Глава 7. Часть 2

— Вы виделись? — спросил Ма Ди, а затем, сообразив, добавил: — Тебя господин Цинь позвал?

Хэ Цзяоцзяо слегка улыбнулась: — Да, вчера я забыла у него свою одежду, и он сказал мне забрать ее здесь.

Ма Ди явно опешил.

— …А, понятно…

Хэ Цзяоцзяо сделала вид, что не заметила его удивления, и, заглядывая во двор, с любопытством спросила: — А господин Цинь здесь?

*

Хэ Цзяоцзяо проводили в музей.

Он еще не открылся, но внутренняя отделка была практически завершена, освещение настроено, и планировка почти не отличалась от той, что Хэ Цзяоцзяо помнила из прошлой жизни.

Уборщики делали финальную уборку, а другие сотрудники в одинаковых черных футболках, собравшись у огромной картины маслом, что-то обсуждали.

Хэ Цзяоцзяо даже узнала несколько лиц — сотрудников, с которыми была знакома в прошлой жизни.

В холле на первом этаже было довольно многолюдно.

Но самого Цинь Юэ не было видно.

Хэ Цзяоцзяо огляделась и решила подняться на второй этаж.

На втором этаже было просторнее.

Черные стены, оранжевый свет.

Из-за перегородки Хэ Цзяоцзяо услышала голос Цинь Юэ.

— Хорошо, тогда договорились…

— Господин Цинь? — кашлянув, позвала Хэ Цзяоцзяо.

Послышались шаги, и Цинь Юэ вышел из-за перегородки.

— Только пришла? — спросил он.

Сегодня Цинь Юэ зачесал волосы назад, но две непослушные пряди все равно выбились.

Эта прическа открывала его красивый лоб и подчеркивала выразительные глаза.

Возможно, из-за освещения, его губы казались ярко-красными, придавая ему соблазнительный вид.

Две верхние пуговицы дорогой черной рубашки были расстегнуты, открывая ключицы и шею. Рукава небрежно закатаны до локтей, обнажая сильные руки.

Хэ Цзяоцзяо не ответила.

Она засмотрелась на него.

Цинь Юэ, видя, что она стоит неподвижно, подумал, что она стесняется из-за присутствия посторонних.

Он оглянулся на ожидающую его команду, но не мог сейчас уйти, поэтому сказал: — Подожди меня еще немного.

Хэ Цзяоцзяо кивнула, и он вернулся к своим делам.

Хэ Цзяоцзяо огляделась по сторонам. На стенах еще не висели картины, и смотреть было особо не на что.

Она ждала и ждала, но Цинь Юэ все никак не освобождался.

Когда часы показали почти половину пятого, Хэ Цзяоцзяо тихо подошла к нему: — Господин Цинь, — сказала она, прерывая его. — У меня мало времени. Где моя одежда? Я могу сама ее забрать?

Цинь Юэ посмотрел на часы и ответил: — В зоне отдыха в пристройке. На втором этаже есть небольшой балкончик, его не так легко найти. — Он добавил: — Спроси у кого-нибудь, как туда пройти.

Хэ Цзяоцзяо не нужна была помощь. Она знала этот музей как свои пять пальцев.

*

Хэ Цзяоцзяо спустилась на первый этаж, вышла из главного здания и тихонько направилась к пристройке.

Пристройка находилась недалеко, всего в нескольких шагах от главного здания, через небольшой газон. Это было двухэтажное здание.

Балкончик, о котором говорил Цинь Юэ, находился с задней стороны. В прошлой жизни Хэ Цзяоцзяо помогала ему сушить там картины и каллиграфические работы.

По дороге Хэ Цзяоцзяо не встретила ни одного сотрудника.

Когда она подошла к пристройке, то увидела, что стеклянная дверь заперта на электронный замок.

Только тогда она вспомнила, что на двери стоит кодовый замок.

Но это ее не остановило.

Хэ Цзяоцзяо набрала шестизначный код, раздался щелчок, и дверь открылась.

Хэ Цзяоцзяо поднялась на второй этаж, вышла на балкон и увидела свое платье-ципао, висящее на веревке.

Она подошла, сняла платье, поднесла к лицу и вдохнула знакомый аромат — это был запах стирального порошка, которым пользовался Цинь Юэ.

Хэ Цзяоцзяо улыбнулась, убрала платье и вернулась в главное здание.

Времени действительно оставалось мало, поэтому она не стала заходить в холл, а просто отправила Цинь Юэ сообщение.

— Господин Цинь, я забрала платье. Это вы его постирали? Оно очень чистое, спасибо вам!

Она напечатала сообщение и нажала «отправить».

Оглянувшись на здание, Хэ Цзяоцзяо легким шагом вышла из музея.

Она сделала всего пару шагов, как вдруг в сумке зазвонил телефон — пришло новое сообщение.

«Наверное, это ответ Цинь Юэ, — подумала Хэ Цзяоцзяо. — Скорее всего, он просто сухо напишет «не за что»…» С улыбкой она открыла сообщение.

И ее улыбка тут же исчезла.

Хэ Цзяоцзяо стояла посреди залитой солнцем улицы, держа в руке телефон, и ее мысли путались.

Это действительно было сообщение от Цинь Юэ.

Но совсем не то, которое она ожидала увидеть.

Цинь Юэ написал:

— 267029 — код от пристройки. Я сегодня днем сменил его, не спрашивай сотрудников, они не знают.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение