Глава 8 (Часть 2)

Она хотела толкнуть Нинхуань, но подоспевшая Люй Ин заслонила принцессу. Нинхуань, спрятавшись за служанкой, показала девочке язык.

— Мерзкая рабыня! Как ты смеешь меня останавливать?! — возмутилась Сы Гунчжу.

— Я лишь выполняю свой долг, принцесса. Прошу меня простить, — спокойно ответила Люй Ин.

Нинхуань покачала головой:

— Четвертая сестра, ты разве не читала книгу, которую я тебе подарила? Благородная девушка не должна ругаться. Если ты будешь так говорить, то никто тебя замуж не возьмет.

Нинхуань не знала, что значит «выйти замуж», но, подражая тону Хуан Сяньшэна, ей удалось вывести Сы Гунчжу из себя. С криком девочка бросилась на Нинхуань, и дети тут же сцепились. Люй Ин пыталась их разнять, одновременно не подпуская к ним слуг Сы Гунчжу.

Эти люди были опасны. Пользуясь покровительством И Фэй, они могли причинить вред даже Пятой Принцессе.

Взрослые, дерущиеся с детьми, — это совсем другое дело. Она не могла допустить, чтобы они приблизились к Нинхуань!

Но в одиночку ей было трудно справиться. Кто-то из слуг Сы Гунчжу обошел Люй Ин и схватил Нинхуань. Люй Ин в ужасе пыталась прорваться, но ее удерживали.

В тот момент, когда Нинхуань грозила опасность, раздался звонкий детский голос:

— Что здесь происходит?

Для Люй Ин этот голос прозвучал как небесная музыка. Драка прекратилась. Все, кроме двух принцесс, которые все еще катались по земле, посмотрели в сторону, откуда донесся голос. Сы Агэ Иньчжэнь, нахмурившись, сказал:

— Немедленно разнимите принцесс.

— Слушаемся! — тут же отозвались слуги.

Люй Ин и остальные разняли девочек, но те, разъяренные, продолжали лягаться.

Волосы Нинхуань растрепались, платье испачкалось. Сы Гунчжу выглядела еще хуже: ее косички растрепались, заколки болтались на волосах, а платье порвалось в нескольких местах. Она была похожа на маленькую нищенку. Нинхуань довольно фыркнула, а Сы Гунчжу закричала:

— Ты пожалеешь об этом! Я все расскажу Хуан Ама! Он тебя выпорет!

— Хвастаешься! — ответила Нинхуань. — Ты уже много раз так говорила, но Хуан Ама меня ни разу не выпорол.

К тому же, Хуан Ама говорил, что не будет ее наказывать, если она не будет проказничать. Нинхуань совсем не боялась. Она гордо выпрямилась и презрительно посмотрела на Сы Гунчжу:

— Ты обманщица!

Сы Гунчжу, не выдержав, топнула ногой и хотела снова броситься на Нинхуань, но та вдруг широко раскрыла глаза и, указав на куст физалиса рядом с девочкой, закричала:

— Ой, какая милая гусеница!

— А-а-а! — завизжала Сы Гунчжу и бросилась бежать. Слуги тут же последовали за ней.

Нинхуань, упершись руками в боки, рассмеялась.

— Пятая сестра, тебе нравятся гусеницы? Я могу попросить, чтобы тебе их принесли, — сказал Сы Агэ.

— Не надо! — ответила Нинхуань.

Она искоса посмотрела на Сы Агэ, и тот напрягся.

Нинхуань не хотела с ним разговаривать, но, вспомнив обещание, данное Сань Агэ, быть великодушной, спросила:

— Хочешь поиграть с Хуаньхуань? Сегодня Хуаньхуань будет выкапывать ростки ягод. Если не хочешь, то не надо.

— Хочу, — ответил Сы Агэ, кивнув. — И бабочек ловить тоже хочу.

— Тогда почему ты в прошлый раз сказал, что не хочешь? — скрестив руки на груди, спросила Нинхуань.

— …Прости, — ответил мальчик, отвернувшись, чтобы Нинхуань не увидела слез в его глазах. — Я готов играть во что угодно, лишь бы быть с вами.

— Ладно, — сказала Нинхуань. — Но ты не должен пугать Хуаньхуань гусеницами. А то я с тобой не буду дружить.

— Хорошо, — кивнул Сы Агэ.

Дети помирились и, взявшись за руки, стали смотреть, как Люй Ин копает землю.

— Ты не боишься ссориться с Четвертой сестрой? — спросил Сы Агэ.

— Хуаньхуань ничего не боится! — фыркнула Нинхуань. — Если я с ней не буду ссориться, она все равно будет отбирать у меня игрушки и драться. Пусть злится! Хуан Ама меня не накажет.

Хотя родная мать Сы Гунчжу была всего лишь Гуйжэнь, ее воспитывала И Фэй, которая пользовалась большой благосклонностью императора и могла легко наказать Нинхуань.

Сы Агэ хотел сказать об этом, но Нинхуань вдруг воскликнула:

— Все выкопали? Пойдем к Третьему брату!

Она потянула Сы Агэ за руку:

— Пора возвращаться во дворец.

Сы Агэ промолчал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение