Глава 1. Предисловие

Глава 1. Предисловие

Той зимой...

Счастливый бамбук в вазе.

Солнечный свет на полу.

Я лежала на кровати и читала книгу.

Солнце проникало в комнату через окно.

В тот момент...

Молочный чай на прикроватной тумбочке.

Книга в руках.

Мужчина за письменным столом.

Все это заставило меня почувствовать: вот оно, счастье, которого я хочу.

Простое, но спокойное и прекрасное.

С тех пор как Цзин Ю стала мамой, скорость ее письма становилась все хуже и хуже.

Каждый раз, когда я спрашивала ее:

— Ну что, новый текст?

Она всегда отвечала:

— Пишу, пишу, пишу, как напишу — сразу тебе отдам.

Словно для того, чтобы доказать, что она действительно пишет, она повторяла это трижды, но я так и не дождалась ее нового текста.

В отчаянии я зашла на ее авторскую страницу и случайно наткнулась на короткий рассказ, написанный ею пять лет назад, под названием «Дневник пресной воды».

Я прочитала несколько глав. Содержание состояло из небольших зарисовок из повседневной жизни ее и ее мужа, Учителя С.

В тексте она называла Учителя С «Толстяком», сюжет был похож на дневник — простой, но не лишенный теплоты.

Если посчитать, мы с Цзин Ю знакомы уже почти пять лет. Во время наших обычных разговоров я слышала, как она жаловалась на то и это в Учителе С.

Однако, несмотря на жалобы, в ее словах все равно чувствовалась нескрываемая глубокая привязанность.

Рассказ был действительно коротким. Дочитав, я почувствовала, что мне мало, и у меня сама собой родилась мысль уговорить Цзин Ю написать побольше.

Я тут же написала ей в QQ, чтобы обсудить это. Выслушав мой план, Цзин Ю сначала очень удивилась, а потом засомневалась.

Она спросила:

— Дорогая, этот рассказик — не похоже ли это на то, что я окольными путями хвастаюсь своим счастьем? Изначально я хотела просто записать забавные мелочи, чтобы потом, спустя много-много лет, когда будет свободное время, перечитать и вспомнить. Мне кажется, это было бы здорово.

Я ответила:

— А разве плохо хвастаться счастьем? Ты делаешь это так тепло, что даже такой человек с каменным сердцем, как я, чувствует, что любовь прекрасна, и хочет влюбиться и выйти замуж. Сколько в этом позитивной энергии!

Она снова возразила:

— Но разве не говорят, что те, кто выставляет свое счастье напоказ, быстро его теряют?

Я рассмеялась так, что не могла разогнуться, и почти приказным тоном сказала ей:

— Ты скорее пиши, пиши побольше, давай сделаем из этого книгу! И так далее, и тому подобное... Книгу можно сохранить надолго. Подумай, когда ты состаришься, достанешь эту книгу, где записано ваше прошлое, посмотришь на нее, и она наверняка поможет тебе пробудить воспоминания. Ох, да что там ты, даже я, как подумаю об этом, немного волнуюсь!

Цзин Ю замолчала. Я догадалась, что мои слова ее убедили.

И действительно, вскоре после этого, посоветовавшись с Учителем С, она решила начать писать. Так и появилась эта книга «Отныне все мое счастье — это ты». Надеюсь, она вам понравится.

Ци Си

15.11.2015

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Предисловие

Настройки


Сообщение