Дневник из Сишуанбаньны — 06.07.2020 (Часть 3)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Дневник из Сишуанбаньны — 06.07.2020 (Часть 3)

Хэ Хэ опустила голову и молчала. Ей было очень трудно сдерживать улыбку.

— У тебя есть парень? — снова спросила Сестра Юнь.

Хэ Хэ тут же подняла голову.

— Нет, — она помахала рукой.

— Такая красивая, и нет парня?

— Именно потому, что красивая, нельзя просто так заводить парня, — Хэ Хэ тоже оторвала пучок зелёного растения, которое только что срывал Абу, и легонько похлопала им по стволу дерева.

— Мне нужно копить удачу, чтобы найти хорошего, — она снова не удержалась и поджала уголки рта.

Пожалуйста, почему она так не может контролировать свою улыбку!

— Какой считается хорошим? — спросил Рабочий Ли.

— Ну… э-э… как сказать…

Хэ Хэ медленно думала, запинаясь, не зная, что ответить.

Ню Ню и Бангбанг стояли здесь, ели листья и не хотели идти дальше. Сестра Юнь и Рабочий Ли сосредоточенно ждали её ответа.

Почему они такие любопытные?

Хэ Хэ с усилием открутила крышку бутылки с минеральной водой и, запрокинув голову, тактически вылила в рот большой глоток воды.

— Нужно найти красивого.

Высокого, — Сестра Юнь начала разговаривать с Рабочим Ли: — Эта девушка высокая, тонкая и высокая.

— Абу красивый? — Сестра Юнь вдруг снова повернулась к Хэ Хэ.

Вода тут же попала в дыхательное горло.

— Кхе-кхе-кхе-кхе!

Хэ Хэ резко закашлялась.

Да ладно!

Неужели Сестра Юнь разглядела её тайные мысли?

— Абу тоже никогда не встречался, — крикнула Сестра Юнь Абу: — Ему 17, в следующем месяце будет 18!

Хэ Хэ снова посмотрела на Абу. Он стоял с Ню Ню в зарослях травы у грунтовой дороги. Густые листья скрывали половину его тела. Он сосредоточенно смотрел, как Ню Ню хоботом подносит растения ко рту.

— М-м.

Голос Абу из-за травы звучал немного тихо.

— Хороший парень, — Сестра Юнь ткнула Рабочего Ли локтем.

— Да-да, — Рабочий Ли поправил очки и энергично закивал.

Хэ Хэ стояла посреди дороги. Она тоже хотела подойти к Абу и быть с ним, но… она не очень хотела приближаться к зарослям травы.

Она подержала в руках растение, которое срывала, и посмотрела на него.

— Что это? — спросила она Сестру Юнь.

— Спроси Абу, — Сестра Юнь весело рассмеялась: — Я не разбираюсь.

Бангбанг протиснулся к Ню Ню и запищал «и-и-и». Не успела Хэ Хэ позвать Абу, как он широким шагом вышел из травы и встал на грязную дорогу.

— Это водяной папоротник.

— О.

Абу посмотрел на водяной папоротник, который Хэ Хэ держала между пальцами: — Слоны любят его есть.

— О.

— Люди тоже могут есть.

— Сырым?

— М-м.

Хэ Хэ с сомнением поднесла водяной папоротник ко рту.

Бангбанг, видимо, надоел Ню Ню. Ню Ню, занятая едой, дважды трубнула.

Хэ Хэ тут же отбросила водяной папоротник: — Не идём дальше?

— Нужно смотреть на них двоих.

— Сколько идти?

— Часов семь, — сказал Абу: — Примерно до полпятого вечера.

— Семь часов????

— Да.

Ню Ню и Бангбанг начали идти вперёд. Бангбанг выбежал из травы и потёрся о ствол дерева, чтобы почесаться. Он поднял хоботом лужу грязи и швырнул её себе на спину. Хэ Хэ поспешно отступила на несколько шагов, уворачиваясь от его «небесной грязевой росы».

— А ты знаешь, как бегемоты какают? — внезапно сказала она.

Абу покачал головой: — Не знаю.

— Вот так! Хвостом!

Хэ Хэ, стремясь просветить его, уже повернулась и притворилась бегемотом. Она схватила свою рубашку, имитируя виляние хвоста, и только тут поняла, что она должна быть… красоткой.

На ней были высокие сапоги Маккуин и белая рубашка Селин, соломенная шляпа Селин и единственный в своём роде вязаный топ на бретелях от ещё не вышедшего бренда её друга детства.

Она даже иногда подрабатывала моделью для бренда друга детства.

На публике она поддерживала образ неприступной красавицы, а сейчас собиралась здесь выпятить попу и изображать, как бегемот разбрасывает какашки.

И, более того, перед человеком, который ей нравится!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Дневник из Сишуанбаньны — 06.07.2020 (Часть 3)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение