Фанфик по вселенной Чу Люсяна «Седина в лунном свете» автора Ами Цзин. Завершён 3 октября 2013 года. Статус VIP на сайте jjwxc.net.
Количество скачиваний: 29. Просмотры глав (не VIP): 231279. Комментарии: 247. Добавлено в избранное: 1439. Рейтинг: 13,982,404.
Аннотация:
Что произойдет, когда изысканная красавица Су Ци встретит обаятельного вора Чу Люсяна? Их встреча — словно искра, разжигающая пламя страсти, которому невозможно сопротивляться. Любовь, приходящая неожиданно.
Су Ци — внучатая племянница Ши Гуаньинь, и ее красота не поддается описанию.
Теги: уся, путешествие во времени, необычная судьба, идеальная пара.
Ключевые слова: главные герои — Су Ци, Чу Люсян; второстепенные герои — Ху Техуа, Цзи Бинянь, Су Жунжун, Сун Тинер, Ли Хунсю; прочее — путешествие во времени, уся, романтика, Чу Люсян.
Глава 1. Пролог (исправленный)
Город Чэньцзячжэнь.
Это был самый обычный городок на юге Янцзы. Неприглядные дома, мощёные улицы, по которым спешили по своим делам торговцы и ремесленники, торговавшиеся за каждую медяшку хозяйки. Иногда здесь появлялись путники, покрытые дорожной пылью, — с оружием на поясе, которое заставляло прохожих расступаться. Никто не хотел связываться с этими людьми, живущими на острие ножа.
Но сейчас этот обычно шумный городок словно онемел. Причиной тому был ребенок.
Девочка лет десяти, одетая в розовые шелка, — должно быть, из богатой семьи, — с лицом, прекрасным, как у фарфоровой куклы, и изящными чертами. Она была похожа на небесную фею, сошедшую с картины.
С крайне подавленным видом, с покрасневшими глазами, она брела по улицам, низко опустив голову.
Спешащие прохожие замедляли шаг, прекращались перебранки торговок, даже дыхание становилось тише.
Это был поистине трогательный и несчастный ребенок.
Девочка, расспрашивая дорогу, направилась к единственной в городе гостинице. Небо уже темнело.
Люди, словно прорвавшая плотину река, загомонили, пытаясь выяснить, чей это ребенок и как она оказалась одна на улице. Может, потерялась?
Гостиница «Великое Благословение».
Су Ци сняла лучший номер, велела не беспокоить и, войдя в комнату, не обращая внимания на урчание в животе, уткнулась лицом в подушку.
На глаза снова навернулись слезы.
Она не была плаксой, но сейчас не могла сдержаться.
В десятилетнем теле Су Ци жила душа двадцатилетней девушки. В мире династии Да Ци не было ничего знакомого: ни привычного образа жизни, ни манеры речи, ни друзей.
У нее не было родителей, только наставник.
Они жили вдвоем в Долине Цветущих Персиков шесть лет, и Су Цинь занимал большую часть ее короткой десятилетней жизни.
Но, увы, Су Цинь был для нее всем, а она для него — нет.
Су Цинь умер так легко, совсем не думая о том, что ей всего десять лет, и бесстрашно отправился в мир иной.
С тех пор как Су Ци попала в этот мир, она мало с кем общалась. По натуре она была молчаливой и нелюдимой, а после смерти Су Циня два месяца назад и вовсе покинула Долину Цветущих Персиков и отправилась куда глаза глядят.
Она не знала дороги и, полагаясь на свои навыки боевых искусств, шла, куда вело ее сердце.
Всю дорогу ее преследовала печаль, и она даже не пользовалась транспортом.
Ночь.
В комнату сквозь щель в окне просунули тонкую бамбуковую трубочку, и по комнате стал распространяться дым. Дыхание Су Ци стало тяжелым — она не подозревала об опасности.
Спустя некоторое время снаружи послышался тихий шорох одежды.
Затем дверь осторожно открыли, и в комнату проскользнул крепкий мужчина в грубой одежде. Он засунул девочку вместе с одеялом в мешок и взвалил на плечо. Девочка была маленькой, и, завернутая в одеяло, она ничем не напоминала человека.
Выйдя из гостиницы, он огляделся по сторонам и громко свистнул. Из ночной тишины с другой стороны улицы выехала запряженная лошадью повозка, крытая синим брезентом. Возница, мужчина с лошадиным лицом, увидев его, спросил тихим голосом: — Удалось?
Крепыш довольно тряхнул мешком на плече: — В моих руках дело всегда спорится! — он вздохнул. — Эта девчонка такая нежная и хорошенькая, что мне даже захотелось… — он издал непристойный смешок.
Лошадинолицый отвесил ему затрещину: — Ты что, сдурел? Запятнанный товар не принесет хорошей цены! Выкинь эту дурь из головы! Когда мы продадим этот товар, вернемся домой, женимся на хороших девушках, и тогда… — он мечтательно улыбнулся.
Они следили за Су Ци уже несколько дней. Одинокая красивая девочка легко привлекала внимание торговцев людьми.
Крепыш кивнул, представив себе это, и осторожно положил мешок в повозку.
— Эта девчонка — боец, с ней непросто справиться. Нам пришлось потратиться на порошок, ослабляющий мышцы. Будь осторожнее.
Лошадинолицый небрежно ответил: — У нас же есть Чжан? Что ей, девчонке, с ним сделается?
Крепыш подумал, что это верно, но все же сказал: — Это так, но осторожность никогда не помешает. Это наша последняя сделка, нельзя провалиться.
Повозка выехала из города в сторону Цзиньлина.
Цзиньлин.
Су Ци пробыла в подвале уже три дня. Ей давали какое-то зелье, от которого она чувствовала слабость. Свои лекарства она всегда носила с собой, но их отобрали.
Су Ци до сих пор не могла забыть прикосновения этих торговцев людьми и мечтала убить их.
Кроме нее, в подвале было много детей, примерно ее возраста, все они были связаны. Только ей давали зелье.
Эти люди знали, что она владеет боевыми искусствами, и неизвестно, как долго следили за ней.
Су Ци догадалась, что порошок был низкого качества и действовал около суток. Торговцы людьми давали ей его каждый вечер.
Если бы она смогла вызвать рвоту и избавиться от действия зелья, то смогла бы сбежать.
Похитителей было всего трое: один обладал некоторой внутренней силой, а двое других, подчинявшиеся ему, знали лишь основы кулачного боя.
Если бы она смогла восстановить хотя бы тридцать процентов своей внутренней силы, то справилась бы с ними.
— Как тебя зовут? — тихо спросила она девочку рядом с собой. У девочки были тонкие черты лица, и, несмотря на грубую одежду, ее глаза были живыми и умными. Очевидно, она не потеряла самообладания от страха.
— Жунжун, меня зовут Су Жунжун, — мягко и мелодично ответила девочка, чей голос вызывал желание защитить ее.
— Какое совпадение, я тоже Су. Меня зовут Су Ци. Можешь звать меня Ци, а я буду звать тебя Жунжун, хорошо?
Су Жунжун мягко улыбнулась: — Ци.
Девочка рассказала, что ее родители умерли, а семейное имущество захватили злые родственники.
Ее выгнали из дома, и ей пришлось скитаться, пока ее не похитили.
Су Ци серьезно спросила: — Хочешь сбежать?
Глаза Су Жунжун загорелись, она кивнула, но, увидев, что Су Ци, как и она, связана, уныло сказала: — Но как? Ты ведь тоже связана.
Су Ци улыбнулась, ее глаза блеснули: — Конечно, я могу сбежать. Я владею боевыми искусствами. Эти негодяи подсыпали мне порошок, ослабляющий мышцы, иначе бы они мне не ровня.
Су Жунжун знала, что ей каждый день дают какое-то зелье, поэтому поверила ей. — И что нам делать?
Су Ци пошевелила связанными за спиной руками, показывая, чтобы та подошла ближе.
Су Жунжун повернулась спиной, и они стали помогать друг другу развязать веревки. Грубая веревка была туго затянута, и Су Ци потратила немало времени, чтобы освободить Су Жунжун. Затем Су Жунжун помогла ей. Пальцы и запястья Су Ци покраснели и кровоточили, она морщилась от боли, но молчала.
Некоторое время спустя в подвал спустился лошадинолицый мужчина с корзиной черствых лепешек, ведром воды и миской с темной жидкостью.
— Обедать, обедать! Каждой по лепешке, — он ухмыльнулся, демонстрируя желтые зубы.
Он раздал лепешки девочкам, чтобы те ели, низко склонив головы, и время от времени щипал одну за щеку, другую за грудь.
Затем лошадинолицый схватил Су Ци за подбородок и влил ей в рот горькое зелье. Но он не ушел, а стал мять ее нежное лицо, приближая свое зловонное дыхание: — Ты такая хорошенькая, может, сначала порадуешь меня… ха-ха-ха… — он только говорил, но не собирался ничего делать. Продать Су Ци в самый большой публичный дом на берегу реки Циньхуай можно было как минимум за пятьсот лянов серебра, но для этого нужно было убедиться, что она «чиста».
Су Ци с отвращением плюнула ему в лицо: — Если ты посмеешь коснуться меня, мой наставник убьет тебя!
Взгляд Су Ци был полон холодной ярости, готовой разорвать его на части. Она смотрела на него сверху вниз, как на жалкое насекомое, с презрением и отвращением.
Мужчина вздрогнул, а затем пришел в ярость. Он ударил Су Ци по лицу: — Ах ты, маленькая дрянь! Сейчас я тебе покажу!
(Нет комментариев)
|
|
|
|