Для тех, кто долго был в пути, это было настоящее блаженство.
Наньгун Лин дождался, пока Чу Люсян войдет в каюту, оттолкнулся шестом от берега и направил лодку к центру озера.
Когда Наньгун Лин вошел в каюту, Чу Люсян уже сидел в самом удобном кресле. Рядом с ним сидел человек в черном одеянии с широкими рукавами и уродливой маской на лице. Наньгун Лин видел его раньше в игорном доме «Зал Быстрой Радости», он был с Чу Люсяном.
Когда он успел подняться на борт? Плавучий дом был небольшим, и из окна можно было видеть всю комнату. Наньгун Лин не видел этого человека раньше, значит, он появился, пока тот разворачивал лодку.
Но тот факт, что этот человек следовал за ними незамеченным, говорил о его высоком уровне владения боевыми искусствами.
Однако Наньгун Лин, казалось, ни о чем не беспокоился. Он сел за стол, взял кувшин и налил три чашки вина, поставив их перед собой и своими гостями. С изящным жестом он пригласил их выпить.
— Брат Чу привел с собой друга для поддержки? — спросил Наньгун Лин.
Чу Люсян взглянул на человека рядом с собой. Ее глаза сияли весельем, и она, похоже, не собиралась ничего объяснять. Чу Люсяну пришлось выкручиваться: — У меня сегодня свидание с этой девушкой, но, к сожалению, я был немного занят и опоздал на встречу с прекрасной дамой. Какой же я негодяй.
Су Ци про себя усмехнулась. Он все такой же сладкоречивый.
— Это я повела себя неподобающе, помешав вашей беседе. Мне очень стыдно, — обратилась она к Наньгун Лину и сделала вид, что хочет уйти.
В глазах Наньгун Лина мелькнул холодный блеск. — Что за удовольствие двум мужчинам пить вино в одиночестве? Только в компании такой изысканной особы, как вы, вино становится по-настоящему вкусным, — поспешно сказал он, останавливая ее.
Су Ци была уверена, что Наньгун Лин не отпустит ее. Сегодняшние события ни в коем случае не должны были стать достоянием общественности.
Извинившись еще раз, она села.
— Холодно и сыро. Почему бы вам не выпить вина, чтобы согреться? — с улыбкой предложил Наньгун Лин.
Чу Люсян только улыбнулся в ответ, но не притронулся к вину. Су Ци тоже не собиралась пить. Улыбка Наньгун Лина стала шире: — Вы что, думаете, что вино отравлено? Если вы не доверяете мне, я выпью за вас, — он взял чашку и хотел выпить ее залпом.
Су Ци внезапно выстрелила из рукава медной монетой, разбив чашку. Она действовала так быстро, что ни Чу Люсян, ни Наньгун Лин не ожидали этого и были очень удивлены. Ведь этот человек в черном с момента своего появления не проявлял никакой заинтересованности ни в одной из сторон.
Вино разлилось по полу, но деревянные доски не почернели и не начали разрушаться. Вино не было отравлено.
Поведение человека в черном стало еще более странным. Зачем она разбила чашку Наньгун Лина?
Человек в черном продолжал спокойно сидеть, словно ничего не произошло.
— Кто ты такая?! — в гневе воскликнул Наньгун Лин.
Внезапно его лицо исказилось от ужаса.
Разлившееся по полу вино стало медленно собираться в одну маленькую, кристально чистую каплю. Капля была настолько маленькой и обычной, что напоминала утреннюю росу на листе лотоса.
Но сейчас она выглядела зловеще и пугающе.
Вода Тяньи.
Лицо Наньгун Лина стало мертвенно-бледным. — Он… Он отравил вино? Не верю… Не могу поверить… — пробормотал он.
— Ты до сих пор не понял? Он хотел убить тебя! Он знал, что я буду осторожен с едой и напитками на лодке, а ты не станешь остерегаться его, — сказал Чу Люсян, топнув ногой.
Наньгун Лин потерял самообладание: — Нет, не может быть… Он не мог… Он никогда бы не причинил мне вреда…
— Почему нет? Убив тебя, он навсегда избавится от свидетелей. Ты думаешь, такой человек, как он, будет заботиться о тебе, своем никчемном братце? — холодно спросила Су Ци.
Чу Люсян словно окаменел. Он схватился за стол, отступил на полшага и с горечью произнес: — Неудивительно, что ты так доверял ему… Теперь я понимаю…
— Откуда ты знаешь?! Кто ты такая?! — вскричал Наньгун Лин.
Су Ци слегка улыбнулась, повернулась и сняла маску.
Это было настоящее чудо.
Все слова, описывающие женскую красоту, казались недостаточными для нее. Она была просто потрясающей.
Хотя ее лицо было бесстрастным, она была более соблазнительна, чем любая другая женщина.
Однако на лице Наньгун Лина не было ни тени восхищения. Он в ужасе прошептал: — Ты… Ты…
Сердце Чу Люсяна забилось чаще. Он никогда раньше не видел эту женщину, но почему она казалась ему такой знакомой?
— Верно, я потомок семьи Ли с гор Хуаншань, — сказала Су Ци.
Чу Люсян не понял смысла ее слов, но Наньгун Лин понял: — Я слышал, что вся семья Ли с гор Хуаншань была уничтожена, кроме матери. Не думал, что остались выжившие.
— Моему отцу посчастливилось спастись. Но теперь и тебе конец, — спокойно сказала Су Ци.
— Ты… Ты хочешь, чтобы я скрывался? — спросил Наньгун Лин, опешив.
— Разве потомку семьи Ли с гор Хуаншань нужно скрываться? Разве ты не должен носить фамилию Ли? Или ты предпочитаешь Тяньфэн? — спросила Су Ци.
— Если мать узнает, она меня не пощадит, — сказал Наньгун Лин.
— Не волнуйся, я как раз собираюсь навестить дорогую тетушку, — ответила Су Ци.
Они сошли на берег. Су Ци достала из тайника на дереве мешок и комплект черной одежды, похожий на тот, что был на ней, и отдала Наньгун Лину. Она открыла мешок, и внутри оказался обезглавленный труп преступника в белой тюремной одежде.
Су Ци велела Наньгун Лину переодеться в ее одежду, а труп выбросила в окно плавучего дома. Затем бросила туда же огниво. Она облила лодку вином, и та тут же вспыхнула.
Наньгун Лин взял маску Су Ци, с отвращением посмотрел на нее, но все же надел. — До встречи, — сказал он, повернулся и хотел уйти, но вдруг обернулся и спросил: — Как мне тебя называть?
Су Ци опустила голову и улыбнулась. Чу Люсян, который все это время молчал, наконец, произнес: — Это Су Ци.
— Су? — нахмурился Наньгун Лин.
— Я взяла фамилию своего учителя, — ответила Су Ци.
Наньгун Лин пожал плечами и быстро направился на юг. Его голос донесся издалека, подхваченный ветром: — Спасибо тебе, племянница.
Су Ци топнула ногой.
Примечание автора: Как вам эта глава?
Глава 10. Двадцать лет назад
Дождавшись, пока Наньгун Лин скроется из виду, Чу Люсян повернулся к Су Ци. — Давно не виделись, Ци. Рад видеть, что у тебя все хорошо. Зря я так волновался, — сказал он с легкой улыбкой.
Су Ци заискивающе улыбнулась: — Старший брат Чу, я не хотела скрывать это от тебя… Просто… Я же оставила тебе письмо… — под взглядом Чу Люсяна голос ее становился все тише, и в конце концов она опустила голову, словно ребенок, которого поймали на шалости.
— Ты просто оставила письмо, сказав, что возвращаешься домой для уединенных тренировок, и ушла, даже не попрощавшись? — с упреком сказал Чу Люсян.
— Старший брат Ху и сестрица Гао тоже ушли без прощания… — пробормотала Су Ци.
Чу Люсян щелкнул ее по лбу и рассмеялся: — Ты всему учишься у Хуа Ди, кажется. В будущем нужно держать тебя подальше от этого безумца.
Су Ци потерла лоб, украдкой взглянула на него и радостно сказала: — Вот именно, старший брат Ху ужасен! Как он мог так поступить? Ты больше не сердишься?
— Кто сказал? Я все еще зол. Ладно, прошлое — прошлым, но почему ты притворилась, что не знаешь меня, когда мы встретились несколько дней назад? — спросил Чу Люсян, снова сделав строгое лицо.
«Я думала, ты забыл меня», — подумала Су Ци, огорчившись. — У меня… были кое-какие дела… Поэтому… было немного неудобно… — торопливо сказала она.
Она жалобно смотрела на него своими прекрасными глазами, словно испуганный зверек.
Чу Люсян не мог устоять перед этим взглядом. Когда Су Ци смотрела на него так, он был готов на все.
Он беспомощно потер переносицу. Сколько лет прошло, а она все еще использует этот трюк, и он каждый раз попадается на него.
Вспоминая, как она плакала тогда, с таким горем и обидой в глазах, он не мог не быть добрым к ней.
— Ладно, я не сержусь на тебя. Уже поздно, пора возвращаться, — сказал он.
Су Ци про себя вытерла пот со лба. Наконец-то он успокоился.
Для девушки, которой в душе было почти сорок, изображать невинность не составляло труда. К таким вещам быстро привыкаешь.
Не торопясь, они шли рядом и болтали. Су Ци была ему по плечо, и сейчас, держа его под руку, она выглядела очень хрупкой и беззащитной.
В лунном свете их тени вытянулись и слились в одну.
(Нет комментариев)
|
|
|
|