Глава 5. Божественный доктор (Часть 1)

Чжоу Сявэй продолжил с виноватым видом: — Когда ты неожиданно появился, я не знал, кто ты, но, видя твоё мастерство в лёгком искусстве, решил представиться Вэй Сячжоу. Хотя у меня и была причина скрывать своё имя, я всё равно чувствовал себя неловко. За то время, что мы общались, я понял, что ты честный и добрый человек с благородным сердцем, и моя вина стала ещё тяжелее. Мне следовало рассказать тебе правду раньше. — Он наполнил свою чашу до краёв. — Позвольте мне выпить три штрафных чаши!

Видя искреннее раскаяние Чжоу Сявэя, Цинцин поспешила ответить: — Не стоит так переживать, брат Чжоу! Как говорится, осторожность никогда не помешает. Твоё поведение вполне естественно. Давайте выпьем, и забудем об этом.

— Хорошо! — Ян Шу тоже поднял свою чашу. — Я тоже был неправ, приняв тебя за вора в тот день. Позволь и мне воспользоваться этой возможностью, чтобы извиниться. — С этими словами он осушил чашу.

После нескольких чаш вина атмосфера стала более непринуждённой, и все смогли говорить открыто.

Цинцин, отбросив свою настороженность, призналась, что искала Белую нефритовой Гуаньинь не только из чувства справедливости, но и из личных побуждений: она подозревала, что её таинственный учитель — это давно исчезнувший Божественный Крюк Цинь Фан.

Ян Шу и Чжоу Сявэй с недоверием посмотрели на неё. Не знать имени своего учителя — довольно необычно.

— Я действительно не знаю, — честно ответила А-Цин. Учитель всегда называл себя «Птичий человек», и это явно не настоящее имя. Она действительно не знала, как зовут её учителя.

Ян Шу не стал больше расспрашивать. — Признаться, в ту ночь, когда мы сражались, я заметил, что твоя техника очень похожа на стиль Божественного Крюка.

Прямолинейный Чжоу Сявэй спросил: — Я заметил, что ты в последнее время часто посещаешь аптеки. Что ты там ищешь?

Цинцин не стала скрывать: — На Белой нефритовой Гуаньинь я почувствовала слабый запах лекарственных трав. Поэтому я и решила попытать счастья в аптеках.

— Запах трав? — Чжоу Сявэй нахмурился. — Почему я его не почувствовал?

— Ты пришёл гораздо позже, запах уже выветрился.

— Понятно. Но ведь травы есть не только в аптеках, но и в домах больных, да и просто у обычных людей. Боюсь, что по одному лишь запаху трав найти Ухэня будет сложно.

Цинцин пожала плечами: — Я и не надеялась на многое, просто решила проверить. — В любом случае, делать было нечего, а вдруг повезёт?

— Запах трав… — Ян Шу задумался.

Чжоу Сявэй сразу заметил перемену в его настроении: — У тебя есть какие-то мысли, названый брат?

Ян Шу немного колебался.

— Белая нефритовая Гуаньинь уже вернулась к своему владельцу, и мы ищем Ухэня не для того, чтобы арестовать его, — сказал Чжоу Сявэй. — Вполне возможно, что он учитель Цинцин. Любая зацепка может помочь им воссоединиться, и это будет замечательно.

— Когда ты упомянул о травах, я вспомнил об одном месте, — сказал Ян Шу. — Но хозяин этого места — человек довольно гордый и замкнутый. Несколько лет назад он поселился здесь отшельником и не интересуется городскими делами. И он точно не Ухэнь.

Цинцин вдруг подумала об одном человеке: — Этот человек носит фамилию Цяо?

Ян Шу, слегка удивлённый, ответил: — Именно.

— Он искусный воин и превосходный лекарь.

Похоже, этот человек был довольно известен, раз даже Чжоу Сявэй знал о нём: — Цяо, искусный лекарь… Неужели это…

— Да, тот самый, о ком ты подумал.

— Он в Цюаньане?

— Уже пять лет.

Только Цинцин ничего не понимала: — О ком вы говорите?

— В последние десять с лишним лет самым известным лекарем в мире боевых искусств был Божественный доктор Цяо, — объяснил Чжоу Сявэй. — Ходят слухи, что он очень красив, но обладает весьма эксцентричным характером и лечит людей по своему настроению. Если он в хорошем расположении духа, то может вылечить бесплатно и даже подарить ценные лекарства. А если нет — то не поможет даже за горы золота, даже если приставить к нему нож. Кто бы мог подумать, что он живёт отшельником в Цюаньане.

Цинцин не удивилась. В прошлой жизни она насмотрелась фильмов и начиталась книг о боевых искусствах, и чудачества знаменитых лекарей её не удивляли. Она даже считала, что без странностей и не стать настоящим Божественным доктором.

Ян Шу продолжил рассказ: — Божественный доктор Цяо поселился здесь, чтобы систематизировать свои знания и больше не вмешиваться в мирские дела. Белая нефритовая Гуаньинь, конечно, ценная вещь, но для него она, вероятно, не дороже какого-нибудь лекарственного растения.

— Я слышала, что Божественный доктор Цяо не всегда сидит дома, — сказала Цинцин. — Говорят, он раз в месяц принимает пациентов в Зале Абрикосовой Рощи. Мне даже довелось увидеть его однажды.

— Тебе повезло, — улыбнулся Ян Шу. — Многие мечтают увидеть Божественного доктора, но не могут. Ты права, он ежемесячно принимает пациентов в Зале Абрикосовой Рощи, но только пятерых за день. Жители Цюаньаня не знают о его славе в мире боевых искусств. Здесь он в основном лечит бедняков, и сложные случаи ему попадаются редко. Поэтому горожане называют его просто доктор Цяо, а не Божественный доктор.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение