Глава 1. Часть 2

— Здесь есть кто-нибудь по имени Хэ Цзяоцзяо?

— Вон та, на диване.

Хэ Цзяоцзяо мгновенно выпрямилась и подняла глаза, встретившись взглядом с молодым человеком у двери.

Это был не Цинь Юэ.

Разочарование тут же охватило ее сердце.

Однако она быстро взяла себя в руки.

Какими бы близкими ни были их отношения, все это осталось в прошлой жизни.

Сейчас для Цинь Юэ она была всего лишь «студенткой из провинции, которой он когда-то помогал».

Если бы Цинь Юэ пришел лично, это могло бы означать только одно — он тоже переродился.

Осознав это, Хэ Цзяоцзяо полностью успокоилась.

Молодой человек был симпатичным, в руках он держал два длинных зонта. Увидев, что Хэ Цзяоцзяо смотрит на него, он тут же улыбнулся: — Хэ Цзяоцзяо, это действительно ты? Почему ты приехала в Ланьчэн сейчас? — Он подошел ближе, внимательно разглядывая ее. — Три года не виделись, ты так выросла.

Хэ Цзяоцзяо сохраняла спокойное и мягкое выражение лица: — Господин Ма, извините, что побеспокоила вас так поздно.

Пришедшим был ассистент Цинь Юэ, Ма Ди.

В прошлой жизни Хэ Цзяоцзяо была с ним довольно хорошо знакома, и для нее, переродившейся всего два дня назад, казалось, что она виделась со взрослым Ма Ди буквально позавчера.

Но сейчас приходилось притворяться незнакомой.

Молодой Ма Ди выглядел как студент. Он всегда был дружелюбным. Он помог Хэ Цзяоцзяо доплатить за билет и вывел ее с вокзала.

Снаружи все еще шел дождь, на площади образовались неглубокие лужи.

В воде отражались мерцающие неоновые огни далеких высоток — размытая, туманная картина процветания, которую можно увидеть только дождливой городской ночью.

— Почему ты приехала в Ланьчэн одна? — спросил Ма Ди на ходу, протягивая Хэ Цзяоцзяо зонт.

— Учеба в Ланьда начинается пятого сентября, вот я и приехала пораньше, — ответила Хэ Цзяоцзяо.

Ма Ди улыбнулся: — Только после того, как ты позвонила боссу, я увидел, что ты вчера прислала нам письмо с хорошими новостями. Ланьда — отличный университет, поздравляю тебя.

— Я тоже только вчера получила уведомление о зачислении, — усмехнулась Хэ Цзяоцзяо. — И все еще благодарна господину Циню за поддержку в течение этих трех лет.

— Ты вернешься в Фулинь до начала учебы?

— Я больше никогда туда не вернусь, — быстро ответила Хэ Цзяоцзяо.

Ма Ди знал о ее семейной ситуации. Услышав ее решительный тон, он не стал расспрашивать дальше и сменил тему: — Тогда тебе есть где остановиться в Ланьчэне?

Хэ Цзяоцзяо смущенно покачала головой: — Мой кошелек пропал вместе с билетом.

— Вот как… — Ма Ди снова оглядел ее.

На ней была школьная форма первой школы Фулиня — чистая, но явно старая. В руках она держала лишь пустой рюкзак.

— Я позвоню боссу, подожди минутку.

— Хорошо.

Хэ Цзяоцзяо смотрела, как Ма Ди открыл крышку мобильного телефона и, держа зонт, отошел на пару шагов, чтобы позвонить.

Летний ветер доносил обрывки фраз.

— Поступила в Ланьда… Учеба начнется в сентябре…

— Одна…

— …Об этом не спрашивал.

— Хорошо, я записал.

Ма Ди закончил разговор и подошел.

— Пойдем.

Хэ Цзяоцзяо не стала задавать лишних вопросов и последовала за ним на парковку, где они сели в черный легковой автомобиль.

Ма Ди устроился на водительском сиденье и, повернув голову, увидел, что Хэ Цзяоцзяо на пассажирском месте уже ловко пристегнула ремень безопасности.

— У босса есть старая квартира, она как раз пустует, недалеко от университетского городка. Можешь пожить там эти два месяца.

Сердце Хэ Цзяоцзяо радостно екнуло.

Она, конечно же, знала это место. Это была небольшая квартира, в которой Цинь Юэ жил в детстве.

Она находилась не только недалеко от университетского городка, но и рядом с художественным музеем Цинь Юэ.

— Это господин Цинь распорядился? — Хэ Цзяоцзяо помедлила, затем серьезно сказала: — Нехорошо постоянно пользоваться добротой господина Циня. Как только я начну зарабатывать, я постараюсь как можно скорее вернуть ему и прежнюю финансовую поддержку, и эту арендную плату.

Услышав это, Ма Ди беспомощно улыбнулся.

Финансовая поддержка Хэ Цзяоцзяо в старшей школе составляла двадцать тысяч в год. Старая квартира босса по рыночной цене сдавалась бы почти за десять тысяч за два месяца.

Хэ Цзяоцзяо только что окончила школу. Кем бы она ни подрабатывала летом, она не смогла бы сразу заработать такую большую сумму.

Ему не хотелось остужать ее пыл, поэтому он лишь сказал: — Ты еще совсем юная, слишком просто представляешь себе заработок денег.

Он завел машину и настойчиво, но по-доброму убеждал ее: — Босс не станет с тобой из-за этого спорить. Он очень обрадовался, узнав, что ты поступила в Ланьда, и, вероятно, захочет и дальше поддерживать тебя во время учебы в университете. Успокойся, об остальном поговорим позже.

Хэ Цзяоцзяо понимала, что Ма Ди считает ее намерение быстро вернуть деньги несбыточной мечтой, и знала, что его слова о том, что «Цинь Юэ очень обрадовался», скорее всего, были доброжелательным преувеличением.

Она ничего не стала объяснять, лишь улыбнулась.

Машина выехала на главную дорогу.

Ночью движение было свободным, и они ехали без помех.

Ма Ди сам начал разговор: — Какая у тебя специальность в Ланьда?

— Экономика и торговля.

— Лучшая специальность! — с одобрением сказал Ма Ди. — Ты еще и младшая однокурсница босса.

Хэ Цзяоцзяо притворилась удивленной: — Правда?

— Конечно, — небрежно бросил Ма Ди. — Вот так судьба.

Хэ Цзяоцзяо улыбнулась, поджав губы.

Она, конечно, все это знала.

В прошлой жизни после экзаменов она потеряла связь с Цинь Юэ и в университете взяла студенческий кредит.

Только на втором курсе, когда Цинь Юэ приехал в их университет с докладом, она смогла снова встретиться с ним, и после этого они постепенно сблизились.

Ждать еще два года, следуя временной линии прошлой жизни, она бы точно не выдержала.

Ей нужно было найти способ сблизиться с Цинь Юэ раньше.

Возможность поселиться в той квартире уже была отличным началом.

Хэ Цзяоцзяо неосознанно теребила молнию на рюкзаке.

— Господин Цинь обычно очень занят?

Ма Ди взглянул на нее и осторожно подобрал слова: — Вполне. А что?

Хэ Цзяоцзяо открыла рюкзак, достала уведомление о зачислении. В ее ясных глазах читалась настойчивость: — Я еще не распечатывала свое уведомление о зачислении. Я раньше обещала господину Циню, что он откроет его первым.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение