почему он все время качается вверх-вниз?
— Когда мы ехали сюда, мы же "поцеловались" с теми большими железными воротами?
Колесо стало некруглым.
— Неудивительно, я чувствую, что качаемся довольно ритмично, как в колыбели.
— Ну и отлично! Когда у тебя будет бессонница, я прокачу тебя на этом, и ты захрапишь, не проехав и двух ли.
— Но ты же не можешь все время так ездить, что будет, если у тебя цикл нарушится?
— Переделаем его в электрический. Одного заряда хватит, чтобы ты проспала полдня.
— Нет, так не пойдет. Я сяду у ворот школы, а проснусь, черт возьми!
Уже в Пекине, у меня дома. Родители опять заподозрят, что я прогуливаю.
— Ладно, молчу. Препираться с тобой, черт возьми, все равно что самому себе вредить.
Так мы с Бянь Цзин, покачиваясь, доехали до задних ворот школы.
Перед нами встала крайне сложная проблема: что делать с этим немного "инвалидным" велосипедом?
После долгих раздумий я решила, что лучше его продать, чтобы владелец не обнаружил его, когда мы вернем его обратно. Тогда нас поймают с поличным, и не сбежать.
Мысли Бянь Цзин совпали с моими.
Придя в пункт приема вторсырья, хозяин пристально смотрел на весы.
Его взгляд задержался на нас с Бянь Цзин на пять секунд, затем на велосипеде на две секунды, а потом снова вернулся к весам.
Его взгляд был точно таким же, как мой в детстве, когда я смотрела на учительницу, слушающую сказку о Белоснежке.
— Только что купили велосипед, с болью в сердце продаем вам.
Бянь Цзин врала, даже не краснея. Глядя на ее хитрый вид, я изо всех сил щипала себя, чтобы не рассмеяться.
Хозяин ничего не сказал, только показал три пальца.
— Такой хороший велосипед всего за триста?
Мы знаем, что вы, бизнесмены, проныры, но не до такой же степени!
Бянь Цзин явно была недовольна ценой, предложенной хозяином.
— Девушка, вы меня неправильно поняли, я предложил тридцать.
Хозяин все так же пристально смотрел на весы. Я начала подозревать, что его гиря сделана из золота.
Если бы парни из нашего класса были здесь, чтобы поддержать меня, я бы давно налетела на него, черт возьми, и избила.
— Пошли, поищем другое место. Это же явное кидалово, не так ли?
Бянь Цзин потянула меня, чтобы уйти.
— Две красавицы, я гарантирую вам своим именем, что это абсолютно самая высокая цена среди коллег.
Если вы действительно хотите продать его за хорошую цену, лучше продайте в музей. Этот велосипед, наверное, уже можно считать культурной реликвией.
Клянусь, если бы продажа велосипеда не требовала скрытности, я бы давно позвонила и собрала весь класс, чтобы разнести эту свалку.
Пришлось скрепя сердце вернуть этот велосипед, от которого веяло исторической переменчивостью. Даже не мой велосипед, а мне кажется, что продавать его за такую цену — это убыток.
Мы с Бянь Цзин шли по кампусу, толкая велосипед и ругая того хозяина, "поприветствовав" всех его дальних родственников.
Но ругаясь, Бянь Цзин вдруг замолчала, и тон ее голоса сразу стал нежным.
Походка стала грациозной, как лотосы, легкой, как летящий лебедь.
Она то и дело поправляла волосы, растрепанные ветром.
— Тебя, черт возьми, лисья оборотень вселилась?
Что ты тут изображаешь Линь Мэймэй?
Она загадочно сказала мне: — В восьми часах от нас, там, симпатичный парень следует за нами уже довольно долго. Думаю, он запал на тебя... которая рядом со мной.
Говоря это, она сохраняла элегантную позу, а ее мелкие шажки были просто поразительными.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|