…
Она не осмеливалась спросить, боясь услышать ответ, который не сможет вынести.
Что толку в извинениях? Ты умер, но продолжаешь мучить меня все эти годы.
Ши Гуаньинь, глядя на сидящую на дереве девушку, была еще больше озадачена.
Сегодня она была совсем другой, чем вчера.
Черное одеяние с узкими рукавами, облегающее талию, крепкие кожаные сапоги, распущенные волосы… Даже уродливая маска не могла скрыть ее благородство и изящество.
Эта девушка была непредсказуема. Ши Гуаньинь пыталась разузнать о ней, но казалось, что она появилась из ниоткуда.
— Герой Чжао, по кому вы тоскуете? — с улыбкой спросила она.
Су Ци вздрогнула, очнувшись от своих мыслей, повернулась к Ши Гуаньинь и с пониманием в глазах сказала: — Вы прекрасно проводите время, госпожа, гуляя в одиночестве. Но разве вам не стоит беспокоиться о своей репутации? Мужчина и женщина не должны оставаться наедине.
— Вы шутите, девушка. Здесь нет мужчин, — нежным голосом ответила Ши Гуаньинь.
«Вот уж действительно Ши Гуаньинь».
Су Ци не надеялась обмануть ее. — Женщине непросто путешествовать одной, поэтому я переоделась мужчиной. Прошу простить, госпожа, — с улыбкой сказала она.
Ши Гуаньинь очаровательно улыбнулась: — Конечно…
Не договорив, она внезапно атаковала Су Ци. Ее рука двигалась с невероятной скоростью и точностью, словно плела из цветов и ивовых ветвей замысловатый узор. Су Ци хотела увернуться, но все ее жизненно важные точки были под контролем противника, и она не могла сопротивляться.
Су Ци была поражена. Она и представить себе не могла, что не сможет отразить даже один удар.
Ши Гуаньинь была настолько сильна, что, возможно, даже ее учитель не смог бы сравниться с ней.
В мгновение ока маска была сорвана с ее лица.
Ши Гуаньинь не ожидала этого и, удивленно посмотрев на Су Ци, невольно коснулась своего загримированного лица.
Она медленно сняла свою изящную маску и с любопытством посмотрела на Су Ци.
Хотя Су Ци была готова к этому, она не могла скрыть своего удивления.
Лицо Ши Гуаньинь было похоже на ее собственное.
Но ее чарующие глаза и манящая красота были еще более пленительны.
Казалось, время было к ней благосклонно, превратив ее в настоящее произведение искусства.
По сравнению с Ши Гуаньинь, Су Ци выглядела юной и незрелой, словно зеленая слива, еще не ставшая сладкой и сочной.
Су Ци слегка поклонилась: — Су Ци приветствует тетушку.
Ши Гуаньинь замерла, а затем с ностальгией в голосе спросила: — Хорошо… Как поживает твой отец?
Су Ци немного помолчала: — Отец давно умер.
Ши Гуаньинь с нежностью обняла ее, погладила по волосам и ласково сказала: — Теперь я буду заботиться о тебе. Я выросла вместе с твоим отцом. Хотя мы были тетей и племянником, мы были как брат и сестра, очень близки.
Глаза Су Ци покраснели, она прижалась к Ши Гуаньинь и про себя подумала: «Конечно, верю тебе. С тобой я точно долго не проживу».
— Умница, — с удовлетворением произнесла Ши Гуаньинь. — Пойдем со мной, я позабочусь о тебе. Тебе понравится моя долина. Ты такая бледная и измученная.
Су Ци, прислонившись головой к ее плечу, слегка кивнула, а затем подняла голову и сказала: — Я пойду попрощаюсь с друзьями.
— Не нужно, я сама скажу им, — с улыбкой ответила Ши Гуаньинь. — Это Чу Люсян?
Су Ци покраснела, закусила губу и опустила голову, словно юная девушка, мечтающая о любви.
***
Чу Люсян быстро вошел в шатер. На его лице не было привычной улыбки. — Вы не видели Ци? Я везде ее ищу, — спросил он, нахмурившись.
Ху Техуа, лениво лежавший на кровати, вскочил на ноги: — Я весь день был в шатре, она не заходила. Ты везде искал?
Чу Люсян очень волновался. Их врагом была Ши Гуаньинь, для которой пустыня была как родной дом. Если она увидит Ци, то… Ши Гуаньинь не была из тех, кто проявляет нежность к младшим родственникам.
— Стражники сказали, что она пошла в рощу на западе. Там обычно никого не бывает. И она не вернулась. Ци всегда была благоразумной и не стала бы уходить без предупреждения. Боюсь, с ней что-то случилось, — сказал Цзи Бинянь, войдя в шатер. Его обычно спокойный голос звучал взволнованно.
Чу Люсян, как бы ни волновался, понимал, что в бескрайней пустыне искать ее бесполезно. Нужно было действовать осторожно.
Тем не менее, трое друзей, все еще надеясь на чудо, отправились в рощу на западе, в надежде найти хоть какие-то следы.
Уже стемнело. Искать с факелами было опасно — они могли привлечь внимание. Чу Люсян решил сообщить об этом королю Гуйцы.
Король без колебаний выделил им отряд солдат для поисков.
В конце концов, эти люди из мира боевых искусств были ему полезны.
Десятки людей с факелами прочесали небольшую рощу, освещая каждый уголок, но Чу Люсян не нашел никаких следов борьбы.
Су Ци была сильным бойцом, почти равным Ухуа. Как ее могли так легко похитить?
— Неужели… она встретила саму Ши Гуаньинь? — нахмурился Цзи Бинянь. Кто еще, кроме Ши Гуаньинь, мог так легко одолеть Су Ци?
И кто еще, кроме Ши Гуаньинь, мог заставить Су Ци добровольно пойти с ней?
— Старый петух, иди сюда! Скорее! — крикнул Ху Техуа. Цзи Бинянь тут же бросился к нему.
Чу Люсян и Ху Техуа стояли на большом дереве. Чу Люсян, держа в руке нитку жемчуга, задумчиво хмурился.
Жемчужины размером с фасолину мягко светились в свете факелов. Это было ожерелье Су Ци.
Примечание автора: Прошу оценить! ~(≧▽≦)/~
Глава 17. Клан Тан
Резиденция Минсинь Цзюй.
Су Ци лежала у окна, держа в руках старинную книгу, словно погруженная в чтение.
Солнце за окном палило нещадно, но в комнате было прохладно. В каждом углу стояли чаши со льдом, а на столике рядом с кроватью — блюдо с нарезанными фруктами. Все выглядело мирно и спокойно.
Однако прошел час, а страница в книге так и не перевернулась. На ее спокойном, красивом лице появилась легкая гримаса, на лбу выступила жилка, а обычно розовые губы побелели от напряжения. Она так сильно сжимала книгу, что, казалось, вот-вот порвет хрупкие страницы.
Су Ци глубоко вздохнула. Зачем она согласилась вернуться с Ши Гуаньинь? Чтобы помочь им изнутри?
Быстрее бы уж все закончилось.
Пока Су Ци размышляла, в дверь постучали.
В комнату вошел красивый мужчина в поношенной одежде с подносом в руках. Время обеда.
Все слуги здесь были бывшими любовниками Ши Гуаньинь, и, конечно же, все они были очень привлекательны. Но этот был другим.
Остальные, отравленные Ши Гуаньинь, были похожи на бездушных зомби, их движения были механическими.
Этот же мужчина вел себя как обычный человек, и у Су Ци появилось странное предчувствие, что он — ее единственный шанс на спасение.
Когда она приехала сюда, ей сказали, что это опасное место, и ей нельзя выходить.
Конечно, она не послушалась, но у ворот стояло много стражников, использующих сложные ловушки, основанные на теории пяти элементов, и она не могла прорваться силой. Ши Гуаньинь приходила ненадолго, говорила с ней ласково и нежно, но не отпускала.
Она оказалась в ловушке.
Су Ци не сводила глаз с мужчины, но тот, расставляя посуду на столе, словно ничего не замечал.
Она наблюдала за ним три дня, но не нашла ни единой слабости. Неужели ее интуиция подвела ее?
Су Ци, словно небрежно, оторвала страницу от книги и, резко взмахнув рукой, пустила ее в мужчину. Тонкий лист бумаги, словно острый нож, полетел к его шее.
Этот прием выглядел очень опасным и требовал точного контроля внутренней силы, но, если вовремя увернуться, он был не так уж страшен.
Но этот мужчина с пустыми глазами, медлительными движениями и неуверенной походкой, как он мог заметить такую быструю атаку?
Су Ци никогда не сомневалась в своей интуиции. Если она решила, что он — ее шанс, значит, так и есть.
Она надеялась, что этот мужчина, думая, что она такая же жестокая и безжалостная, как Ши Гуаньинь, попытается спастись.
Су Ци снова посмотрела на книгу, ее лицо выражало безмятежность.
Мужчина, словно ничего не замечая, стоя к ней спиной, достал из подноса миску с рисом сорта Бигэн и поставил на стол. Острый лист бумаги уже почти коснулся его горла.
Внезапно он молниеносно увернулся, отскочил в сторону и, резко развернувшись, атаковал Су Ци. Его рука, словно коготь хищной птицы, метнулась к ее макушке.
Его движения были настолько быстрыми, что сливались в одно размытое пятно. Су Ци почувствовала лишь порыв ветра, треплющего волосы на ее груди.
Она тоже взлетела, превратившись в стремительную тень, и они пронеслись мимо друг друга.
В это мгновение они обменялись десятками ударов.
Теперь они стояли спиной к спине, неподвижно, словно застыли.
И только сейчас лист бумаги, наконец, достиг стены напротив, но не оставил на ней ни царапины, а, словно бабочка, плавно опустился на пол.
(Нет комментариев)
|
|
|
|