Глава шестая. Как же темно! (Часть 2)

По дороге Лэй Хэн и Чжу Тун рассказывали Ван Луню о городе Юньчэн.

Наконец, в конце улицы Ван Лунь увидел трактир.

Трактир был небольшим, но все столики были заняты, что говорило о его популярности.

Рядом с входом висел флаг с иероглифом «Чао», что выглядело довольно внушительно.

Ван Лунь невольно подумал о Чао Гае. Неужели этот трактир принадлежит ему? Ван Лунь не стал спрашивать.

Как только они вошли, к ним подошел мужчина средних лет, похожий на бухгалтера. Его вытянутое лицо расплылось в улыбке.

— Констебль Чжу и констебль Лэй! Ваш отдельный кабинет ждет вас! — произнес он с предельным почтением.

Ван Лунь понял, что Лэй Хэн и Чжу Тун были не просто постоянными, но и важными клиентами этого заведения. К другим посетителям подходили официанты, а к ним — сам бухгалтер.

— Господин Лю, вы слишком любезны! — ответил Чжу Тун, видя, что хозяин лично вышел их встретить.

— Этот молодой человек мне незнаком. Кто он? — спросил господин Лю, заметив Ван Луня. Он сразу понял, что тот не простой человек, судя по одежде и уважительному отношению констеблей.

— Это Второй Молодой Господин Ли Эр из шелковой мануфактуры семьи Ли, — официально представил Ван Луня Чжу Тун.

— Будущий зять нашего господина Ши! — добавил Лэй Хэн.

«И правда, важная персона!» — подумал господин Лю, и его улыбка стала еще шире.

— Молодой господин, заходите к нам почаще! Если обслуживание вам не понравится, обязательно скажите… В конце концов, мы рассчитываем на ваше покровительство…

Ван Луню стало немного неловко от такого почтения. Восторг на лице господина Лю никак не вязался с его печальным видом, который Ван Лунь запомнил.

Трактир снаружи казался маленьким, но внутри был довольно длинным, с множеством отдельных кабинетов. Пусть и не роскошных, но вполне приличных.

Когда они подошли к кабинету в конце зала, лицо господина Лю помрачнело.

— Гоу Дань, что это значит?! Я же сказал, что последний кабинет предназначен для констеблей! — рявкнул он на мальчика-слугу, который нес туда большое блюдо с жареным карпом.

Худенький Гоу Дань, с трудом удерживая тяжелое блюдо, от неожиданности выронил его.

Аппетитный рыбный соус разлился по полу, а жареный карп, несколько раз перевернувшись, приземлился прямо на новые сапоги господина Лю.

Лицо Гоу Даня стало еще бледнее, и из его глаз потекли слезы.

Господин Лю хотел ударить мальчика, но, вспомнив о присутствии важных гостей, сдержался и просто пнул карпа.

— Чего ревешь?! Я спрашиваю, почему в кабинете уже кто-то есть?!

Гоу Дань, вытирая слезы, всхлипывая, ответил:

— Т-там… г-господин Сун… п-писарь…

Услышав это, господин Лю похолодел: «Так это Черный Сун Цзян!»

«Когда он успел прийти? Почему я его не видел? Наверное, пока я был в уборной…»

Но размышлять было некогда. Констеблей нельзя было обидеть, а Черный Сун Цзян был хорошим другом хозяина трактира. Господин Лю оказался в затруднительном положении.

— Так это брат Саньлан! Отлично, сегодня мы как следует посидим! — раздался бас Чжу Туна, и господин Лю почувствовал огромное облегчение.

Войдя в кабинет, Ван Лунь невольно воскликнул:

— Как же темно!!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава шестая. Как же темно! (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение