Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Не успела Вэнь Сымяо опомниться, как уже покинула это хаотическое пространство.
Она растерянно подняла голову, но из-за яркого солнечного света снова закрыла глаза, и лишь спустя некоторое время пришла в себя.
Затем она с удивлением почти затаила дыхание.
Вдали журчал ручей, его звуки напоминали нежную музыку.
Водопад стремительно низвергался, туман был сказочным и окутывал пышный персиковый лес.
Эта сцена была прекрасна, словно картина или стих.
Мелодичное, успокаивающее пение птиц и свежий, приятный воздух расслабили её, и она невольно свернулась клубком. Опустив голову, она увидела свою белую шерсть.
Вэнь Сымяо: ???
Она снова вытянула лапу.
О, две лапы.
Она пробежала несколько шагов, подошла к берегу ручья и увидела своё отражение.
Это была белая лиса.
Мех лисы был белоснежным, тело — миниатюрным и милым, а агатовые чёрные глаза — чистыми и прекрасными.
Вэнь Сымяо лизнула лапу, прошлась несколько раз по берегу, а затем, обняв свой пушистый хвост, перекатилась.
Ууу, какая мягкая и приятная шерсть, это так мило! Ей понравилась эта лиса!
Вэнь Сымяо в очередной раз невольно выдала свою ленивую натуру.
Она прошла несколько шагов вдоль берега ручья, а затем направилась вглубь персикового леса.
Пейзаж вдоль берега был приятным, Вэнь Сымяо неторопливо шла и любовалась им, её хвост касался ручья, поднимая брызги воды.
Это был мир культивации, а её нынешнее тело — лисы-демона, причём очень знатного происхождения.
В мире бесчисленное множество лис-демонов, но белые лисы — это отдельный род, способный принимать человеческий облик с рождения, они — любимцы всех существ.
В Эпоху Упадка Дхармы, из которой пришла Вэнь Сымяо, животные уже не могли становиться духами.
Если бы она захотела увидеть животных, ей пришлось бы идти в зоопарк или искать их в интернете.
Не говоря уже о лисах-демонах, там не было даже демонов, принявших облик предметов.
Впереди был конец ручья.
Это был горячий источник, окутанный мягким туманом, с насыщенной духовной энергией.
Вэнь Сымяо с удовольствием вдохнула полной грудью свежий воздух, её лисьи глаза почти сузились в полумесяцы.
Это была насыщенная духовная энергия, которой не было в Эпоху Упадка Дхармы. Для культиватора это было превосходное средство для восстановления, духовная энергия, попадая в тело, словно тёплый поток, разливалась по кровеносным сосудам и меридианам, принося невероятное удовольствие.
Вэнь Сымяо встряхнула шерсть и прыгнула в горячий источник.
Духовная энергия в воздухе исходила от испарений источника — это был не просто горячий источник, а настоящий Духовный пруд высшего класса.
Ей не нравилось ощущение мокрой шерсти, и вскоре после погружения она решила выйти на берег.
Но не успела она сделать и нескольких шагов, как наткнулась на густой туман.
Туман окутывал всё вокруг, пейзаж был неясным, а тёплое прикосновение к шерсти заставило её отпрянуть назад —
Под густым туманом скрывался человек.
Её схватили за загривок, и вся лиса была поднята.
Эта рука имела длинные, красивые пальцы. Она внимательно моргнула и увидела лишь чёткие, плавные линии мышц.
Его фигура тоже была превосходной.
Затем её прижали к груди, и агрессивная мужская аура окутала её.
Рука, державшая её за загривок, медленно погладила шерсть на её спине.
Всё её тело задрожало, она почувствовала себя совершенно мягкой и была вынуждена послушно прижаться к его груди.
Мужчина наклонился, и в его слегка хриплом голосе звучала улыбка: — Значит, это лиса.
Этот голос был слишком знаком.
Совсем недавно обладатель этого голоса безжалостно бросил её в этот мир.
Вэнь Сымяо пошевелила ушами, а затем расслабилась.
Раз это объект для "захвата", то ничего страшного.
Род белых лис от природы обладает превосходными телами для культивации, их физические качества превосходят обычных людей.
Листья в персиковом лесу слегка зашевелились, и раздался голос: —
— Старший брат-ученик, Истинный Бессмертный Линьчжэн зовёт вас во Врата Чунхуа.
Мужчина небрежно поглаживал пушистую шерсть лисы, которую держал в объятиях.
Он встал, туман превратился в длинный халат, окутав Вэнь Сымяо.
— Будь хорошей... — Он наклонился и слегка потянул её за ухо. — Подожди меня здесь.
Потянув за ухо, он не удержался и ещё пару раз погладил её, прежде чем уйти.
Вэнь Сымяо заметила, что Система очень любит гладить её по голове.
Когда она была в человеческом облике, он гладил её волосы, а когда стала лисой — трепал шерсть.
Неужели он скрытый любитель пушистых?
Она встряхнулась, и духовная вода из источника, прилипшая к шерсти, быстро растворилась.
Врата Чунхуа?
Это секта?
Лисы от природы хорошо приспособлены к горам и воде.
Вэнь Сымяо хорошо ориентировалась в пространстве. Выйдя из-за горы, она последовала за толпой и вскоре добралась до Врат Чунхуа.
Мужчины и женщины, проходившие мимо, были одеты в одинаковую форму учеников секты: серо-голубые халаты, вышитые узорами плывущих облаков, с золотыми или серебряными нитями для разных рангов учеников, что выглядело очень красиво.
Это ещё больше укрепило её догадки.
Вскоре она по обрывкам фраз собрала воедино всю историю.
Эта секта называлась Сектой Сяньюнь. Судя по сильному чувству гордости и высокомерия в разговорах учеников, это должна быть одна из лучших сект в мире культивации.
Это был ежегодный день набора новых учеников, и Врата Чунхуа были последним испытанием Секты Сяньюнь, а также местом, где решалось, будут ли новички выбраны старейшинами секты в качестве учеников.
Вэнь Сымяо махнула хвостом, превратилась в человеческий облик и вошла в толпу.
В этот момент ученики, прошедшие испытание, стояли ровными рядами, ожидая суждения старейшин.
Атмосфера была напряжённой и торжественной.
Она подняла голову и увидела восемь старейшин, стоящих на благоприятных облаках.
Культиваторы обычно долгожители, и, достигнув определённого уровня культивации, они могут свободно выбирать, сохранять ли свой внешний вид. Поэтому старейшины выглядели по-разному: были и красивые молодые, и почтенные старцы.
Это ощущение было довольно новым.
Вэнь Сымяо в ранние годы была удочерена Мастером. Мастер разорвал связи со своей сектой, и у него была только одна ученица — она. Позже, вернувшись в секту, она сразу же попала в бессмертный реестр, поэтому никаких вступительных испытаний или соучеников у неё никогда не было.
Вспомнив отвратительные лица своих соучеников, она внутренне усмехнулась: если бы все соученики были такими, то лучше бы их и не было.
За спинами этих старейшин стояли выдающиеся ученики секты.
Одежда старейшин отличалась от формы учеников секты, её было легко узнать.
Вэнь Сымяо сразу же увидела мужчину из горячего источника —
За другими старейшинами стояли целые группы соучеников, но он был один, что придавало ему довольно отстранённый вид.
Мужчина обладал выдающейся красотой и мягким, ленивым темпераментом. Где бы он ни стоял, он всегда был в центре внимания.
Хотя он был один, он привлекал множество взглядов.
Она вспомнила, что тот, кто передавал сообщение, назвал его "Старший брат-ученик".
Она тихонько спросила у стоявшего рядом юноши, указывая в сторону мужчины: — Привет, ты знаешь, кто это?
Услышав вопрос, который можно было назвать общеизвестным, юноша внутренне почувствовал себя неловко, но, увидев её яркое и милое лицо, внезапно покраснел и начал заикаться: — О-он... он Старший брат-ученик Сун Чаоюнь с Пика Тяньсюнь... и также Главный ученик Секты Сяньюнь.
Сун, Чао, юнь.
Вэнь Сымяо медленно пережёвывала эти три слова.
Поистине элегантное имя, словно свежий ветер и яркая луна, вошедшие в объятия.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|