Хозяин радушно предложил угощение, и А-Цин, подражая его манерам, вежливо ответила: — Хорошо.
Про себя же она подумала: «Все говорят, что у Божественного доктора скверный характер, а он такой приветливый. Может, это какой-то подвох?» Но тут же отогнала эту мысль: «Если и подвох, то что ему от меня нужно?»
Хотя речь шла о чаепитии, Божественный доктор Цяо не спешил заваривать чай, словно занимался каким-то искусством.
Сначала он медленно ополоснул кипятком чайник и чашки, затем чайной ложечкой насыпал чай в глиняный чайник из исинской глины и залил его кипятком. В тот же миг по комнате разлился чудесный аромат чая. Все его движения были плавными и неторопливыми, словно облака плывут по небу, словно вода течёт в реке, и за этим было приятно наблюдать.
«Вот это умеет жить», — подумала про себя Цинцин. Церемония заваривания чая Божественным доктором Цяо вполне могла бы стать сценическим представлением. Она предположила, что сейчас он разольёт чай по чашкам, и они начнут пить.
Но она ошиблась.
Божественный доктор Цяо перелил чай из чайника в чашку большего размера, чем остальные, а затем разлил его по маленьким чашкам, наполняя их лишь на семь десятых. Одну из чашек он протянул Цинцин. Оказалось, пить нужно было именно из этих маленьких чашек.
Комната и так была наполнена ароматом чая, но, поднеся чашку к носу, Цинцин ощутила ещё более чистый и пронизывающий аромат. — Благоуханно, — невольно вырвалось у неё.
Божественный доктор Цяо тоже налил себе чашку и неторопливо произнёс: — Чай нужно пить маленькими глотками, медленно смакуя, наслаждаясь каждым нюансом. — С этими словами он сделал небольшой глоток.
Цинцин только поднесла чашку ко рту, как вдруг услышала: — Если есть хороший чай, не угостите ли вы и нас, братьев, чашечкой?
По голосу она узнала Ян Шу.
Божественный доктор Цяо не встал, а ответил, сидя на месте: — Конечно, буду рад. Для меня это большая честь. — В комнату вошли двое мужчин: Ян Шу и Чжоу Сявэй.
Цинцин почувствовала укол совести. Когда она собиралась навестить Божественного доктора, оба мужчины вызвались сопровождать её, чтобы присмотреть за ней. Но она привыкла действовать в одиночку и отказалась от их помощи.
— Брат Чжоу, начальник Ян, — поприветствовала их Цинцин, поднимаясь.
— Так вы знакомы, — заметил Божественный доктор Цяо. — Меня зовут Цяо Цянь. Добро пожаловать в Усадьбу «Персиковый источник». — Несмотря на приветственные слова, в его голосе не чувствовалось особого энтузиазма.
Ян Шу, который был давно знаком с доктором, представил ему своего названого брата: — Это мой названый брат, Чжоу Сявэй.
— Это ты? — воскликнул Чжоу Сявэй, который, как оказалось, тоже знал Божественного доктора.
На лице доктора мелькнуло удивление. — Так ты тоже здесь, — сказал он, а затем, взглянув на Ян Шу, добавил: — У тебя, смотрю, много братьев.
— У меня только один брат — Ян Шу, — серьёзно ответил Чжоу Сявэй.
Божественный доктор Цяо промолчал и разлил чай вновь прибывшим. Четверо молча сидели за столом, медленно попивая чай. Атмосфера была необычайно тихой.
Чжоу Сявэй и Ян Шу пришли сюда по двум причинам: во-первых, они беспокоились о Цинцин, которая, хоть и была искусной в боевых искусствах, всё же была слишком молода и неопытна, и они боялись, что она может ненароком обидеть Божественного доктора и навлечь на себя неприятности; во-вторых, они хотели разузнать что-нибудь о Великом воре Ухэне и его возможной связи с Божественным доктором.
Подлив всем чаю, Божественный доктор Цяо заговорил: — В Усадьбу «Персиковый источник» редко заглядывают гости. Сегодня вас сразу трое. Боюсь, у вас есть какая-то цель?
Трое переглянулись. Чжоу Сявэй хотел было что-то сказать, но Ян Шу опередил его: — Брат, я начальник стражи Цюаньаня, позволь мне объяснить. — И он рассказал Божественному доктору Цяо о ночной краже, о Белой нефритовой Гуаньинь и о том, как она чудесным образом вернулась.
Выслушав рассказ, Божественный доктор Цяо остался совершенно равнодушным, словно эта история его нисколько не заинтересовала. Впрочем, это действительно не имело к нему никакого отношения. В комнате снова повисла неловкая тишина.
Чжоу Сявэй, опасаясь, что доктор неправильно их понял, поспешил объяснить: — Мы пришли не для того, чтобы обвинить вас… Божественный доктор… в причастности к этому делу, просто…
Он не успел договорить, как Божественный доктор Цяо перевёл разговор на Цинцин: — Этот юноша в столь юном возрасте интересуется делами государственной важности. Восхитительно.
Цинцин уже некоторое время пристально смотрела на книжный шкаф. С самого начала ей показалось, что за ним что-то не так, но у неё не было никаких доказательств, и она не решалась проверить. Пока она размышляла, как быть, Божественный доктор неожиданно обратился к ней, и ей пришлось отвлечься. — Что вы, что вы, — ответила она. — Просто я только приехала в Цюаньань, а начальник Ян принял меня за Великого вора Ухэня, который украл Белую нефритовую Гуаньинь, и хотел арестовать. Я возмутилась и решила найти Ухэня, чтобы увидеть его истинное лицо.
— Любопытство — не порок, — усмехнулся Божественный доктор Цяо.
— Да нет, что вы, — почесала затылок Цинцин.
Божественный доктор, казалось, был очень заинтересован ею. — Юноша, у вас такое приятное лицо. Откуда вы родом?
— Я сирота и не знаю, откуда я родом, — ответила Цинцин.
— Хм, — произнёс доктор. — У меня есть подруга, которая немного похожа на вас. Если бы не ваша одежда, я бы принял вас за неё.
Похожа на неё? Цинцин действительно встречала в этом мире девушку, как две капли воды похожую на неё. Эта девушка была куртизанкой. Цинцин три месяца обучала её легкому искусству, и та, благодаря этим навыкам, сбежала из публичного дома со своим возлюбленным.
— Моя подруга из Гусу, — продолжил Божественный доктор. — Юноша, вы бывали в Гусу?
— Некоторое время жила там, — ответила Цинцин. Девушка, которую она знала, действительно была из Гусу. Она была почти уверена, что подруга Божественного доктора — это и есть её старая знакомая. — Как она поживает?
(Нет комментариев)
|
|
|
|