Глава 5

Даэрон не любил Маглора, но ему нравилось представлять его. Он шел к пункту снабжения, тихо предаваясь своим фантазиям.

Это был семнадцатый день с момента создания хора. Накануне они потеряли Роуз, ту самую девушку, которая говорила о хоровых конкурсах. В детстве она действительно участвовала в нескольких таких соревнованиях, и сейчас впервые репетировала не ради победы. Поначалу все чувствовали себя скованно, без особого энтузиазма, но когда их учитель физики выпил диметилртуть, а кабинет учителя математики сгорел дотла от трех красных ручек, когда Фонд начал требовать от студентов обязательного проживания в общежитии, чтобы уменьшить транспортный поток, когда доступ к интернету стал ограничен тремя нестабильными часами в день, в долгие дни и еще более долгие ночи оставалось только пение. Роуз пела относительно неплохо, но только относительно. Даэрон сделал ее солисткой, представляя себе призрак Маглора и говоря ему: — Знаешь, когда я репетировал с оркестром в Дориате, я и представить себе не мог, что у меня будет такая фальшивая солистка.

Он гадал, что бы ответил на это Маглор. Даэрон слышал, что защитники проходов во время войны создавали подобные группы, и в разгар Битвы Внезапного Пламени по вечерам в залах разносилось призрачное пение. Сказал бы он: «Вот и ты докатился»? Похлопал бы по плечу в знак сочувствия?

Роуз погибла. Судя по всему, это был взрыв, но никто не знал, что взорвалось, да и никого это не волновало. Эффект рассинхронизации усиливался, и с первого дня были жертвы. Даэрон знал, что с тех пор, как он начал здесь работать, Роуз была всего лишь третьей ученицей, с которой случилось несчастье; количество пострадавших и заболевших по разным причинам было гораздо больше.

Он подумал, что Маглор отреагировал бы на смерть девочки-подростка с необычайной силой, возможно, даже сочинил бы реквием. С определенного момента этот нолдор стал испытывать особое уважение к человеческой жизни — Даэрон не понимал, как убийца мог так измениться.

Внезапно кто-то ударил его в живот. Жизнь в изгнании научила его инстинктивно напрягать мышцы, широко открывать глаза и уклоняться от атак. Кинжал выскользнул из сумки в его руку и вонзился в бедро нападавшего.

— Это обман! — Даэрон увидел, что за спиной мужчины стоит толпа. — Они в сговоре с майар, хотят захватить всю планету.

— …Они даже не дают мне увидеть моих детей… моих детей…

Даэрон попытался пробраться к стене, чтобы уйти от этой безумной толпы. Но его затянуло в людской поток, и толпа смотрела на него, как чудовище на инородное тело. Внезапно он понял, что эти люди собираются напасть на школу, и сейчас ему было трудно даже защитить себя, не говоря уже о том, чтобы выполнить свой долг.

— Остановитесь! — услышал он свой собственный крик.

В ответ полетели кулаки и ноги. Половину ударов он блокировал, другая половина пришлась в цель. Кто-то кричал… слова о Валар… кто-то называл его предателем. Его кинжал, мелькая из стороны в сторону, вспыхнул в его руке роем бабочек, и Даэрон понял, что ему нечего противопоставить разъяренной толпе. Бейсбольная бита опустилась на него, и мир погрузился во тьму.

Он услышал звон обнаженной стали.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение